孫志宏

《簡明醫彀》~ 卷之四 (12)

回本書目錄

卷之四 (12)

1. 夢遺

(精滑)

經曰:精者身之本,生氣之源,髓之化也。又曰:陰平陽秘,精神乃治;陰陽離決,精神乃竭。蓋精之藏攝在腎,精之主宰在心。心為君火,腎為相火。相奉君命,故病在腎而責在心。心藏神,神動精泄。病機有五:曰夢交,火熾神虛,宜養心藥斂。曰滑脫,腎虛不攝,宜滋補腎氣。

曰滿溢,少壯鰥曠,宜靜默精化(精能化氣)。曰情想,妄言視聽,宜攝意降心。曰濕熱,傷熱流通,宜滲濕清火。大都制相火,壯腎水,寧心神,固精髓,不易法也。尺脈洪數,失精便濁;心脈短小,主夢遺。

主方,黃連,生地,遠志,茯神,棗仁,芡實,柏子仁,石蓮肉,黃柏(鹽炒),麥門冬,蓮蕊(各一錢),上加燈心二十枝,水煎成,調硃砂(飛)、龍骨(研。各一錢),服。

王荊公妙香散,安神定心,固精。

茯苓,茯神(各二兩),遠志,益智仁,龍骨(研。各一兩),甘草,硃砂(飛。各五錢)

上為末,入龍、朱研勻,每服二錢,臨睡溫酒調下。

金鎖丹,腎虛精滑,心神不安。

黃柏(鹽水炒),知母(炒。各一兩),牡蠣(火煅,醋淬),赤石脂,龍骨(三味另研),蓮蕊,芡實,茯苓,遠志,山萸肉(各三錢),硃砂(二錢)

上為末,山藥末調糊,丸桐子大,朱衣。每服六十丸,空心酒下。

固精丸,扶元益腎秘精。

人參,白朮,茯苓,熟地,山藥,鎖陽,牡蠣(煅),蛤粉(煨),黃柏,知母(俱酒炒),杜仲,金櫻子,椿根皮(臭)破故紙(酒炒。各一兩)

上末,蜜丸桐子大,朱衣。每五十丸,空心酒下。

十全大補湯或補中益氣湯(方見虛損)加山萸、五味、山藥之類,治氣血虛、遺精。

簡便方,泄精。

蓮子心為末一錢,入硃砂二分,空心白湯下。

又,嫩烏藥、益智仁、硃砂(各一兩,留半為衣)。山藥糊丸桐子大,每百丸,早鹽湯下。

又,韭子(炒,研末),酒糊丸,每二錢鹽湯下。或旱蓮草焙,研末,米湯下。

遺精盜汗:臥床中,側身縮腳,唾調五倍子末,填臍內,帛束,一手扎陰囊。

白話文:

[夢遺]

精液是身體的根本,生命力的來源,由骨髓轉化而成。另一說,當陰陽平衡,精神就能保持健康;一旦陰陽失衡,精神就會衰竭。精液主要由腎臟儲存與控制,但其根本的主宰在於心臟。心臟就像君主的火,腎臟則像輔佐的火。輔佐的火必須遵從君主的命令,因此,即使病症出現在腎臟,但責任卻在心臟。心臟藏有精神,當精神活動過度,精液就會流失。導致這種情況的原因主要有五種:

一是夢交,這是因為心火旺盛,精神虛弱,應使用養心藥物收斂心神。 二是滑脫,這是因為腎臟虛弱,無法控制精液,應該滋補腎氣。 三是滿溢,這是年輕力壯的人因性生活缺乏,應保持心靈平靜,讓精液轉化為氣。 四是情想,這是因為不當的言語和視聽刺激,應控制思緒,使心神安定。 五是濕熱,這是因為熱氣流竄,應排除濕氣,清熱解毒。

總體而言,控制輔佐的火,壯大腎臟的水,安寧心神,鞏固精液,這些都是不可更動的方法。如果尺脈洪大且跳動頻繁,會出現精液流失,排尿混濁的情況;如果心脈短小,主導的便是夢遺。

接下來是一些藥方:

一是主方,包括黃連、生地、遠志、茯神、棗仁、芡實、柏子仁、石蓮肉、黃柏(鹽炒)、麥門冬、蓮蕊(各一錢),再加上燈心二十枝,用水煎煮後,加入硃砂(飛)、龍骨(研,各一錢)服用。

二是王荊公妙香散,用於安神定心,固精。配方有茯苓、茯神(各二兩),遠志、益智仁、龍骨(研,各一兩),甘草、硃砂(飛,各五錢)。將所有材料磨成粉末,加入龍骨和硃砂研勻,每次服用二錢,睡前用溫酒送服。

三是金鎖丹,適用於腎虛精滑,心神不安。配方有黃柏(鹽水炒)、知母(炒,各一兩),牡蠣(火煅,醋淬),赤石脂,龍骨(三味另研),蓮蕊,芡實,茯苓,遠志,山萸肉(各三錢),硃砂(二錢)。將所有材料磨成粉末,用山藥末調糊,做成桐子大小的丸子,外面再裹上硃砂。每次服用六十丸,空腹時用酒送服。

四是固精丸,適用於扶元益腎祕精。配方有人參、白朮、茯苓、熟地、山藥、鎖陽、牡蠣(煅),蛤粉(煨),黃柏、知母(俱酒炒),杜仲、金櫻子、椿根皮(臭)、破故紙(酒炒,各一兩)。將所有材料磨成粉末,用蜂蜜做丸,桐子大小,外面再裹上硃砂。每次服用五十丸,空腹時用酒送服。

對於氣血虛弱、遺精的患者,可以使用十全大補湯或補中益氣湯(詳見虛損)加上山萸、五味、山藥等藥物治療。

簡易的藥方有,將蓮子心磨成粉末,加入硃砂二分,空腹時用開水送服。

或者,將嫩烏藥、益智仁、硃砂(各一兩,留下一半作為外衣)磨成粉末,用山藥糊做成桐子大小的丸子,每次服用一百丸,早上用鹽水送服。

或者,將韭子炒熟,研磨成粉末,用酒糊做成丸子,每次服用二錢,用鹽水送服。或者,將旱蓮草烤乾,研磨成粉末,用米湯送服。

對於遺精和盜汗的患者,可以在牀上側身縮腳,用口水調和五倍子的粉末,塗抹在肚臍裡,然後用布綁住,另一隻手抓著陰囊。

2. 便濁

(附:交腸)

經曰:諸轉反戾,水液渾濁,皆屬於熱。又曰:脾胃濕熱下流,滲入膀胱,故便溲白或赤而渾濁。蓋緣思慮過節,房欲無度,致心腎氣虛,君相不能管攝,陰陽不能降升,上下乖睽,清濁混淆,傷氣分者白,傷血分者赤。又有肥人因濕痰流注,稠黏如糊,宜燥脾土。弱人因傷精漩白,光彩如膏,宜益下元。

少年患者,溺時痛似刀割,管口精濁干凝,多緣欲事中阻,淫火不泄。治宜分利清火為主,赤兼清心調氣,白兼補腎培元。兩尺脈洪數,便濁。

主方(便濁,大痛),赤茯苓,澤瀉,豬苓,木通,黃柏(鹽炒),瞿麥,車前子,淡竹葉,萹蓄(各八分),滑石(研細,錢半),甘草(三分),上加燈心二十枝,水煎,空心服。

火盛加梔子、條黃芩、車前草(搗絞汁。)

分清飲,治赤、白濁。

益智,川萆薢(赤者),石菖蒲,車前子,赤茯苓,豬苓,澤瀉,白朮,枳殼,陳皮(各八分),升麻,甘草梢(各三分)

上加燈心、水酒各半,煎,空心服。首帖加麻黃(八分),減升麻。如熱甚作痛加炒黃柏(二錢),煎成,調青黛(七分)、滑石末(二錢),去枳、陳、智。不通加木通、淡竹葉、萹蓄、石葦等。變虛寒加炮薑、肉桂(三分)。

日久服涼藥過多,真元耗損,腎虛有寒,頻數無度,光彩如膏。益智、萆薢、菖蒲、烏藥、茯苓等分,水煎,入鹽一分,空心服。

珍珠粉丸,治白濁遺精。

黃柏(鹽炒為末),蛤粉(煅,另研。各四兩),珍珠(五錢,水飛,如無,用真青黛)。

水丸,桐子大,每二錢燈心湯下。

水陸二仙丹,治赤、白濁及遺精。

芡實肉(研末),金櫻子(刮刺去子)

搗絞汁,熬膏,和芡丸,每服二錢,空心白湯下。

白龍丸,治白濁滑精。

龍骨,牡蠣(煅。各一兩),鹿角霜(二兩)

為末,山藥末調糊丸,桐子大。五十丸,空心酒下。

妙靈丸,治赤、白濁,遺精。

白茯苓,菟絲子(煮餅),龍骨(煅。各五錢),益智仁,石蓮肉,桑螵蛸(各三錢半)

上末,山藥末調糊,丸桐子大,每服五十丸,空心,人參棗仁湯下,白湯亦可。

清心蓮子飲,赤濁淋瀝、澀痛,遺精、口苦咽乾渴,婦人帶下(方見淋門)。

二陳湯(方見痰門)

肥人濕痰下流加白朮一錢、升麻、柴胡各五分。濕痰兼氣血虛加蒼、白朮、參、歸、地黃、梔、柏、牛膝。

六味地黃丸(方見虛損)

瘦人虛熱便濁加芍、知、麥、柏、參、朮、草、膝、萹蓄。

六一散(方見暑門),濁痛。

每三錢,車前草搗汁,調勻,燈心湯送下。

簡便方,白濁遺精。

白鹽入瓷罐,蓋,煅通紅,地上放冷,每兩入茯苓、山藥末(各一兩)。

棗肉和蜜丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心棗湯下。

又,茯苓(二兩),豬苓(一兩),水一碗,煮乾去豬,用茯苓為末,臘丸彈大,每丸嚼細,燈心棗湯下。或韭子研末酒下;或陳皮、冬瓜仁研末,米湯下。

白話文:

標題: [尿濁]

內容: 根據古籍記載,各種反覆的疾病,若導致身體液體混濁,通常是由於體內熱毒所引起。再者,當脾胃濕熱向下流竄,滲入膀胱,便會造成小便呈現白色或紅色且混濁。這主要是因為過度思考或房事沒有節制,導致心腎氣虛,無法正常調節,陰陽失調,上下功能混亂,清濁不分。若影響到氣分則尿液會呈現白色,若影響到血分則尿液會呈現紅色。另外,肥胖的人可能因為濕痰流竄,使得尿液粘稠如糊狀,應進行健脾祛濕的治療。體質虛弱的人可能因傷精而出現尿液如膏狀的現象,應該滋補下焦元氣。

年輕病患在排尿時有如刀割般的疼痛,尿道口有如精液般混濁的分泌物,通常是因為性行為中斷,導致體內火熱無法釋放。治療上,應以清熱利尿為主,紅色尿液要兼顧清心調氣,白色尿液要兼顧補腎培元。如果雙手的尺脈搏動強烈且快速,這便是尿濁的症狀。

主方: (尿濁,劇痛),赤茯苓,澤瀉,豬苓,木通,黃柏(鹽炒),瞿麥,車前子,淡竹葉,萹蓄(各八分),滑石(研細,錢半),甘草(三分)。以上材料加入二十根燈心草,用水煎煮,在空腹時服用。

如果火氣旺盛,可以添加梔子,條黃芩,車前草(搗絞汁)。

分清飲: 治療紅色或白色尿濁。

益智,川萆薢(紅色),石菖蒲,車前子,赤茯苓,豬苓,澤瀉,白朮,枳殼,陳皮(各八分),升麻,甘草梢(各三分)

上述材料加上燈心草和一半的水一半的酒,煎煮後在空腹時服用。首次使用可添加麻黃(八分),並減少升麻的用量。如果火氣極旺且感到疼痛,可加入炒黃柏(二錢),煎煮完成後,再調入青黛(七分),滑石末(二錢),並去掉枳殼,陳皮,益智。若尿路不通,可添加木通,淡竹葉,萹蓄,石葦等。若轉為虛寒型,可添加炮薑,肉桂(三分)。

長期服用過多的寒涼藥物,會損耗真元,導致腎虛有寒,頻繁排尿且無節制,尿液如膏狀。益智,萆薢,菖蒲,烏藥,茯苓等份,用水煎煮,加入鹽一分,空腹服用。

珍珠粉丸: 治療白濁遺精。

黃柏(鹽炒為末),蛤粉(煅,另研。各四兩),珍珠(五錢,水飛,如無,用真青黛)。

用水做成丸子,大小如桐子,每次服用二錢,用燈心湯送下。

水陸二仙丹: 治療紅色或白色尿濁以及遺精。

芡實肉(研末),金櫻子(刮刺去子)

搗絞汁,熬膏,和芡丸,每次服用二錢,空腹白湯送下。

白龍丸: 治療白濁滑精。

龍骨,牡蠣(煅。各一兩),鹿角霜(二兩)

研磨成粉末,用山藥末調成糊狀,做成丸子,大小如桐子。每次服用五十丸,空腹酒下。

妙靈丸: 治療紅色或白色尿濁,遺精。

白茯苓,菟絲子(煮餅),龍骨(煅。各五錢),益智仁,石蓮肉,桑螵蛸(各三錢半)

上述材料研磨成末,用山藥末調成糊狀,做成丸子,大小如桐子,每次服用五十丸,空腹用人參棗仁湯送下,白湯也可以。

清心蓮子飲: 赤濁淋瀝、澀痛,遺精、口苦咽乾渴,婦人帶下(詳見淋門)。

二陳湯(詳見痰門)

肥胖的人,濕痰向下流竄,可添加白朮一錢,升麻,柴胡各五分。濕痰且氣血虛弱,可添加蒼朮,白朮,人參,當歸,地黃,梔子,黃柏,牛膝。

六味地黃丸(詳見虛損)

體型瘦弱的人,虛熱導致尿濁,可添加芍藥,知母,麥門冬,黃柏,人參,白朮,甘草,牛膝,萹蓄。

六一散(詳見暑門),尿濁且疼痛。

每次服用三錢,車前草搗汁,調勻,用燈心湯送下。

簡便方: 白濁遺精。

白鹽放入瓷罐,蓋上蓋子,煅燒至通紅,放在地上放冷,每兩加入茯苓,山藥末(各一兩)。

用棗肉和蜂蜜做成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十丸,空腹棗湯送下。

另一種方法,茯苓(二兩),豬苓(一兩),用水一碗煮乾,去掉豬苓,將茯苓研磨成末,做成臘丸,大小如彈珠,每次咀嚼細碎,用燈心棗湯送下。或者,韭子研磨成末,酒下;或者,陳皮,冬瓜仁研磨成末,米湯送下。