孫志宏

《簡明醫彀》~ 卷之五 (3)

回本書目錄

卷之五 (3)

1. 肩臂痛

經曰:寒氣客於背俞之脈則血脈泣,脈泣則血虛,血虛則痛。其俞注於心,故相引而痛。按之則熱氣至,熱氣至則痛止矣。若背脹而痛,捶打稍愈者,乃痰滯氣凝,故捶散而行之少愈。背痛連腰脊者,皆屬太陽經之風寒也。脈有促而急者,有弦緊者,左候左,右候右。肩背痛,治當散風瀉火行氣(左屬血與風,右屬氣與痰)。

主方,羌活,獨活(各一錢),藁本,防風,甘草(各五分),川芎,荊芥(各三分),姜一片,蔥一莖,水煎服。火加酒連;虛加人參。

白話文:

經書上說,寒氣入侵背部的經脈,就會導致血脈不暢,血脈不暢就會血虛,血虛就會疼痛。而背部的俞穴與心臟相連,因此疼痛會相互影響。按壓背部時,熱氣會到達患處,熱氣到達後疼痛就會減輕。如果背部脹痛,捶打後稍有好轉,這是因為痰濕氣滯,捶打後氣血流通,所以才略微減輕。背痛連及腰脊,都是太陽經受風寒所致。脈象有促而急的,也有弦緊的,左側疼痛就看左側脈象,右側疼痛就看右側脈象。肩背疼痛,治療應當散風瀉火行氣(左側疼痛與血和風有關,右側疼痛與氣和痰有關)。

方劑:羌活、獨活各一錢,藁本、防風、甘草各五分,川芎、荊芥各三分,姜一片,蔥一莖,水煎服。發熱加酒一起煎服;虛寒加人參。

蒼朮復煎散,風濕合作,腦後痛,惡寒。頸項、肩脊、筋骨強痛,腿膝痠痛。

蒼朮,羌活(各一錢),白朮,澤瀉,升麻,柴胡,藁本,黃柏,紅花(各五分)

另煎蒼朮汁二鍾,煎眾藥,再煎如前。

烏藥順氣散,治肩背痛(方見中風)。

凡周身、腿膝、臂膊等處痛甚者,用綿絮包暖,以火烘令極熱,微汗出痛可止。或以薑蔥湯淋洗;或用薑蔥熨法(法見傷寒)內以乳香研細,充熱酒服尤佳。

白話文:

蒼朮復煎散治療風濕引起的頭痛,頭後部疼痛,畏寒,頸項、肩脊、筋骨疼痛,腿膝痠痛。藥方為蒼朮、羌活、白朮、澤瀉、升麻、柴胡、藁本、黃柏、紅花各五分。另用蒼朮煎汁兩碗,將其他藥材一同煎煮,再以相同的份量煎煮一次。烏藥順氣散可治肩背痛,方劑見中風篇。若全身、腿膝、臂膊等處疼痛劇烈,可用棉絮包裹並以火烘烤,至微汗出時疼痛可止。也可使用薑蔥湯淋洗或薑蔥熨法,內服乳香研末配熱酒服用效果更佳。

2. 心痛

(附:膻中痛)

經曰:真心痛者,寒邪傷其君主。手足甲青至節,甚則旦發夕死。厥心痛者,乃寒邪客於心胞絡也。蓋諸心痛證,皆少陰、厥陰之氣上衝也。有熱厥心痛者,身熱足寒,痛甚則煩躁而吐,額上汗出,脈浮洪大。有火實心痛者,因氣而食,卒然發痛,大便燥秘,小便短赤,久則注悶,心胸高起,口渴思冷飲,按之愈痛,時作時止,不能飲食,多屬久病,急宜下之,服寧痛湯。

有寒厥心痛者,手足厥逆,身冷汗出,便溺清長,大便利而不渴,氣微力弱,急宜溫之,服朮附湯(方見寒門)。凡寒痛者,綿綿無增減,喜手按,近溫暖,飲熱薑湯則痛少安,多屬新感。有恚怒憂鬱,飲食勞役;或生冷厚味,不能消散,結而為積,遇食還發,名積心痛。及其臟寒吐蛔,亦致心痛。

白話文:

心臟疼痛,可能是寒邪入侵導致,症狀包括手腳指甲發青、疼痛加劇甚至死亡。也有可能是寒邪入侵心包絡,導致心痛。一般來說,心痛都是少陰、厥陰之氣上衝所致。熱厥心痛則伴隨身體發熱、腳冷、疼痛加劇、煩躁、嘔吐、額頭出汗、脈搏浮洪有力。火實心痛則因氣而食,突然發病,大便乾燥,小便短赤,久而久之則胸悶、心胸高漲、口渴想喝冷飲,按壓更痛,時而發作、時而停止,無法飲食,多為久病,需急需瀉火,服用寧痛湯。寒厥心痛則手腳冰冷、身體發冷、出汗、大小便清稀、大便溏瀉而不渴、氣虛力弱,需急需溫補,服用朮附湯。一般來說,寒痛症狀綿綿不絕,喜按壓,怕冷,喝熱薑湯可以緩解疼痛,多為新感風寒。若因憤怒、憂鬱、飲食勞累、生冷厚味積聚,或者臟寒吐蛔,也可能導致心痛。

謂九種者,曰:飲、食、風、冷、熱、悸、蟲、注,曰去來痛是也。世之心痛,皆胃脘痛。胃受病不運行,雖多日不食,亦不死。痛初止便食,必復痛甚,脈短而數,痛甚則伏。沉細而遲者生,浮大弦長者死。病人喜熱湯暖氣,宜熱藥;如口渴喜冷飲,宜涼藥。

主方,蒼朮,陳皮,香附,撫芎,玄胡索,五靈脂(各一錢),甘草(五分),草蔻(十粒,研細)水煎服。

傷肉食加山楂;麵食,神麯;穀味,麥芽,水果,草果。有塊加三稜、蓬朮。如吃熱薑湯、炒鹽熨痛減加良薑、乾薑(炮)、官桂、藿香、木香、砂仁。

白話文:

心痛大多是胃脘疼痛,胃病導致食物無法正常運作,即使好幾天不進食也不至於死亡。疼痛剛止就進食,必定會加重疼痛,脈象短而數,疼痛厲害則脈象沉伏。脈象沉細而遲者會好轉,浮大弦長者則會死亡。患者喜歡喝熱湯暖胃,適合用熱性的藥物;若口渴喜歡喝冷飲,則適合用涼性的藥物。

主要藥方:蒼朮、陳皮、香附、撫芎、玄胡索、五靈脂各一錢,甘草五分,草蔻十粒研細,水煎服用。

若因食用肉食造成疼痛,加山楂;因食用麵食造成疼痛,加神麯;因食用穀物造成疼痛,加麥芽;因食用水果造成疼痛,加草果。若有結塊,加三稜、蓬朮。若因食用熱薑湯、炒鹽導致疼痛加重,加良薑、乾薑(炮)、官桂、藿香、木香、砂仁。

清火寧痛湯,治心胃痛甚不可忍者,口渴思飲,大便不通,忽大痛或暫止,胸膈間如有塊築塞升上,手按愈痛。此因怒氣鬱悶成火致痛,婦人多患之。必以大便通利方止。經曰:痛隨利減,脹以利寬。

梔子(姜炒,三錢),黃連(吳萸汁炒),枳實,厚朴,檳榔(各二錢),五靈脂,蓬朮,玄胡索,大黃(各一錢),木香(另研,五分),甘草(三分)

白話文:

清火寧痛湯專治心胃疼痛難忍,口渴想喝水,便秘,突然劇烈疼痛或暫時停止,胸膈間好像有塊東西堵塞往上衝,用手按壓更痛。這是因為怒氣鬱悶化火導致疼痛,女性多見。必須讓大便通暢才能止痛。醫書上說:疼痛隨著通利而減輕,脹痛隨著通利而緩解。藥方使用梔子、黃連、枳實、厚朴、檳榔、五靈脂、蓬朮、玄胡索、大黃、木香、甘草。

上水煎服。未通去木香、甘草,倍大黃,以大便通為度。實人或再加黃芩、赤芍藥、金鈴子、沒藥、草果、荔枝核(燒焦)滑石之類。煎成入芒硝一錢。

枳實大黃湯,治大痛,大便不通,口渴等證。

枳實,大黃,檳榔,厚朴(各二錢),木香(另研,五分)水煎溫服。

加味七氣湯,治七情或風濕致痛。

白話文:

先用上水煎服藥方。如果還未通便,則去掉木香、甘草,加倍大黃,直到通便為止。如果是實證,可以再加入黃芩、赤芍、金鈴子、沒藥、草果、荔枝核(燒焦)、滑石等藥材。煎好後再加入芒硝一錢。

枳實大黃湯用於治療劇烈疼痛、便秘、口渴等症狀。方劑組成:枳實、大黃、檳榔、厚朴各二錢,木香另研,五分。水煎溫服。

加味七氣湯用於治療七情或風濕引起的疼痛。

半夏(制,一錢五分),肉桂,玄胡(各一錢二分),人參,乳香(各五分),甘草(三分),加姜一片,棗一枚,水煎服。

落盞湯,治急心痛。

陳皮,香附,良薑,吳茱萸,石菖蒲(各一錢)煎成,先以香油五點入盞內,調勻服。

卻痛散,治冷痛。

川烏(炮,二錢),肉桂,石菖蒲,當歸,木香,胡椒(各錢半),靈脂,蒲黃(各一錢),水煎,入鹽、醋少許服。

白話文:

半夏(制,一錢五分)、肉桂、玄胡(各一錢二分)、人參、乳香(各五分)、甘草(三分),加姜一片,棗一枚,水煎服,名為落盞湯,治急心痛。

陳皮、香附、良薑、吳茱萸、石菖蒲(各一錢)煎成,先以香油五點入盞內,調勻服,名為卻痛散,治冷痛。

川烏(炮,二錢)、肉桂、石菖蒲、當歸、木香、胡椒(各錢半)、靈脂、蒲黃(各一錢),水煎,入鹽、醋少許服。

行血定痛丸,治素喜食熱物,死血留於胃痛。

玄胡(兩半),滑石,紅花,官桂,紅曲(各五錢),桃仁(三十粒)

上為末,蒸餅糊丸綠豆大,每服四十丸,薑湯下。

白朮半夏丸,治氣血、痰熱心痛。

白朮(五錢),半夏,砂仁,白芍,當歸(各三錢),桃仁,黃連,神麯(炒),陳皮(各二錢),吳茱萸(錢半),殭蠶,甘草(各一錢)

白話文:

「行血定痛丸」用來治療平常愛吃熱性食物,導致瘀血停滯於胃部引發的疼痛。將玄胡、滑石、紅花、官桂、紅曲各五錢,桃仁三十粒研磨成粉末,用蒸餅糊製成綠豆大小的丸子,每次服用四十丸,用薑湯送服。

「白朮半夏丸」則用來治療氣血、痰熱導致的心痛。將白朮五錢,半夏、砂仁、白芍、當歸各三錢,桃仁、黃連、神麴(炒)、陳皮各二錢,吳茱萸一錢半,殭蠶、甘草各一錢混合使用。

上為末,蒸餅糊和丸綠豆大,每服五十丸,薑湯下。

朮附湯,寒痛,客忤、屍注,蘇合香丸(二方並見中寒)。

簡便方(治心痛),梔子(炒黑),乾薑(炒焦),等分為末,水法丸綠豆大,白湯下。

又方(治火痛),梔子(炒焦),煎服;或為末,薑湯調粥糊丸,白湯下。(加草蔻亦可)。

又方(治熱痛)梔子、川芎煎服。或梔子合二陳湯加蒼朮服。凡服梔子藥愈後復發者,仍用梔子不效,另入玄明粉一錢,或芒硝服。

白話文:

將藥材研磨成粉末,用蒸餅糊和成綠豆大小的丸子,每次服用五十丸,用薑湯送服。

朮附湯適合治療寒痛、客忤、屍注,這些症狀也可用蘇合香丸治療。

簡便方可以治療心痛,將梔子炒黑、乾薑炒焦,等量研磨成粉,用水製成綠豆大小的丸子,用白湯送服。

另一種治療心痛的方子是用炒焦的梔子煎服,或研磨成粉,用薑湯調成粥糊丸,用白湯送服,可以加草蔻。

治療熱痛的方子可以用梔子與川芎煎服,或將梔子加入二陳湯,再加蒼朮服用。如果服用梔子藥後症狀好轉,但又復發,再次服用梔子無效,可以加入玄明粉或芒硝服用。

又,熱痛,大便不通,服三花神佑丸(方見痰門)。

又方(治冷痛)良薑、官桂各一錢為末,湯下。

又,玄胡索、胡椒各一錢為末,溫酒下。

又方(治婦人血刺痛),玄胡索為末,每服二錢,酒湯任下。或桃仁去皮尖,研如泥,飯丸服。

又方(治蟲痛),面上白斑唇紅,痛後能食,上半月頭向上易治。先用肉汁或蜜引蟲頭向上,服取蟲丸、安蟲散(方見蟲門)。

又,楝樹根皮煎服,加烏梅、川椒尤好。

又,白熟艾一碗,水三碗煎服,有蟲吐出。

白話文:

另外,如果肚子痛,而且又便秘,可以服用三花神佑丸(藥方請參考痰門)。

另外一個方子(治療寒痛):良薑和官桂各一錢,磨成粉末,用熱湯送服。

另外,玄胡索和胡椒各一錢,磨成粉末,用溫酒送服。

另外一個方子(治療婦女血刺痛):玄胡索磨成粉末,每次服用二錢,可以用酒湯或其他湯水送服。也可以用桃仁去掉皮和尖,研磨成泥,做成丸子服用。

另外一個方子(治療蟲痛):患者臉上出現白斑,嘴唇紅腫,疼痛後能吃飯,上半月頭向上比較容易治癒。首先用肉汁或蜂蜜引導蟲子頭向上,然後服用取蟲丸和安蟲散(藥方請參考蟲門)。

另外,楝樹根皮煎服,加入烏梅和川椒效果更好。

另外,白熟艾一碗,加水三碗煎服,可以幫助蟲子吐出。

諸心痛:玄胡索(一兩,),炙草(二錢)水煎分三服。或明礬、石榴皮末各五分,白湯下。

又,灶心土末一錢(冷痛酒下。熱痛水調)。

又,東引桃枝,酒煎服。

又,檳榔二錢、陳皮一兩為末,每二錢蜜湯送下。

又,桃仁七枚,研水調服。

又,嫩槐枝,水煎服。

又,萱草根一寸,醋磨服。

又,枯礬,蜜調服。

又,久痛,小蒜醋煮頓服。

白話文:

諸心痛治療方法:

方一: 玄胡索一兩,炙草二錢,水煎分三次服用。

方二: 明礬、石榴皮末各五分,用白湯送服。

方三: 灶心土末一錢,冷痛用酒送服,熱痛用水調服。

方四: 東引桃枝,酒煎服。

方五: 檳榔二錢、陳皮一兩研成粉末,每次服用二錢,用蜜湯送服。

方六: 桃仁七枚,研碎後用水調服。

方七: 嫩槐枝,水煎服。

方八: 萱草根一寸,用醋磨碎後服下。

方九: 枯礬,用蜜調服。

方十: 久痛者,可用小蒜醋煮後頓服。