孫志宏

《簡明醫彀》~ 卷之三 (17)

回本書目錄

卷之三 (17)

1. 脫肛

經曰:下者舉之,滑者澀之。先哲皆謂氣虛有熱;或謂大腸熱甚故出;或謂大腸與肺為表裡,肺經蘊熱,則肛門閉結,虛寒則滑出不收。或因用力,或因痢後,細推寒熱治理。小兒患多。

主方,白朮,茯苓,當歸,川芎,芍藥(酒炒),生地,升麻(各一錢),桔梗,炙草(各五分),加薑、棗水煎,空心服。

虛加參、耆;熱加芩、連;滑脫倍升麻,加訶子、五倍子,醋糊丸服。

補中益氣湯(方見虛損),治瀉痢、大病及產後。

槐榆丸(方見血門)治脫肛。

簡便方,老幼脫肛。香附子、荊芥穗,或蓮蓬殼,橡斗殼煎洗。

又,用朴硝湯洗,次魚腥草搗爛坐肛門下;或石灰炒熟包坐肛下;或五倍子、明礬煎洗;或桑葉、桃葉湯洗,萆麻仁搗塗頂心。

又,赤石脂或五倍子,或龍骨、木賊(燒),或黃柏、軟石膏、滑石,皆可研末,摻草紙上烘熱托上;或梁上塵、鼠糞桶內燒熏自上。

白話文:

[脫肛]

古籍上寫著,對於向下脫垂的情況要提升,對於滑脫不止的情況要固攝。前人普遍認為這是氣虛而有熱的表現;有人認為是因為大腸過於燥熱導致脫出;也有人認為大腸與肺互為表裡,肺部如果熱毒積聚,就會造成肛門閉結,虛弱和寒冷就會導致滑出不止。有的是因為用力過猛,有的是在痢疾後發生,具體情況需要仔細辨別寒熱來進行治療。兒童患者較多。

主要處方為:白朮、茯苓、當歸、川芎、炒過的芍藥、生地、升麻(各一錢),桔梗、炙甘草(各五分),加入薑、棗用水煎煮,空腹服用。

若是氣虛,可以加入人參、黃耆;若是有熱,可以加入黃芩、黃連;若是滑脫不止,加倍使用升麻,並加入訶子、五倍子,用醋和成丸狀服用。

補中益氣湯(詳細配方可參考虛損篇),適用於治療瀉痢、大病及產後恢復。

槐榆丸(詳細配方可參考血門篇),適用於治療脫肛。

簡單易行的方子,針對老幼脫肛的情況。可以使用香附子、荊芥穗,或者蓮蓬殼、橡斗殼煎水洗浴。

另外,也可以先用朴硝湯清洗,然後把魚腥草搗碎坐在肛門下;或者把石灰炒熟包好坐在肛門下;或者用五倍子、明礬煎水洗浴;或者用桑葉、桃葉煎湯洗浴,再把萆麻仁搗碎塗在頭頂。

還可以使用赤石脂或者五倍子,或者龍骨、木賊(燒過的),或者黃柏、軟石膏、滑石,研磨成粉,撒在草紙上烘熱後托起;或者在房樑上的灰塵、老鼠糞便桶內燒燻使其自然上浮。

2. 體氣

(附:腋漏)

證屬足厥陰肝經鬱熱而成。腋下有竅泄臭氣,以枯礬、麝香之類搓擦,僅止一時,必久服疏肝藥乃愈。關脈弦急實大,主腋氣。

主方,龍膽草,生地黃,當歸,木通,車前子,澤瀉,柴胡,黃芩,青皮(等分),水煎服。或當歸龍蒼丸。

驅穢散,治體氣。外用除根法,內以此藥。每五分,薑湯調下,瀉穢毒出為度。

大黃(三錢),檀香末(一錢),檳榔(八分),青木香,丁香(各三分),共末,入麝二分服。

除根法,先剃去腋毛,用鉛粉水調塗之,數日後看有一小孔,即出氣處也,以艾炷如米大,灸七壯,孔實愈。

簡便方,密陀僧,入麝研末,水調塗。用熱蒸餅急夾腋下,一時擲之。

又,五更用精豬肉二大片,拌甘遂末(一兩),挾腋下;天明,甘草(一兩)煎汁飲。瀉穢物地上即埋,恐傳入。或白芷、枯礬、黃丹、花椒末擦;或夜明砂、薑汁研敷。

白話文:

(附加:腋下多汗)

這病症是因為足厥陰肝經鬱積熱氣所導致。腋下會散發出異味,使用枯礬、麝香等物質來搓擦,只能暫時抑制,必須長期服用疏肝的藥物才能痊癒。若關脈呈現緊繃且實大的狀態,則表示腋下異味的情況嚴重。

主要治療方,使用龍膽草,生地黃,當歸,木通,車前子,澤瀉,柴胡,黃芩,青皮(比例相同),用水煎煮後服用。或者服用當歸龍蒼丸。

驅除異味散,用於治療身體異味。外部治療方法為除根法,內部則使用此藥物。每次服用五分,用薑湯調和後服用,直到排泄出穢物為止。

藥材包含大黃(三錢),檀香粉末(一錢),檳榔(八分),青木香,丁香(各三分),全部磨成粉末,加入麝香二分後服用。

除根法,首先剃掉腋下的毛髮,再用鉛粉水調合塗抹在腋下,幾天後可以看到一個小孔,即是異味產生的地方,使用像米粒大小的艾炷,進行七次灸療,小孔就會癒合。

簡易治療法,使用密陀僧,加入麝香研磨成粉末,用水調和後塗抹在腋下。然後立即用熱騰騰的蒸餅夾在腋下,一會兒後再拋開。

另外,可以在清晨時,取兩片豬肉,混合甘遂粉末(一兩),夾在腋下;等到天亮,再服用甘草(一兩)煎煮的汁液。排泄出來的穢物要馬上掩埋,以免傳染他人。或者可以使用白芷、枯礬、黃丹、花椒末來擦拭;或者使用夜明砂、薑汁混合後敷在腋下。

3. 腋漏

兩腋下並手足心,陰股及囊,常有汗濕汙衣,故名。

主方,枸杞根,薔薇根,甘草(各一兩),商陸,鉛粉,滑石(各五錢),上為細末,醋少許和,頻塗諸處,愈為度。

簡便方,木饅頭(生牆頭),煎湯洗各處,再以密陀僧研敷。

白話文:

【腋漏】

內容:在兩側腋下以及手掌、腳底,還有鼠蹊部和睪丸部位,經常出現汗水導致衣物濕潤的情況,因此有了這個名稱。

【主要療方】,需要的藥材有枸杞根、薔薇根、甘草(三種各取一兩),商陸、鉛粉、滑石(這三種各取五錢)。將這些藥材磨成細末,用少量醋調和,頻繁地塗抹在患處,直到病情好轉為止。

【簡易療方】,可以使用生長在牆頭上的木饅頭(一種植物),煎煮成湯來清洗患處,然後再使用密陀僧(一種藥材)研磨後敷在患處。

4. 瘴氣

瘴出閩廣嶺南,山嵐致濕,金石生水,霧多風少,鬱蒸為熱。冬不甚寒,腠開汗出;夏月連雨,伏暑冷侵。寒熱不齊,陰陽相搏,遷客羈士,飲食乖常,崎嶇勞損氣虛。感受輕者,惡寒戰慄類瘧,謂之冷瘴。重者,蘊熱昏沉,如臥灰火中,謂之熱瘴。其最重者,得病便失音,謂之啞瘴。

有歸路復感,謂之回頭瘴,相類傷寒,但不宜大汗吐下,可依傷寒法治。有發黃者,依傷寒發黃治。俗云:莫飲卯時酒,莫食申時飯。又云:瘴染勞力體虛人,飲酒勿多,飽食卻無事。患愈七日洗面,二七梳頭,三七酒腥絕、戒房室,治法悉備萬病玉樞丹(方見蠱毒)。初覺,水磨湯服;或頻咬咽,並蘇合香丸(方見中寒)若畏寒,飲熱酒、薑湯、滾水。

冷瘴,正氣散;暑月,六和湯;熱瘴、啞瘴草子法;身熱頭痛,和解散。有先受冷而病,後變身熱煩渴,雖思水而不能入口,仍宜附子湯,生煎冷服(類陰證似陽。)煩甚加竹茹;渴甚加人參、五味子;呃加丁香、淡竹葉;煩渴大作,竹葉石膏湯減石膏,加熟附子,或冷湯;足冷、頭額虛汗,姜附湯並灸氣海(臍下二寸。)若非上熱下冷,未可用附子之類預服。

及初感,用主方,次和解散。若有傷寒頭痛發熱證,即服羌活沖和湯。如寒熱往來,且與小柴胡湯。辨認的確屬寒,方服附子等熱藥。欲散血,黑神散(方見產後。)

主方(預服不染),半夏(制,一錢),陳皮,厚朴(姜炒),茯苓(各七分),枳殼,人參(感病禁用),砂仁(研。各五分),甘草(三分)加生薑三片,棗二枚,水煎服。

和解散,瘴初作,胸滿頭弦發熱,及中風感寒,諸病皆效。

蒼朮(制,六兩),厚朴,陳皮,甘草(各四兩),藁本,桔梗(各三兩)

上咀,每服五錢,姜三、棗二,水煎。日再服,夜一服。

生薑附子湯,冷瘴。手足冷,內虛發熱,痰嘔吐逆,頭疼身痛。

附子(一枚,制熟),分四服。每服加生薑十片,水一鍾,煎六分溫服。

乾薑附子湯,瘴毒陰候發熱,或煩躁肢冷,舌苔引飲,附子配乾薑。

附子湯,瘴瘧。寒振熱微,面色青白,食少,手足冷,大小便清利。

附子(一枚,依前製藥法制),草果仁(二十粒)分四服。加生薑水煎。非寒甚勿用。

奪命散,傷寒,瘴證,陰陽不明,或誤投藥致病重煩渴。婦人胎產感瘴。

人參(七錢),水二鍾,煎一鍾去渣,連罐沉新汲水,取冷,一服完。

六和湯,廣南夏月瘴疾,冷熱未分,煩躁口渴(方見霍亂)。

椒囊法,闢瘴氣、風寒、時疫,絳紗囊兩許,佩身內衣,諸邪不侵。

降椒酒,降香(二兩,銼),川椒(一兩,去閉口者),絹囊貯,無灰酒二斗中浸飲。闢瘴氣。

檳榔煎,治瘴氣寒熱,嘔吐腹滿。

檳榔,蒼朮,厚朴,陳皮,草果(各五分),甘草(一寸),生薑(一塊,濕紙包,煨,搗)。

加棗二枚,水煎服。寒熱作瘧,四獸飲;小便短赤,五苓散。

冷湯,人參(一錢),大附子(一錢),炙草(三寸),淡竹葉(十四片)棗五枚,水煎服。

啞瘴,銅青(五錢),石綠(三錢),研末水調,生面糊丸芡實大,每服一丸,汲水化服。

草子法,飲酒太過、多食煎炒腥膻,熱毒感瘴,熱甚,晝夜不安,遲三日血凝不救。用針刺頭額及上下唇,仍以楮葉擦舌,皆令出血;次以草藥解其內熱即愈。南方有土人專刺者。

不換金正氣散(方見傷寒),一切嵐瘴,傷寒頭痛,風濕諸瘧,吐瀉霍亂,膈脹腹疼,吞酸痰飲,不伏水土,胎前產後(加草果佳),預研末常服。

羌活沖和湯小柴胡湯(並見傷寒),五苓散(方見便癃),四獸飲(方見瘧門。)

白話文:

標題: [瘴氣]

內容: 瘴氣主要出現在閩廣嶺南地區,因山區溼氣重,金石含水,霧多風少,溼熱蒸騰。冬天不太冷,毛孔開張,容易出汗;夏天連綿下雨,暑氣被冷侵。寒熱不均衡,陰陽交戰,遠行或羈旅之人,飲食作息不規律,身體勞累損傷,導致氣血虛弱。輕微感染,會出現惡寒戰慄,類似瘧疾症狀,稱之爲冷瘴。嚴重者,體內熱毒積聚,精神昏沉,彷彿躺在灰燼中,稱之爲熱瘴。最嚴重者,一旦生病就失聲,稱之爲啞瘴。

有返回原地再次感染,稱之爲回頭瘴,症狀與傷寒相似,但不宜大量發汗或催吐,可參照傷寒治療。有出現黃疸的,依照傷寒引發黃疸來治療。民間說:不要在卯時飲酒,不要在申時吃飯。又說:瘴氣感染勞力體弱的人,飲酒不要過量,吃飽則無事。病情痊癒後七天可以洗臉,十四天可以梳頭,二十一天忌酒腥、避免房事,治療法則完備於萬病玉樞丹(配方見蠱毒)。初感不適,用水磨成湯藥服用;或頻繁咬嚼,配合蘇合香丸(配方見中寒)如果怕冷,可飲熱酒、薑湯、熱水。

冷瘴,適用正氣散;暑月,適用六合湯;熱瘴、啞瘴適用草子法;身熱頭痛,適用和解散。有先受冷而後發病,後轉爲身熱煩躁口渴,雖想喝水卻無法入口,仍然適用附子湯,生煎冷服(類似陰證似陽。)煩躁嚴重可加竹茹;口渴嚴重可加人參、五味子;打嗝可加丁香、淡竹葉;煩渴嚴重發作,可用竹葉石膏湯減石膏,加熟附子,或冷湯;足冷、額頭虛汗,可用姜附湯並艾灸氣海(臍下兩寸)。如果不是上熱下冷,不宜提前使用附子類藥物。

初次感染,使用主方,其次和解散。如有傷寒頭痛發熱症狀,立即服用羌活沖和湯。如寒熱交替,可先給予小柴胡湯。確認屬於寒症,才服用附子等熱性藥物。要散血,可用黑神散(配方見產後。)

主方(預防感染),半夏(制,一錢),陳皮,厚朴(姜炒),茯苓(各七分),枳殼,人參(感染疾病禁用),砂仁(研。各五分),甘草(三分)加生薑三片,棗兩枚,水煎服。

和解散,瘴氣初發,胸悶、頭痛、發熱,以及中風感寒,各種病症都有效。

蒼朮(制,六兩),厚朴,陳皮,甘草(各四兩),藁本,桔梗(各三兩) 以上切碎,每次服用五錢,生薑三片、棗兩枚,水煎。每日兩次,夜間一次。

生薑附子湯,冷瘴。手足冰冷,內虛發熱,痰嘔,頭疼身痛。

附子(一枚,制熟),分四次服用。每次加生薑十片,水一碗,煎至六分溫服。

乾薑附子湯,瘴毒陰候發熱,或煩躁四肢冰冷,舌苔引飲,附子配乾薑。

附子湯,瘴瘧。寒顫熱微,面色青白,食慾少,手足冷,大小便清利。

附子(一枚,依前製藥法制),草果仁(二十粒)分四次服用。加生薑水煎。非寒甚勿用。

奪命散,傷寒,瘴氣症狀,陰陽不明,或誤投藥致病情加重煩渴。婦女胎產感染瘴氣。

人參(七錢),水兩碗,煎一碗去渣,連罐沉入新汲水中,取冷,一次服完。

六合湯,廣南夏季瘴疾,冷熱未分,煩躁口渴(配方見霍亂)。

椒囊法,闢瘴氣、風寒、時疫,絳紗囊兩許,佩戴於內衣,諸邪不侵。

降椒酒,降香(二兩,銼),川椒(一兩,去閉口者),絹囊貯,無灰酒二斗中浸泡飲用。闢瘴氣。

檳榔煎,治瘴氣寒熱,嘔吐腹滿。

檳榔,蒼朮,厚朴,陳皮,草果(各五分),甘草(一寸),生薑(一塊,溼紙包,煨,搗)。 加棗兩枚,水煎服。寒熱發作如瘧疾,四獸飲;小便短赤,五苓散。

冷湯,人參(一錢),大附子(一錢),炙草(三寸),淡竹葉(十四片)棗五枚,水煎服。

啞瘴,銅青(五錢),石綠(三錢),研末水調,生面糊丸芡實大,每次服用一丸,汲水化服。

草子法,飲酒過度、多食煎炒腥羶,熱毒感染瘴氣,熱甚,晝夜不安,遲三日血凝不救。用針刺頭額及上下脣,仍以楮葉擦舌,讓其出血;次以草藥解其內熱即愈。南方有專門刺的人。

不換金正氣散(配方見傷寒),一切嵐瘴,傷寒頭痛,風溼諸瘧,吐瀉霍亂,膈脹腹疼,吞酸痰飲,不適應水土,胎前產後(加草果更佳),預研末常服。

羌活沖和湯,小柴胡湯(並見傷寒),五苓散(配方見便癃),四獸飲(配方見瘧門。)