孫志宏

《簡明醫彀》~ 卷之二 (33)

回本書目錄

卷之二 (33)

1. 厲風

又,諸風癮疹、癜風。用蒼耳子制丸服。

又,一切諸風取汗。用紫背浮萍二法(並見中風簡便方。)

白話文:

另外,各種風邪引起的皮膚癢疹、白癜風,可以用蒼耳子製成藥丸服用。

另外,各種風邪引起的疾病需要發汗的,可以用紫背浮萍,兩種方法(都可以在中風簡便方中找到)。

2. 癜風

白癜風者,身、面、頸項、皮膚生紫白癜,並不痛癢。此亦風邪搏於膚腠之間,氣血不和而成。紫癜風者,多在四肢,或身上有紫疙瘩,此為風熱壅結而然。治法,紫白同方。

主方,蒼朮(制),苦參,何首烏,荊芥穗(等分)上為丸。服法與厲風主方丸相同,癜風亦可服。

四神散,治紫、白癜風。

雄黃,雌黃,硫黃,白礬(等分)

上為末,先以湯浴汗出,肥皂擦癜處洗淨,次用生薑(切斷盡碎)蘸藥擦患處(過三日又洗又擦,五次愈。)

簡便方,癜風。

硫黃為末,雞蛋清調塗布上曬乾(汗出時布擦患處。)

又雄黃,硫黃,黃丹,密陀僧,南星(等分)為末,照前法塗布(擦汗斑亦效。)

白話文:

【標題】: 癜風

【內容】: 得了白癜風的人,會在身體、臉部、脖子或是皮膚上出現紫色或白色的斑塊,這些斑塊不會痛也不會癢。這通常是由於風邪侵入皮膚肌腠間,導致氣血運行不順而造成的。如果是紫癜風,斑點多出現在四肢,或身體上出現紫色的小硬塊,這是因為風熱在體內凝結所引起的。治療方法,無論是紫斑還是白斑,都可以使用相同的藥方。

主要藥方是,經過處理的蒼朮、苦參、何首烏和荊芥穗(等量)。將這些材料製成藥丸服用。服用方法和治療厲風的主要藥方丸一樣,白癜風患者也可以服用。

四神散,用來治療紫癜風和白癜風。

雄黃、雌黃、硫黃和白礬(等量)。將這些材料磨成粉末,先用熱水洗澡至出汗,再用肥皂清潔患處,然後用切碎的生薑蘸取藥粉擦拭患處(每三天洗一次,擦一次,大約五次就可以痊癒。)

簡便藥方,針對白癜風。

將硫黃磨成粉,用雞蛋清調和塗在布上晾乾,出汗時用這塊布擦拭患處。

另一個簡易藥方是,將雄黃、硫黃、黃丹、密陀僧和南星(等量)磨成粉,按照上面的方法塗在布上擦拭患處(對於汗斑也有療效。)