《簡明醫彀》~ 卷之四 (8)
卷之四 (8)
1. 咳嗽
(附:哮吼)
經曰:秋傷於濕,冬必咳嗽。又曰:五臟六腑,皆令人咳,非獨肺也。皮毛者,肺之合,皮毛先受邪氣,以從其合也。五臟咳之久,乃移六腑,故諸咳皆由邪正相搏。蓋邪伏則氣靜,邪動則氣奔。氣上逆於咽嗌,不得宣通,而為咳嗽,甚至煩悶欲絕,皆邪氣使然也。感病之始,必宜散邪為要。
如變諸咳,則有十種,曰:風、寒、支、肝、心、脾、肺、腎、膽、厥陰咳是也。又六咳者,風、熱、火、燥、寒、濕是也。咳者,無痰有聲,肺氣傷而不清;嗽者,無聲有痰,脾濕動而所致;咳嗽者,有聲有痰,因傷肺而動於濕,因咳而嗽也。又咳有三因之別,如風寒暑濕燥火而致,為外因;喜怒憂思悲恐驚而致,為內因。
白話文:
秋天如果受了濕氣,冬天就很容易咳嗽。而且,五臟六腑都可能導致咳嗽,不只是肺臟。皮膚和毛髮是肺臟的表象,所以邪氣先侵犯皮膚和毛髮,然後再影響肺臟。如果五臟咳嗽的時間久了,就會影響到六腑,因此所有的咳嗽都是因為正邪相鬥造成的。邪氣隱伏的時候,氣息就會平靜,邪氣活動的時候,氣息就會奔流。氣逆衝到咽喉,無法順暢宣洩,就會導致咳嗽,甚至出現胸悶、快要斷氣的症狀,都是因為邪氣作祟。剛開始生病,一定要散除邪氣才行。
咳嗽的類型很多,根據不同的原因可以分為十種,分別是風咳、寒咳、支氣管咳、肝咳、心咳、脾咳、肺咳、腎咳、膽咳、厥陰咳。另外還有六種咳嗽,分別是風咳、熱咳、火咳、燥咳、寒咳、濕咳。咳嗽是指有聲音、沒有痰,是因為肺氣受損而不清澈;嗽是指沒有聲音、有痰,是因為脾臟濕氣過重導致的;咳嗽是指有聲音、有痰,是因為肺臟受損導致濕氣活動,咳嗽之後就出現痰液。此外,咳嗽還可以用三種原因來區分:因為風寒暑濕燥火等外在因素導致的,稱為外因;因為喜怒憂思悲恐驚等內在因素導致的,稱為內因。
如咳而寒熱,引腰背痛,中滿搶心,痛不欲食,乃飢飽傷脾,或勞役傷肝,房幃傷腎,叫呼傷肺之類,屬不內外因。又幹咳嗽者,嗽多聲而無痰,乃陰虛火盛,火鬱而成。漸至午後寒熱,盜汗血痰,多成弱證。或嗽久津亡,或濁唾涎沫,膿血腥穢,胸中隱痛,而成肺痿、肺癰。
如浮風、緊寒、數熱、細濕、浮緊虛寒、沉數實熱、弦澀不足、洪滑多痰。治法,初感疏散肺經風寒;內有肺火,宜清降之,必兼消痰順氣、止嗽寬中。
主方,前胡,葛根(各錢半),茯苓,枳殼,桔梗,陳皮,半夏,桑皮,杏仁,紫蘇(各一錢),甘草(五分)上加生薑三片,黑棗一枚。首貼蔥頭二個。春是上升之氣,加知母、黃芩;夏是火炎於上,加黃芩、石膏、薄荷;秋是濕熱傷肺,加防風、梔子、枇杷葉;冬是風寒外束,麻黃(一錢),桂枝(三分)、金沸草。早晨嗽,黃連、枳殼;午前嗽,知母、石膏;晚嗽加四物、黃柏、知母。黃昏,五味子。
白話文:
咳嗽伴隨寒熱、腰背疼痛、胸悶氣短、心口疼痛,不想吃飯,可能是因飲食不節傷脾,或勞累過度傷肝,或房事過度傷腎,或大聲喊叫傷肺等原因,屬於內外兼傷。如果只是乾咳,咳聲多但無痰,屬於陰虛火旺,火氣鬱結所致。隨著時間推移,可能會出現午後寒熱、盜汗、咳血痰等症狀,變成虛弱的狀態。也有可能因為咳嗽時間過長導致津液耗損,或咳出濁痰、涎沫、膿血等,胸部隱隱作痛,發展成肺痿或肺癰。
治療方面,初期感冒風寒入侵肺經,應疏散風寒;如果肺中有火,應該清熱降火,並兼顧化痰順氣、止咳寬中。
常用藥方包括:前胡、葛根、茯苓、枳殼、桔梗、陳皮、半夏、桑皮、杏仁、紫蘇、甘草,再加生薑三片、黑棗一枚。第一貼藥方中加入蔥頭兩個。春氣上升,可加知母、黃芩;夏氣炎熱,可加黃芩、石膏、薄荷;秋氣濕熱,可加防風、梔子、枇杷葉;冬氣寒風,可加麻黃、桂枝、金沸草。早上咳嗽,加黃連、枳殼;上午咳嗽,加知母、石膏;晚上咳嗽,加四物、黃柏、知母;黃昏時,加五味子。
胸滿,栝蔞。喘,貝母、蘿蔔子、蘇子。嗽有血,犀角地黃湯、紫菀、阿膠。虛嗽,天、麥冬,知、貝母。風寒啞,細辛(三分),薑、蔥。痰多,合痰方。嗽久,人參、五味、冬花、麥冬、阿膠、白芨、百部、百合、知、貝母、烏梅。如諸邪已清,惟是嗽久,肺脹不能止,兜鈴、粟殼去穰、五倍之類暫用。(一劑,亦可,初感切忌。)
白話文:
胸口闷胀,可以用栝楼。呼吸困难,可以用贝母、萝卜子、苏子。咳嗽带血,可以用犀角地黄汤、紫菀、阿胶。虚弱咳嗽,可以用天冬、麦冬、知母、贝母。风寒导致失声,可以用细辛(三分)、生姜、葱。痰多,可以用合痰方。咳嗽时间长,可以用人参、五味子、冬花、麦冬、阿胶、白芨、百部、百合、知母、贝母、乌梅。如果其他病症已经消除,只有久咳不愈,肺部胀满无法止住,可以用兜铃、粟壳去穰、五倍子等暂时治疗。(一剂药也行,但初感期间忌用。)
三拗湯,治風寒冷嗽。遇風冷則嗽喘痰涎,胸滿氣塞。
麻黃(不去節),杏仁(連皮研。各二錢),甘草(生用,一錢),加荊芥、桔梗名五拗,姜煎。
祛邪止嗽丸,因感風寒雨濕成嗽,患久不已,冬月風冷嗽甚。
紫蘇葉,冬花蕊,紫菀茸,杏仁(研,紙壓油,另搗如泥),烏梅肉(洗、,蒸、搗),粟殼(潤去穰。各四兩),麻黃(去根),陳皮,桑皮(蜜炒),知母,甘草(各二兩),官桂(一兩)
白話文:
三拗湯,用於治療風寒引起的咳嗽。當遇到風寒時,就會咳嗽喘息,痰多粘稠,胸悶氣短。
配方包括:麻黃(不去節)、杏仁(連皮研磨)、甘草(生用),各兩錢,再加上荊芥、桔梗,共五味藥,用生薑煎煮。
祛邪止嗽丸,用於治療因感受風寒雨濕而引起的咳嗽,咳嗽時間長久,尤其在冬月風寒時咳嗽加重。
配方包括:紫蘇葉、冬花蕊、紫菀茸、杏仁(研磨,用紙壓榨取油,再另行搗成泥狀)、烏梅肉(洗淨,蒸熟,搗碎)、粟殼(潤濕去除內芯)、麻黃(去根)、陳皮、桑皮(蜜炒)、知母、甘草(各兩兩)、官桂(一兩)。
為末,入梅拌,重曬磨,和杏蜜丸龍眼大,每一丸臨睡,薑、蔥湯化下。
清金利肺湯,諸嗽痰盛,氣急胸滿。
陳皮,茯苓,貝母,枯芩,天冬,麥冬,桔梗,枳殼,杏仁,桑皮(各一錢),甘草(三分)
加薑、棗煎。氣急加蘇子、蘿蔔子、葶藶、栝蔞、竹瀝、枇杷葉。火盛加梔子、黃連。虛嗽,當歸、知母。血痰,生地、芍藥、阿膠、紫菀。久嗽,五味子、冬花、百部、百合、兜鈴。嗽痰加旋覆、半夏。
白話文:
將藥材研磨成粉末,加入梅子拌勻,再重曬乾燥後磨成細粉,與杏仁蜜製成丸狀,每晚睡前服用一丸,用薑蔥湯送服。此方名為清金利肺湯,適用於各種咳嗽痰多、呼吸急促、胸悶的症狀。藥材包括陳皮、茯苓、貝母、枯芩、天冬、麥冬、桔梗、枳殼、杏仁、桑皮(各一錢)、甘草(三分),加薑、棗煎服。若呼吸急促,可加入蘇子、蘿蔔子、葶藶、栝蔞、竹瀝、枇杷葉。若熱氣上火,可加入梔子、黃連。若虛弱咳嗽,可加入當歸、知母。若咳出帶血痰,可加入生地、芍藥、阿膠、紫菀。若咳嗽時間長久,可加入五味子、冬花、百部、百合、兜鈴。若咳嗽痰多,可加入旋覆、半夏。
蘇子煎,治上氣咳嗽。
真蘇子(研細),生薑汁,生地汁,白蜜,杏仁(去皮尖,搗如泥。各八兩)
五味攪勻,微火熬成膏,每數匙噙化,或白湯下。
定嗽噙化丸,一切咳嗽氣急,有痰咽喉不利,煩渴火盛。
薄荷(淨葉,二兩),天冬,麥冬,橘紅,枯芩(各一兩),桔梗,甘草,冬花,貝母(各五錢)
共研極細末,另用軟石膏(煅),青黛(真),栝蔞仁(去油,搗霜)、海石、玄明粉、硼砂(各五錢,俱另研)、柿霜(篩淨,一兩)、冰片(五分)、烏梅肉(十個,洗,蒸,搗),和勻,蜜和,丸彈大,不拘時噙化。
白話文:
蘇子煎用於治療上氣咳嗽,以研磨的蘇子、生薑汁、生地汁、白蜜、杏仁泥等材料,混合均匀后,用微火熬製成膏状,每次服用数匙,含化或用白湯送服。定嗽噙化丸用於治療各種咳嗽氣急、痰多咽喉不適、口渴上火等症状,以薄荷、天冬、麥冬、橘紅、枯芩、桔梗、甘草、冬花、貝母等藥材研磨成細粉,再加入煅石膏、青黛、栝蔞仁霜、海石、玄明粉、硼砂、柿霜、冰片、烏梅肉等藥材,混合均匀,用蜜丸制成彈丸大小的丸子,不限時間含化服用。
焚香透膈筒,一切風寒冷嗽,胸膈脹滿。
鵝管石(一兩),款冬花(七錢),艾葉(搓軟),雄黃(各五錢)
各研和勻,紙捲成筒,火點,合漏斗於上口,哈煙一口,淡薑湯嚥下,加佛耳草佳。
寧嗽膏,嗽久,諸邪服藥已清,惟是嗽不止可服,邪未清切忌。
天冬,麥冬(各一兩),粟殼(去穰取衣),陳皮(各七錢),五味子,蘿蔔子,貝母(各五錢),冬花,百合,百部,天花粉,枳殼,兜鈴,紫菀(各三錢)
白話文:
焚香透膈筒方可用於治療各種風寒引起的咳嗽,以及胸膈脹滿。配方包括鵝管石一兩、款冬花七錢、艾葉搓軟、雄黃各五錢,將藥材研磨混合後,用紙捲成筒狀,點火,將漏斗置於筒口,吸一口煙,然後喝一口淡薑湯,加入佛耳草效果更佳。
寧嗽膏方用於咳嗽久治不愈,各種邪氣已經清除,僅剩咳嗽的情況下服用,如果邪氣尚未清除,切忌使用。配方包括天冬、麥冬各一兩,粟殼去穰取衣,陳皮各七錢,五味子、蘿蔔子、貝母各五錢,冬花、百合、百部、天花粉、枳殼、兜鈴、紫菀各三錢。
加白果三十個(天衣打碎),依前煉膏法煎成。入飴糖八兩,熬稠,傾瓷碗內,坐水中一日,每服半杯(重湯頓溫慢哈)。
太平丸,治血痰虛嗽(方見勞瘵)。
簡便方,止嗽。
蛤粉(厚大者,煅,研細),青黛(少許),研勻,每二錢入麻油一點,齏菜湯調下。
又,桑皮(掘鮮者,米泔浸一宿,竹刀刮淨,曬,八兩,蜜水炒),糯米(二兩,略炒),共末,每二錢,米湯調下。
久嗽:粟殼(水潤去穰),醋拌,曬,研末,蜜丸噙化。或梨汁略熬,徐咽。
白話文:
取白果三十顆,打碎後,按照以前的煉膏方法煎成膏。加入飴糖八兩,熬至濃稠,倒入瓷碗中,放在水中浸泡一天。每次服用半杯,溫熱慢食。
太平丸,用來治療血痰虛嗽。
簡便止嗽方:取厚實的蛤粉,煅燒後研成細末,加入少許青黛,研勻,每次取二錢,加入麻油少許,用齏菜湯送服。
另外,取鮮桑皮,用米泔水浸泡一夜,用竹刀刮去外皮,曬乾,取八兩,用蜜水炒製,與糯米二兩(略炒)共研為末,每次取二錢,用米湯送服。
久嗽:取粟殼,用水潤透,去掉內瓤,用醋拌勻,曬乾,研成細末,做成蜜丸含化。或者用梨汁略微熬煮,慢慢吞咽。
久嗽肺癰:薏苡仁(三兩)水一大鐘,煎三分,入酒一分,服。
咳嗽血痰:款冬花,五味子,訶子肉(各一錢),白礬(五分),共末,雞子十個取清,蜜(四兩,)攪勻,用豬肺一個,倒掛水盡,同裝入管內,水五碗煮,大蘿蔔十個,搗細煮爛,去卜取汁,煮肺熟,空心食。或肺一個,病人每一歲,用杏仁(一個,去皮),竹籤眼入杏,將麻扎煮熟,去杏食肺,效。
又,杏仁(淨搗如泥),牛骨髓,白蜜(各四兩),慢火熬稠,逐匙噙化,或白湯下。
白話文:
長期咳嗽並伴有肺部化膿:薏苡仁三兩,用水一大碗煎煮,煎至剩下三分之一,加入酒一兩,服用。
咳嗽帶血痰:款冬花、五味子、訶子肉各一錢,白礬五分,共研成粉末,雞蛋十個取蛋清,加入蜂蜜四兩,攪拌均勻,用豬肺一個,倒掛著煮至水乾,將藥粉和蛋清混合一起,裝入豬肺中,加入五碗水煮,再將大蘿蔔十個搗碎煮爛,去渣取汁,加入豬肺中繼續煮至豬肺熟透,空腹食用。或者用豬肺一個,根據病人年齡,每歲用杏仁一個,去皮,用竹籤在杏仁上開個眼,用麻線扎好煮熟,去掉杏仁食用豬肺,也有效。
另外,杏仁去皮搗成泥狀,加入牛骨髓和白蜜各四兩,用小火慢慢熬製至濃稠,每次取一匙含化,或者用白湯送服。
久嗽:杏仁、胡桃仁(等分研細),蜜丸噙。或杏仁、蘿蔔子各一兩研,粥糊丸吞。
白話文:
長期咳嗽的治療方法如下:
-
使用杏仁和胡桃仁(兩者份量相同,研磨成細粉),然後用蜂蜜調製成蜜丸,含在口中。
-
或者可以將杏仁和蘿蔔子(各一兩)研磨成泥,再與粥糊混合成丸狀,吞服。