《簡明醫彀》~ 卷之三 (5)
卷之三 (5)
1. 腹脹
經曰:諸腹脹大,鼓之如鼓,皆屬於熱。又曰:腹滿䐜脹,肢膈胠脅,下厥上冒,過在太陰、陽明。乃寒濕鬱遏也。是證雖因七情勞役,飲食失節,房室斫喪及風寒暑濕,皆能致此,然怒氣抑遏而成者多。蓋鬱怒日積,則肝木氣盛而脾土受克。脾能生養萬物,為一身之主,雖具坤靜之德,而有干健之造。
脾土既虛,胃雖納受水榖而轉輸之官失職,不能司消化之令,運行精微,分布灌溉,致使心肺之陽不降,腎肝之陰不升,而成天地不交之否。清濁混淆而成壅塞,濕氣不流鬱而為熱,濕熱留積,因成脹滿。若四肢齊腫,是為水腫,治之尚易。如單腹脹,膠固難除。脈盛而堅,遲而滑者為脹。
白話文:
經書上說:所有肚子脹大的,敲打起來像敲鼓一樣的,都屬於熱證。又說:肚子脹滿堅硬,四肢麻木、胸口憋悶、下半身虛寒、頭部發熱,這些症狀多半是因為太陰經和陽明經受到影響。這是寒濕鬱結造成的。雖然這些症狀可能是因為七情勞累、飲食失節、房事過度,以及風寒暑濕等因素導致,但主要是因為生氣鬱結造成的。
因為長期鬱怒,肝氣就會旺盛,而脾氣被抑制。脾臟能生養萬物,是人體的主宰,雖然具有坤土的靜止之德,但也有乾土的堅固之性。
脾土虛弱,胃雖然能吸收食物,但轉輸功能失調,無法消化吸收,運送精微物質,灌溉全身,導致心肺陽氣不能下降,腎肝陰氣不能上升,造成天地之氣不能交合。清濁混淆造成阻塞,濕氣無法流通鬱積成熱,濕熱積聚,就形成了脹滿。如果四肢都腫,是水腫,治療起來比較容易。如果只有肚子脹,就比較難治。脈象旺盛而堅實,遲緩而滑利,就是脹滿的症狀。
浮大順,虛小逆。治宜和中順氣,健脾利水。
主方,陳皮,茯苓,蒼朮,厚朴,枳實,香附(各一錢),豬苓,澤瀉,大腹皮,木通(各八分),木香(五分,另磨),砂仁(七分,另研),加生薑、燈心水煎,調木香、砂仁服。
白話文:
脈象浮大順暢,表示氣虛,而小而逆,則表示水停。應當以調理脾胃,順暢氣機,健脾利水為治療方向。
方劑:陳皮、茯苓、蒼朮、厚朴、枳實、香附各一錢,豬苓、澤瀉、大腹皮、木通各八分,木香五分研磨,砂仁七分研磨,加入生薑、燈心水煎服,並調入研磨好的木香、砂仁。
如腫甚,兼用神佑丸二服(方見痰門)。以指按之有凹不起者屬虛,加扁豆、白朮、當歸(各八分);以手按之隨手凸起者屬實,加三稜、蓬朮、檳榔、青皮、益智;便秘加大黃(酒煮),邪去正虛加人參;氣下陷加升麻、柴胡(各三分);不食而嘔加藿香;先脹而後喘者治在脾,加扁豆、麥芽、葶藶(少許);先喘而後脹者治在肺,加黃連、黃芩、麥門冬;痰加南星、半夏曲;朝寬暮急屬血虛,加當歸、紅花(酒洗,少許);去脹,草果;熱加梔子、黃連;暮寬朝急屬氣虛,加人參、白朮;寒加乾薑、肉桂、藿香、丁香、茴香、吳茱萸。腰以上腫,宜發微汗,參蘇飲(方見傷風)之類;郁加撫芎、神麯、益智、草豆蔻、烏藥。
白話文:
如果腫脹得很厲害,可以同時服用神佑丸兩服(藥方請參考痰門)。用手指按壓腫脹處,如果按下去有凹陷,而且按壓後不能馬上恢復,屬於虛證,需要加扁豆、白朮、當歸(各八分);如果按壓後腫脹處會跟著手指凸起,屬於實證,需要加三稜、蓬朮、檳榔、青皮、益智;如果便秘,要加酒煮大黃;如果邪氣去除後出現正氣虛弱,要加人參;如果氣機下陷,要加升麻、柴胡(各三分);如果沒有食慾卻會嘔吐,要加藿香;如果先腹脹後氣喘,屬於脾虛,要加扁豆、麥芽、葶藶(少許);如果先氣喘後腹脹,屬於肺虛,要加黃連、黃芩、麥門冬;如果有痰,要加南星、半夏曲;如果早上腫脹較輕,晚上腫脹加重,屬於血虛,要加當歸、紅花(酒洗,少許);想要消腫,要加草果;如果有熱症,要加梔子、黃連;如果晚上腫脹較輕,早上腫脹加重,屬於氣虛,要加人參、白朮;如果有寒症,要加乾薑、肉桂、藿香、丁香、茴香、吳茱萸。腰部以上腫脹,應該要微微出汗,可以服用參蘇飲(藥方請參考傷風)之類的藥物;如果有鬱結,要加撫芎、神麯、益智、草豆蔻、烏藥。
腰以下腫,宜利小便,加石蓮子、滑石。下氣加沉香、蘇梗;痛加薑黃、玄胡。
五子五皮飲,治壯實人初感可用,病略減,止服。
梔子皮,大腹皮,生薑皮,茯苓皮,陳皮,蘿蔔子,香附子,車前子,葶藶子,蘇子,上水煎服。
白話文:
腰以下腫脹的治療
症狀: 腰部以下腫脹。
治療原則: 以利尿消腫為主。
藥物組成:
- 利尿消腫: 石蓮子、滑石
- 下氣: 沉香、蘇梗
- 止痛: 薑黃、玄胡
處方: 五子五皮飲
適用人群: 體質壯實,初次患病,病情略有減輕者。
用法: 病情略減後即可停止服用。
藥物組成:
- 梔子皮
- 大腹皮
- 生薑皮
- 茯苓皮
- 陳皮
- 蘿蔔子
- 香附子
- 車前子
- 葶藶子
- 蘇子
用法: 水煎服。
蘇子湯,憂思過度,致傷心脾,腹脹喘促,嘔逆腸鳴,二便不利。
紫蘇子(一兩),大腹皮,草果,半夏,厚朴,木香,陳皮,木通,白朮,枳實,人參,甘草(各五錢)
上每服五錢,水盞半,姜三片、棗一枚,煎七分服。
木香順氣湯,治濁氣在上,則生䐜脹。
木香,草蔻(麵包煨),蒼朮(制。各三分),厚朴(制,四分),當歸(五分),升麻,柴胡(各二分)
白話文:
蘇子湯是用來治療因憂思過度,導致心脾受傷,出現腹脹、喘促、嘔吐、腸鳴、大小便不暢等症狀的方劑。藥物包括紫蘇子一兩、大腹皮、草果、半夏、厚朴、木香、陳皮、木通、白朮、枳實、人參、甘草各五錢。每次取五錢藥材,加半盞水,加入三片薑、一枚棗,煎煮七分即可服用。
木香順氣湯是用來治療濁氣上逆,導致胸悶脹痛的方劑。藥物包括木香、草蔻(用麵包煨)、蒼朮(制)、厚朴(制)、當歸、升麻、柴胡,各取不同分量。
上咀作一服。水二盞煎服,忌生冷、硬物、惱怒、房勞。
雞屎醴散,治心腹脹滿,旦食不能暮食,致成嘔逆、鼓脹。雞屎醴(雞屎炒極熱,入好酒沃之,陰乾),大黃,桃仁(各等分)
上為末,每服二錢。水盞半,姜三片,煎七分,食前服。
簡便方,治腹脹。
草豆蔻為末,每服五分,木瓜煎湯下。
又,檳榔為末,每二錢,水煎服。
又,獨蒜煨熟去皮,棉裹納下部,中冷即易。又治關格、腹脹,大小便秘。
又,用葶藶炒紫色,酒浸七日,研爛,每服三匙,好酒送下。
白話文:
服用藥物時,每次取一劑,用兩杯水煎煮服用,忌食生冷、硬物,忌怒忌房事。
治療心腹脹滿,早晨能吃但晚上吃不下,導致嘔吐反胃、腹脹的雞屎醴散,由雞屎醴(將雞屎炒至極熱,倒入好酒浸泡,陰乾)、大黃、桃仁等分製成。將藥材研磨成粉末,每次服用兩錢,用半杯水、三片薑煎煮七分,飯前服用。
治療腹脹的簡便方:
草豆蔻研磨成粉末,每次服用五分,用木瓜煎湯送服。
檳榔研磨成粉末,每次服用兩錢,用清水煎煮服用。
將獨蒜煨熟去皮,用棉布包好置於腹部,腹部冰冷時可立即更換。此法還可治療關格、腹脹,以及大小便不通。
將葶藶炒至紫色,用酒浸泡七天,研磨成泥,每次服用三匙,用好酒送服。
2. 蠱證
經曰:病久則傳化上下不並(不通也)。《易》以上下乖隔不通為蠱。其證乃陰陽氣血皆虛,出入升降違度。先由大怒致肝木盛極,剋制脾土,運行失職,遂成中滿痞塞諸疾,漸而正虛邪實,以成膠固難起之疴。至此欲攻恐正氣愈虛,欲補恐邪氣轉熾,謹可中和調之。此際猶有恣食縱怒者,自速死耳,欲行治理,必絕怒氣,斷鹽醬、遠音樂、戒鵝鴨,惹濕諸物,循序服藥,十生一二。脈浮大順,虛細逆。
或患人急脹痛苦之甚,姑以腹脹、痞滿、水腫諸方及三花神佑丸(方見痰門),暫用數服;次以主方接服,消補兼行
主方,人參(五分),白朮,茯苓,豬苓,澤瀉(各一錢),木香(另磨),白豆菀(另研),陳皮,木通(各七分)上水煎服
白話文:
古籍記載:疾病纏綿日久,就會導致身體上下氣機不通暢。《易經》中也提到,上下阻塞不通,就會導致病變。這種情況下,患者的陰陽氣血都已經虛弱,臟腑升降失常。起初可能是因為大怒,導致肝氣過盛,克制脾土,脾胃運化失調,進而出現腹脹、痞塞等病症。隨著病情發展,正氣虛弱,邪氣入侵,形成難以治癒的頑疾。到了這個階段,想要攻邪,擔心正氣更加虛弱,想要補益,又怕邪氣更加熾盛,只能謹慎地調節身體。如果患者依然放縱飲食,喜怒無常,就會加速死亡。要治療這種疾病,必須戒除怒氣,忌食鹽醬,遠離音樂,避免食用鵝鴨等濕性食物。依序服用藥物,才能讓患者恢復健康。患者的脈象往往浮大而滑,虛弱細小而逆。
如果患者出現急劇的腹脹疼痛,可以先服用治療腹脹、痞滿、水腫的藥方,以及三花神佑丸,短期服用幾劑後,再用主方治療,達到消腫補虛的效果。
主方:人參五分,白朮、茯苓、豬苓、澤瀉各一錢,木香另磨,白豆菀另研,陳皮、木通各七分,水煎服。
分消丸,治氣蠱。腹脹如鼓,俗名單腹脹,臍突堅硬如石。
厚朴(一兩),半夏,枳實(各五分),黃連,乾薑,知母(各四錢),澤瀉,海金砂,陳皮(各三錢),豬苓,人參,薑黃,黃芩,白朮,甘草(各一錢)
上為末,水丸綠豆大。每二錢炒,熱湯下。
白話文:
分消丸,治氣蠱。
適用症狀:
- 腹脹如鼓,俗稱單腹脹。
- 臍部突出,堅硬如石。
藥方:
- 厚朴(一兩)
- 半夏、枳實(各五分)
- 黃連、乾薑、知母(各四錢)
- 澤瀉、海金砂、陳皮(各三錢)
- 豬苓、人參、薑黃、黃芩、白朮、甘草(各一錢)
製作方法:
- 將以上藥材研磨成細粉。
- 以水做成綠豆大小的丸藥。
服用方法:
每次服用兩錢,用熱湯送服。
經驗桃奴丸,治血蠱。腹上有血絲,婦女月經不通,腹中有塊,脹痛及男子墜馬跌撲,瘀血留積脹痛等證。
桃奴(冬月樹上小干桃),猳鼠糞(雄鼠也,兩頭尖者是),玄胡索,香附子,肉桂,五靈脂,桃仁(去皮尖,搗如泥),砂仁(等分)
上為末,水法丸如綠豆大。每服三錢,空心溫酒送下。
利水益元散,治濕熱為病,二便不利,正氣虧虛等證。
白話文:
經驗桃奴丸用於治療血蠱,症狀包括腹部出現血絲、婦女月經不通、腹部有塊狀物且脹痛,以及男子因墜馬跌撲導致瘀血留積脹痛。此方由桃奴(冬月樹上生長的小干桃)、猳鼠糞(雄鼠,兩頭尖者)、玄胡索、香附子、肉桂、五靈脂、桃仁(去皮尖,搗成泥狀)、砂仁等藥材等分混合研磨成粉,用水製成綠豆大小的丸藥。每次服用三錢,空腹溫酒送服。
利水益元散用於治療濕熱引起的疾病,症狀包括大小便不利、正氣虧虛等。
茯苓,白朮,人參,豬苓,澤瀉(各半兩),滑石(水飛,六兩),甘草(三錢)
上為末,每服三錢,食遠,燈心湯調下。
簡便方,蠱脹,用馬鞭草銼曬,勿見火,或酒、或水煎服。
又,初感氣實有痰,陳葫蘆(一枚,去頂),入酒,竹箸松其籽,仍用頂封固,重湯煮數沸,去子飲酒盡,一吐幾危,吐後腹漸寬,調理而愈。
白話文:
茯苓、白朮、人參、豬苓、澤瀉各取半兩,滑石水飛六兩,甘草三錢,研磨成粉末。每次服用三錢,飯後服用,用燈心湯調服。
這是個簡單的方子,用於治療蠱脹。將馬鞭草切碎晒乾,不要用火烘,用酒或水煎服。
另外,如果剛開始感覺氣實有痰,可以取陳葫蘆一個,去頂,加入酒,用竹籤松開種子,再用葫蘆頂封好,用重湯煮沸數次,去子喝下酒,可能會吐得厲害,吐完後肚子漸漸寬鬆,調理後就會痊癒。