陳念祖

《醫學實在易》~

回本書目錄

1. 卷三

2. 里證

傷寒病陽明經大渴,大熱,法用白虎湯,為表中之裡證。及其傳裡,譫語,胸腹滿,不大便,為里中之裡證,宜三承氣湯擇用。詳於《傷寒》門,不贅。劉河間先生用三一承氣湯代上三方。

白話文:

在傷寒病中,當病情影響到陽明經時,患者會有極度口渴和高燒的症狀,按照治療原則,應該使用白虎湯,這被視為表證中的裏證。

當病情進一步深入裏證,患者可能會出現胡言亂語、胸部及腹部脹滿、以及嚴重便祕的情況,這是裏證中的裏證,應該選擇使用三種承氣湯之一來治療。

詳細的治療方式可以參考《傷寒》這一章節,這裡就不多加贅述了。劉河間先生則是使用三一承氣湯來替代上述的三種承氣湯。

3. 傷寒里證詩

表中之裡是陽明,熱渴汗多白虎(湯)行,胃實晡潮膨譫語,里中之裡枳(實大)黃平(二承氣湯隨其見症而用之。)

心痛(心為君主之官,受邪而痛,手足寒至節,名真心痛,不治。此云心痛,乃心包絡痛也,)胸膺痛(肺氣不調,)胃脘痛(胃氣不和,)兩脅痛(肝膽之病,)大腹痛(屬脾,)小腹痛(肝腎之病,)昔人每證當分別九種:曰飲、曰食、曰熱、曰冷、曰風、曰蟲、曰悸、曰注、曰去來。悸者,心虛而動痛也。

注者,邪氣著而痛也。去來者,作止不常,亦邪氣也。但注陰而去來為陽耳,其實是小家伎倆,不必泥也。宜以上中下兩旁部位分之,自心胸至胃脘為上部,宜宣其陽氣。陽氣虛宜黃耆,氣實宜枳實,氣結宜貝母、栝蔞皮,氣逆宜半夏、薤白,氣滯宜檀香、砂仁之類,自胃脘至脾為中部,宜調其陰陽。仲景理中丸,以人參(甘寒多液為陰分藥、)甘草(味勝於氣,亦陰分藥。

)補陰。以白朮、乾薑補陽,為萬古準繩。即如通脈四逆湯,急於回陽,若有腹苦,必加苦寒如芍藥以養陰。黃連湯重於清火,因有腹痛,不離辛熱之薑桂以開陽。此理甚微,非熟於《內經》者,不可與語也。自臍下至陰器為下部,宜破其陰氣,《金匱》名為寒疝(金人以睪丸腫大為疝,《金匱》則以腹中痛劇為寒疝。)所主皆附子、烏頭、蜀椒大熱之性,扶陽以破陰。

若前痛徹後,後痛徹前,陰陽無分界限,宜加赤石脂一、二兩以堵截之,而生薑當歸羊肉湯,籍羊肉之濁氣引入陰分以破陰,尤為神妙也。脅肋一帶為側部,宜利其樞轉,肝膽之氣,其行在側,小柴胡湯為少陽之正藥,當歸四逆湯為厥陰之正藥,或再加鮮橘葉四十九片則得矣。以上諸證,脈細而遲,寒也,以薑桂附子吳茱萸之類為主。

脈大而數,熱也,以金鈴子、黃連、沙參、芍藥之類為主。痛而利者,虛也,以附子理中湯之類為主。痛而閉者,實也,以小承氣湯之類為主。亦有寒實而痛者,宜大黃附子湯以溫通之。若吐蟲,則用附子理中湯,去甘草,加當歸、川椒、黃連、烏梅。若食積,則先以平胃散加麥芽、山楂以消導之,否則以承氣湯下之。

若因怒氣而痛,則以七氣湯加貝母、撫芎、香附以解之,人人共喻,不必贅也。又《仁齋直指》治脾痛攻刺,百藥罔效,用和劑抽刀散如神。此方醫家秘不輕傳,嘉慶十八年,長州徐炳南,梓尤氏《金匱翼》載之。心腹為陰,故列於裡證。

(經義)《舉痛論》曰:「經脈流行不止,環周不休,寒氣入經而稽遲,滯而不行,客於脈外則血少,客於脈中則氣不通,故卒然而痛。」《厥病篇》曰:「真心痛,手足青至節,心痛甚,旦發夕死,夕發旦死。」按:經文極繁,此不過摘其要語。

白話文:

表證中的裏證指的是陽明證,病人會有高熱、口渴、多汗等症狀,這時使用白虎湯來治療。如果患者有胃實、傍晚時分熱度升高、腹部膨脹且有譫語,這屬於裏證中的裏證,應使用大黃或枳實(二承氣湯)根據具體症狀來治療。

心痛(心臟受到邪氣侵襲而疼痛,手腳冰冷到關節,被稱為真心痛,這種情況無法治癒。這裡提到的心痛,實際上是指心包絡痛。)胸痛(肺氣不調所致)、胃痛(胃氣不和所致)、兩側脅痛(肝膽疾病所致)、大腹痛(與脾臟有關)、小腹痛(肝腎疾病所致)。古人通常會將這些疼痛分為九種原因:水飲、食物、熱、冷、風、蟲、悸、注、去來。悸,指的是心臟虛弱而產生的疼痛。

注,指的是邪氣停留而引起的疼痛。去來,表示疼痛發作和停止沒有固定模式,也是由邪氣所致。但是,注在陰,去來在陽,這是小範圍的區別,並不需要太過拘泥。我們應該根據疼痛部位(上、中、下、左右)來進行區分。從心胸到胃部為上部,治療應著重於宣揚陽氣。如果陽氣虛弱,應使用黃耆;如果氣實,應使用枳實;如果氣結,應使用貝母、栝樓皮;如果氣逆,應使用半夏、薤白;如果氣滯,應使用檀香、砂仁等藥物。從胃部到脾臟為中部,應調整陰陽平衡。仲景的理中丸以人參(甘寒多液,屬於陰分藥)、甘草(氣味勝於形質,也是陰分藥)補充陰分,以白朮、乾薑補充陽分,這是千古以來的標準治療方式。

例如,在通脈四逆湯中,為了迅速恢復陽氣,如果有腹痛,必須加入苦寒藥物如芍藥來滋養陰分。黃連湯主要用於清火,但由於有腹痛存在,不會離開具有辛熱特性的薑桂,用以開陽。這個道理非常微妙,如果不熟悉《內經》,很難理解。從肚臍下方到生殖器官為下部,應破壞陰氣,《金匱》中稱為寒疝(金人認為睪丸腫大是疝,而在《金匱》中,劇烈腹痛被定義為寒疝),主要使用的藥物是附子、烏頭、蜀椒等性熱的藥物,以扶助陽氣破壞陰氣。

如果前面的疼痛穿透到後面,或者後面的疼痛穿透到前面,陰陽界線模糊,應加入一兩到二兩的赤石脂來阻斷。而生薑當歸羊肉湯,通過羊肉的渾濁氣味引導藥物進入陰分來破壞陰氣,效果尤其顯著。脅肋部位為側部,應利於氣機運轉。肝膽之氣在側部運行,小柴胡湯是少陽病的主藥,當歸四逆湯是厥陰病的主藥,可以再加入49片鮮橘葉來增強效果。

以上各種證狀,如果脈搏細而緩慢,表明身體寒冷,應以薑、桂、附子、吳茱萸等藥物為主。如果脈搏大而頻率快,表明身體過熱,應以金鈴子、黃連、沙參、芍藥等藥物為主。如果疼痛伴隨著泄瀉,表明身體虛弱,應以附子理中湯等藥物為主。如果疼痛伴隨著便祕,表明身體實滿,應以小承氣湯等藥物為主。也有因寒實而引起疼痛的情況,應使用大黃附子湯溫暖並疏通身體。如果出現吐蟲,應使用附子理中湯,去掉甘草,加入當歸、川椒、黃連、烏梅。如果是食積導致的,應先用平胃散加麥芽、山楂來消導,否則使用承氣湯來治療。

如果是因為生氣而引起疼痛,應使用七氣湯加貝母、撫芎、香附等藥物來解決,這一點眾所周知,不需要多說。另外,《仁齋直指》中提到一種治療脾痛、刺痛、所有藥物都無效的方法,使用和劑抽刀散非常有效。這個方法在醫學界被保密,直到嘉慶十八年,長州的徐炳南在尤氏《金匱翼》的出版中公開了這個方法。心腹部位屬於陰,所以列在裏證中。

根據《舉痛論》:“經脈在體內循環不息,如果寒氣進入經脈並停留,會導致血液流通不暢,停留在脈外會導致血量減少,停留在脈內會導致氣流不通,因此突然感到疼痛。”《厥病篇》:“真心痛,手腳發青到關節,心痛非常嚴重,早上發作晚上就會死亡,晚上發作早上就會死亡。”按照原文,這部分內容非常繁雜,這裡只摘錄了其中的重要部分。

4. 心腹諸痛詩

痛分四面定醫方,下主於陰上屬陽,介在陰陽中部位,樞行在側轉斯康。

痰飲證乃水氣上泛,得陽煎熬,則稠而為痰,得陰凝聚,則稀而為飲。此證以脾腎為主,以水歸於腎而受制於脾也。痰宜二陳湯,隨寒熱虛實加減,怪病老痰,宜滾痰丸。飲宜桂苓甘術湯,真武湯。二證愈後,以桂附八味丸收功。

經義《六元正紀大論》曰:「少陰司天,四之氣,民病飲發。」又曰:「太陰所至,為積飲,痞膈。」又曰:「土鬱之發為飲,發注下。」《至真要大論》曰:「諸病水液,澄澈清冷,皆屬於寒。」按:《內經》言飲而不言痰,有之自仲景始。

白話文:

[心腹各類疼痛的治療原則]

疼痛根據其位置可分為四種,位於下方的疼痛多與陰性病症相關,上方的疼痛則通常屬於陽性。若疼痛處於身體的中部,則應考慮到陰陽交界處的調節。當疼痛發生在身體的側邊,治療應著重於恢復該區域的正常運作。

關於痰飲的症狀,這是由於水氣上逆,受到體內陽氣的煎熬,便會形成較濃稠的痰;而受到陰氣的凝集,則會變為較稀薄的飲。這種病情主要需調理脾臟和腎臟,因為水份的代謝主要由腎臟負責,而其運行則需受到脾臟的控制。對於痰的治療,首選是二陳湯,並根據寒、熱、虛、實的不同狀況做適當增減。對於難纏的老痰,則推薦使用滾痰丸。對於飲的治療,可以選擇桂苓甘術湯或真武湯。在以上兩種病情得到改善後,可使用桂附八味丸進行進一步的調理。

根據《六元正紀大論》記載:「當少陰為主時,在第四季節,人們易患飲病。」又說:「當太陰掌管時,會出現積飲、痞隔等病症。」再說:「當土氣鬱結時,會產生飲病,影響下部的健康。」《至真要大論》亦指出:「所有與水液相關的疾病,其特性清澈且冰冷,都屬於寒性。」根據《內經》的記載,提到的是飲而非痰,從張仲景開始,纔有了對痰的描述。