郭志邃
《痧脹玉衡》~ 卷之下 (10)
卷之下 (10)
1. 備用要方
絕痧方,治數患痧症,必痧症已愈,然後可服,以絕其根。否則稍有痧氣未除,斷不可服,恐甘者作脹,熱者助邪,反害之矣。
甘草,明礬,食鹽(各一兩),川烏(一錢),乾薑(三錢)
其為細末,米飯搗為丸,每服五分,白湯溫下。新犯痧者,一二服即愈,久犯痧者,十服全愈,不復發矣。蓋用甘草以助胃,用乾薑、川烏以充胃,用明礬以解毒,用食鹽以斷痧。誠為良方,但烏、姜性熟,恐人有宜,有不宜,故每服止用五分為則,惟取其能絕痧根焉。爾若人屬虛寒者,必加倍多服,方能有效。
白話文:
這個方子叫做「絕痧方」,是用來治療多次發作的痧症,但必須在痧症完全好了之後才能服用,目的是要徹底斷絕病根。如果痧氣還沒完全清除就服用,絕對不可以,因為藥方中甘味的藥會導致脹氣,熱性的藥會助長邪氣,反而會對身體有害。
藥方組成:甘草、明礬、食鹽(各一兩),川烏(一錢),乾薑(三錢)。
將以上藥材磨成細末,和米飯搗在一起做成藥丸,每次服用五分,用溫開水送服。如果是新發作的痧症,服用一到兩次就會好;如果是久病復發的痧症,服用十次就能痊癒,而且不會再復發。這個方子的原理是:用甘草來幫助腸胃消化,用乾薑、川烏來溫補腸胃,用明礬來解毒,用食鹽來斷絕痧氣。這確實是個好方子,但是因為川烏和乾薑的藥性比較溫熱,有些人可能適合,有些人可能不適合,所以每次服用量只能用五分,這樣做的目的是要徹底斷絕痧症的病根。如果服用者體質虛寒,就必須加倍服用,才能有效。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!