《簡明醫彀》~ 卷之七 (2)
卷之七 (2)
1. 婦科總論
不寐,黃連、酸棗仁(炒香熟,研、)炙甘草。虛弱干嗽,減香附、川芎,加天、麥冬,百部、百合、冬花、紫菀,上焦風熱,黃芩、黃連、梔子、玄參、薄荷。風痰眩運加天麻、荊芥、秦艽、羌活。子宮閉冷不孕,乾薑、肉桂、蘄艾(醋煮。)赤白帶下,臭椿根皮、牡蠣(火煅、醋淬)赤石脂、烏梅。
血積成塊加三稜、蓬朮、官桂、乾漆(炒)、蘇木、紅花,丸服。
艾附女珍丸,:治婦人氣盛血衰,經期不準,或前或後,紫淡多少,赤白帶下,崩漏淋瀝,面黃肌瘦,四肢無力,倦怠嗜臥,精神短少,目暗耳鳴,頭眩懶言,五心煩熱,咽乾口燥,夜寐不安等證,並皆治之。
香附(五兩,分四份:一童便、一米醋、一人乳、一鹽酒浸),蘄艾(醋煮),當歸(各二兩),川芎,白芍,熟地黃(酒蒸),黃芩(條,各兩半),阿膠(酒蒸),臭椿根皮(各一兩)
上為末,搗地黃、阿膠(酒蒸,)和勻,加醋糊丸如桐子大,每百丸,空心米湯下。
八珍益母丸,治氣血兩虛,脾胃並弱,飲食少思,四肢無力。月經違期,或先期而至,或腰疼腹脹,愆期不收,赤白帶下,身作寒熱。服之罔不獲效,一月之後即可受胎。虛甚者,用藥一斤,必能對期受孕。
益母草(四兩,不見鐵器,止用上半截帶葉者),人參(去蘆),白朮(土炒),茯苓(去皮。各兩半),炙甘草(去皮,一兩),當歸(酒洗),白芍藥(醋炒),川芎,熟地(酒洗。各二兩)
上為末,蜂蜜和丸如彈子大,空心蜜湯下一丸。或丸如小豆大,每服七十丸。
脾胃虛寒者,加砂仁(一兩,姜炒)。胸滿加山楂肉(一兩。)多氣鬱加香附子(二兩,童便制。)
丹參散,補新血,破瘀血,安生胎,下死胎,止崩帶,調經脈。逐產後惡血,治冷熱勞、腰脊痛,骨節煩疼。與四物湯同功。
丹參(酒洗淨,切),上為末,每服二錢,空心溫酒調下。
艾附暖宮丸,治經水不調,小腹時痛,赤白帶下,子宮虛寒。
香附(一斤,四兩醋浸,四兩酒浸,四兩童便浸,四兩人乳浸。如無人乳,鹽酒浸。夏一日,春秋二日,冬三日。曬乾),當歸(二兩),蘄艾(四兩,醋煮),川芎,白芍(酒炒),熟地黃(薑製),玄胡(各二兩),甘草(八錢)
上為末,醋糊和丸如桐子大,每服百丸,空心米湯下,或酒下。
全元百補丸,婦女勞傷氣血,陰陽不和,乍寒乍熱,心腹疼痛,少食乏力。
香附(一斤,四製法如前),當歸(六兩),川芎,熟地(各四兩),茯苓,玄胡索(各二兩),白朮(四兩),甘草(炙,一兩),益母草葉(八兩,端五日採佳)
上為末,蜜丸桐子大,每七十丸,空心,砂仁湯下;醋湯、酒、滾水任下。
白話文:
婦科總論
失眠,可以用黃連、炒熟的酸棗仁磨成粉,以及炙甘草來治療。如果是身體虛弱引起的乾咳,可以減少香附和川芎的用量,加入天門冬、麥門冬、百部、百合、款冬花和紫菀。如果是上焦(指胸腔以上)有風熱,可以使用黃芩、黃連、梔子、玄參和薄荷。如果是風痰引起的眩暈,可以加入天麻、荊芥、秦艽和羌活。子宮寒冷閉塞導致不孕,可以使用乾薑、肉桂和醋煮過的蘄艾。如果有赤白帶下,可以使用臭椿根皮、煅燒後用醋淬過的牡蠣、赤石脂和烏梅。
如果血瘀積聚成塊,可以使用三稜、蓬朮、官桂、炒過的乾漆、蘇木和紅花,磨成粉製成藥丸服用。
艾附女珍丸:治療婦女氣盛血虛,月經週期不規律,或提前或延後,經血顏色淺淡、量多或少,赤白帶下,崩漏不止,面色萎黃、肌肉消瘦、四肢無力、疲倦嗜睡、精神不濟、視力模糊、耳鳴、頭暈、不愛說話、五心煩熱、咽喉乾燥、口乾舌燥、晚上睡不安穩等症狀,都有治療效果。
藥材包括:香附(五兩,分成四份,分別用童子尿、米醋、人乳和鹽酒浸泡)、醋煮過的蘄艾、當歸(各二兩)、川芎、白芍、酒蒸熟地黃、條狀黃芩(各兩半)、酒蒸阿膠和臭椿根皮(各一兩)。
將以上藥材磨成粉末,搗碎熟地黃和酒蒸阿膠,混合均勻,加入醋糊製成如桐子大小的藥丸,每次服用一百丸,空腹用米湯送服。
八珍益母丸:治療氣血兩虛、脾胃虛弱、食慾不振、四肢無力。月經週期不規律,或提前或延後,或腰痛腹脹、經期過長、赤白帶下、身體忽冷忽熱。服用後幾乎都有效果,一個月後就可能懷孕。如果身體虛弱嚴重,可以使用一斤藥材,必定能按期懷孕。
藥材包括:益母草(四兩,不能接觸鐵器,只用上半截帶葉的部分)、人參(去除蘆頭)、土炒過的白朮、去皮的茯苓(各兩半)、去皮的炙甘草(一兩)、酒洗的當歸、醋炒的白芍、川芎和酒洗的熟地(各二兩)。
將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調和製成如彈子大小的藥丸,空腹用蜜湯送服一丸。也可以製成如小豆大小的藥丸,每次服用七十丸。
如果脾胃虛寒,可以加入炒過的砂仁(一兩)。如果胸悶,可以加入山楂肉(一兩)。如果氣鬱嚴重,可以加入用童子尿炮製過的香附子(二兩)。
丹參散:可以補養新血、破除瘀血、安胎、幫助死胎排出、止崩漏、調經脈。可以去除產後惡血,治療虛寒或勞累引起的腰背痛、關節疼痛。功效與四物湯相似。
將酒洗乾淨並切好的丹參磨成粉末,每次服用二錢,空腹用溫酒調服。
艾附暖宮丸:治療月經不調、小腹時常疼痛、赤白帶下、子宮虛寒。
藥材包括:香附(一斤,其中四兩用醋浸泡,四兩用酒浸泡,四兩用童子尿浸泡,四兩用人乳浸泡。如果沒有人乳,可以用鹽酒浸泡。夏季浸泡一天,春秋季浸泡兩天,冬季浸泡三天,然後曬乾)、當歸(二兩)、醋煮過的蘄艾(四兩)、川芎、酒炒過的白芍、薑汁炮製過的熟地黃、玄胡(各二兩)和甘草(八錢)。
將以上藥材磨成粉末,用醋糊調和製成如桐子大小的藥丸,每次服用一百丸,空腹用米湯或酒送服。
全元百補丸:治療婦女因勞累損傷氣血、陰陽失調、時冷時熱、心腹疼痛、食慾不振、身體乏力。
藥材包括:香附(一斤,炮製方法同上)、當歸(六兩)、川芎、熟地(各四兩)、茯苓、玄胡索(各二兩)、白朮(四兩)、炙甘草(一兩)和益母草葉(八兩,最好在端午節採摘)。
將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜製成如桐子大小的藥丸,每次服用七十丸,空腹用砂仁湯送服;也可以用醋湯、酒或開水送服。