《簡明醫彀》~ 卷之三 (11)
卷之三 (11)
1. 吞酸吐酸
(附:吐清水)
經曰:諸嘔吐酸,皆屬於熱。或以吐酸為寒者,蓋胃傷生冷硬物則發,殊不知寒涼抑遏腸胃,陽氣怫鬱而為熱也。吞酸與吐酸不同,吐酸是濕熱鬱於肝,出於胃,隨氣上升而吐出也;吞酸乃氣鬱日久,不能發越,伏於肺胃之間,咯不出,咽不下。肌表復因風寒外束,則內郁愈甚而酸味刺心。
肌表得溫暖,則腠理開豁而略解。或有用辛香燥熱湯丸而暫愈者,因本熱標寒,辛以散表故也。如過服溫熱之藥,致津液涸竭,反成噎膈、翻胃之證,久病必宜散鬱火,少佐辛溫。脈遲寒、數熱、浮緊、熱內郁、寒外束。
主方,陳皮,蒼朮,茯苓,半夏(泡),梔子(姜炒),黃連(姜炒),香附(童便炒),紅豆蔻(研),神麯(各一錢),吳茱萸(八分),甘草(三分)上加生薑煎服。
寒加丁香、藿香;熱加黃芩(酒炒);吐酸加山楂、扁豆、木香、砂仁;痰加南星;吞酸用生料蒼、陳、樸、草、曲、芽,加姜,水煎服。治酸必用吳茱萸(泡過)、蒼朮、神麯、紅豆之類。
連芩茱萸丸,治濕熱吐酸。
黃連(一兩,陳土炒),蒼朮(七錢半),黃芩(土炒),陳皮,吳茱萸(各五分)
上為末,神麯糊丸綠豆大,津液嚥下。
神橘丸,治中脘宿食留飲,酸蜇心痛,口吐酸水。
神麯(炒),橘皮,蒼朮(等分)
共為細末,神麯糊丸,每百丸薑湯下。
加味二陳湯(方見痰門),痰飲吐酸,頭眩,或食生冷,脾胃不和,加丁香九粒。
白話文:
[吞酸吐酸]
根據古籍記載,所有嘔吐酸水的情況,都歸屬於體內有熱。有人認為吐酸水是由於胃寒,其實這是因為胃受到冰冷堅硬食物的影響所導致,但他們不知道的是,寒冷的食物抑制了腸胃的功能,使得身體的陽氣被壓抑,進而轉化成內熱。吞酸和吐酸有所不同,吐酸是因為濕熱在肝臟聚集,然後從胃部隨著氣體上升,最後吐出;而吞酸則是氣悶久了無法順利排放,停留在肺和胃之間,既咳不出來,又咽不下去。當皮膚表面因為風寒侵襲,內部的鬱悶會更嚴重,且酸味會刺激到心臟。
當身體得到溫暖,毛孔就會張開,情況會稍微好一些。有些人可能服用了一些辛香燥熱的湯藥或藥丸後,病情會暫時緩解,這是因為他們的病因是體內熱氣,體表卻顯寒,辛香藥材可以幫助散去表寒。但是,如果過度服用溫熱的藥物,可能會導致身體津液枯竭,反而可能造成更嚴重的疾病,例如噎膈、翻胃。對於長時間的疾病,應該要消散鬱積的火氣,並輔以少量的辛溫藥材。脈搏遲緩代表體寒,快速代表體熱,浮緊代表熱氣內鬱,寒氣外束。
主要的治療藥方如下:陳皮、蒼朮、茯苓、半夏(泡製)、梔子(用薑炒過)、黃連(用薑炒過)、香附(用童子尿炒過)、紅豆蔻(研磨)、神麯(各一錢)、吳茱萸(八分)、甘草(三分)。上方再加上薑片一起煎煮服用。
如果是因為體寒導致,可以加入丁香和藿香;若是因為體熱,可以加入黃芩(用酒炒過);如果出現吐酸水的情況,可以加入山楂、扁豆、木香、砂仁;若出現痰多的情況,可以加入南星;對於吞酸的情況,可以使用生料蒼朮、陳皮、厚樸、甘草、神麯、麥芽,再加上薑片,用水煎煮服用。治療酸水的問題,一定要用到吳茱萸(泡製過)、蒼朮、神麯、紅豆這一類的藥材。
「連芩茱萸丸」,可以治療由濕熱導致的吐酸水情況。
黃連(一兩,用陳年泥土炒過)、蒼朮(七錢半)、黃芩(用泥土炒過)、陳皮、吳茱萸(各五分)。以上藥材研磨成粉末,用神麯糊成綠豆大小的藥丸,用津液吞下。
「神橘丸」,可以治療中脘部位的宿食和飲水殘留,以及由此引起的痠痛和心痛,以及口吐酸水。
神麯(炒過)、橘皮、蒼朮(等量)。以上藥材共研磨成細粉,用神麯糊成藥丸,每次服用一百丸,用薑湯送下。
「加味二陳湯」(此方可在治療痰門找到),適用於痰飲吐酸、頭暈,或是食用生冷食物後脾胃不和的情況,可以加入九粒丁香。
2. 吐清水
是證忽作,清水如從齒縫中出,源源而來,吐至碗許。感受之由,種種不同。因寒、因濕、因蟲、痰飲,食積,因醉飽、房勞者居多,治亦小異。諸方與吐酸參用,皆宜戒厚味。
主方,益智,滑石(各錢二分),蒼朮(土炒),白朮(土炒),半夏(制),陳皮(去白),茯苓(各一錢),吳萸(五分),甘草(二分)加薑、棗煎,熱服。
虛寒加人參、乾薑(炮);痰加南星;宿食加神麯、砂仁;蟲加烏梅。
白話文:
[清水嘔吐]
這種症狀突然發作,像清水一樣的液體彷彿從牙齒縫隙中湧出,持續不斷地吐出來,甚至能吐滿一碗。引發此症狀的原因多種多樣,可能是受寒、溼氣重、寄生蟲、痰多、飲食積滯,或是醉酒後過度進食、房事過度等,這些情況在治療上會有些許差異。各種治療方法可以與治療胃酸過多的方法相互參考使用,在治療期間都應避免食用過於油膩的食物。
主要處方:益智、滑石(各兩分錢),蒼朮(土炒)、白朮(土炒)、制半夏、陳皮(去白)、茯苓(各一錢),吳茱萸(五分),甘草(兩分)。加姜和大棗煎煮,趁熱服用。
若屬於虛寒型,可加入人參、乾薑(炮製過);若爲痰溼型,可加入南星;若是食物積滯,可加入神曲、砂仁;若是因爲寄生蟲,可加入烏梅。
3. 嘈雜
經曰:胃為水穀之海,無物不受。若恣食濕曲、魚腥、生冷及烹飪厚味,朝傷暮損,食積、痰飲留滯中宮,兼七情鬱熱,故為嘈雜噯氣,吞酸痞滿等證。蘊久失治,則為翻胃、噎膈之漸。蓋嘈雜為病,倏而腹中如火,發於腔內,空空若無一物,似痛非痛,似飢非飢,懊憹熱辣,得食暫止者是也。乃痰動其火,有兼噯氣噁心。
胃脘痛者,兩寸脈弦滑,胸有留飲。關脈弦急,將成翻胃,沉澀為郁。總不外痰火二字。
主方,橘紅,半夏,南星,黃連(姜炒),梔子(姜炒),黃芩(酒炒),茯苓(各等分)上加生薑五片,水煎服。
痰多加蒼白朮;郁加香附、撫芎;熱加青黛、黃柏、軟石膏煅;從治加紅豆蔻。
三聖丸,治嘈雜。
白朮(四兩),橘紅(一兩),黃芩(炒,五錢)
共末,神麯糊丸綠豆大,每五十丸薑湯下。
益君湯,治心血少而嘈者。
當歸,白芍藥,生地黃,熟地(各二錢),人參(五分),白朮,茯苓,麥冬,梔子,陳皮(各八分),甘草(三分),烏梅(一個)
上加炒米百粒,水煎成。調辰砂(水飛,五分,)臨睡服。
和中湯,治虛火嘈雜。
人參,白朮,陳皮,半夏,茯苓(各一錢),甘草(五分),黃連(姜炒,錢半)
加棗二枚,粳米百粒,水煎服。
白話文:
經典裡說,胃就像是水和食物的大海,什麼都能容納。但如果過度食用醃漬食品、魚腥、生冷食物或是重口味的食物,早晚不斷的損傷胃部,就會造成食物堆積、痰濕滯留在中焦(胃部),加上情緒壓抑造成的熱氣,就會產生嘈雜噯氣、吞酸、脹滿等症狀。如果長時間忽略不治療,可能會發展成為嚴重的胃病。所謂的嘈雜,就是突然感覺到胃部像著火一樣,感覺裡面空空的,好像什麼都沒有,但又不是真的疼痛或飢餓,有一種熱辣感,吃東西後可以暫時緩解,這就是由痰濕引發的火氣,可能伴隨著噯氣噁心。
胃痛的情況,如果兩側脈搏呈現弦滑的現象,代表胸中有痰濕。如果關脈緊急,可能逐漸發展成為嚴重的胃病。如果脈搏沈澀,可能是鬱結。基本上,這些情況都脫離不了痰濕和火氣。
主方:陳皮、半夏、南星、黃連(薑炒)、梔子(薑炒)、黃芩(酒炒)、茯苓(各等分)。再加入五片薑,用水煎煮服用。
痰多可加蒼朮、白朮;鬱結可加香附、川芎;熱氣可加青黛、黃柏、軟石膏;對症治療可加紅豆蔻。
三聖丸:治療嘈雜。配方:白朮(四兩)、陳皮(一兩)、黃芩(炒,五錢)。研磨成粉,用神麯糊成綠豆大的丸子,每次服用五十丸,薑湯送下。
益君湯:治療心血不足引起的嘈雜。配方:當歸、白芍藥、生地黃、熟地(各二錢)、人參(五分)、白朮、茯苓、麥冬、梔子、陳皮(各八分)、甘草(三分)、烏梅(一個)。再加入炒米一百粒,用水煎煮。最後加入辰砂(水飛,五分),睡前服用。
和中湯:治療虛火引起的嘈雜。配方:人參、白朮、陳皮、半夏、茯苓(各一錢)、甘草(五分)、黃連(薑炒,錢半)。再加入兩顆棗、一百粒粳米,用水煎煮服用。