《軒岐救正論》~ 卷之三 (16)
卷之三 (16)
1. 附子肉桂
附子生用則性奔竄而有毒。熟用則質溫潤而無毒。其大重一兩三四錢以上,團坐平頂,旁無多角者,方稱附子,性主沉補命門真火。其小僅一兩以下者,或挺尖、或歪側、或兩臍、或多角,皆為川烏,性主驅風逐寒,走散經絡,而非熟附子溫補之比也。
若附子制以薑汁,與乾薑、生薑同用,則為姜附湯,主治足三陰驅散上下表里經絡臟腑之客寒為要藥。其療真陽虛脫,則當用童便制者,君以人參;其薑汁製者不可混用也。蓋薑、桂、附子,同為大熱。第姜性兼辛,主發散;而桂味甘而辛,可升可降;若熟附則質重性沉,主下行,所以不同也。若陽脫而誤用姜,令陽愈脫矣。
何以言之?立齋曰:「先兄體貌豐偉,唾痰甚多,脈洪有力,殊不耐勞;遇風頭暈欲僕,口舌欲裂,或至赤爛。誤食姜、蒜少許,口瘡益甚。服八味丸,及補中益氣湯,加附子錢許即愈。停藥月餘,諸症仍作,此命門虛火不歸元也。」據此,則姜、附雖均稱熱藥,何可混施乎?
虞搏曰:「附子稟雄壯之質,有斬關奪門之功;能引補氣藥行十二經,以追復散失之元陽;引補血藥入血分,以滋養不足之真陰;引發散藥開腠理,以驅逐在表之風寒;引溫暖藥達下焦,以祛除在裡之冷濕。」
吳綬曰:「附子乃陰症要藥,凡傷寒傳變三陰,及中寒夾陰,雖身大熱而脈沉者,必用之。或厥冷腹痛,脈沉細,甚則唇青囊縮者,急須用之,有退陰回陽之力,起死回生之功。近世陰症傷寒,往往疑似不敢用附子,直待陰極陽竭而後用之,已遲矣。且夾陰傷寒,內外皆陰,是陽氣頓衰,必須急用人參健脈以益其原,佐以附子溫經散寒;舍此不用,將何以救之?」
王氏究原方云:「凡用桂、附藥,並宜冷服者,熱因寒用也。蓋陰寒在下,虛陽上浮;治之以寒,則陰氣益甚而病增;治之以熱,則拒格而不納。熱藥冷飲,下嗌之後,冷體既消,熱性便發,而病氣隨愈,不違其情而致大益,此反治之道也。」
昔仲景治寒疝內結,用蜜煎烏頭;近效方治喉痹,用蜜煎附子含之咽汁;丹溪治疝氣,用烏頭、梔子,並熱因寒用也。東垣治馮翰林侄陰盛格陽傷寒,目赤煩渴引飲,脈來七八至,但按之則散。用姜附湯,加人參投半斤服之,得汗而愈,此神聖之妙也。
考昔荊府都昌王體瘦而冷,無他病,日以附子煎湯飲,兼嚼硫黃,如此數歲。蘄州衛張百戶,平生服鹿茸、附子藥,至八十餘康健倍常。宋張杲《醫說》載趙知府耽酒色,每日煎乾姜、熟附湯,吞硫黃金液丹百粒,乃能健啖;否則倦弱不支,壽至九十。他人服一粒即為害。此數人者,皆其臟腑賦稟之偏,服之有益無害,不可以常理論也。
愚以為此藥,唯陰藏者宜之;若陽藏而誤用,受禍極速也。凡用桂、附,須君以人參,少佐甘草,或大棗,則無毒。仲景八味丸亦為陰火不足者設,故陽盛假寒不宜妄用也。桂性甘辛大熱,能宣導百藥。
白話文:
附子如果生用,藥性會非常快速且有毒。煮熟後使用,性質會變得溫和滋潤且無毒。外觀上,較大且重量在一兩三四錢以上,整體呈現圓形、頂部平坦,旁邊沒有太多稜角的,才能稱為附子。它的藥性主要作用是沉降,並補足命門的真火。而比較小、只有一兩以下的,或是形狀尖挺、歪斜,或是底部有兩個臍孔,或是多個稜角的,都屬於川烏。川烏的藥性主要作用是驅散風寒,在經絡中運行發散,與熟附子的溫補效果不同。
如果用薑汁炮製附子,再與乾薑、生薑一起使用,就成了姜附湯,主要治療足三陰經的寒邪,驅散上下表里經絡、臟腑中的寒氣,是重要的藥物。若是治療真陽虛脫的狀況,則要用童便炮製的附子,並搭配人參使用。薑汁炮製的附子不能混用。因為薑、桂枝、附子同屬大熱藥,但薑性兼具辛味,主要作用是發散;桂枝則味甘而辛,可升可降;熟附子的質地厚重,藥性沉降,主要作用是向下走,所以它們的藥性作用是不同的。如果陽氣虛脫卻誤用薑,會使陽氣更加脫散。
為什麼這樣說呢?李時珍說,他哥哥體型高大壯碩,卻有很多痰,脈象洪大有力,很不耐勞,只要吹到風就會頭暈想跌倒,嘴巴舌頭也常裂開,甚至紅腫潰爛。如果誤食一點點薑或蒜,嘴裡的潰瘍就會更嚴重。服用八味丸和補中益氣湯,再加入少量附子,病就好轉。停藥一個多月後,這些症狀又會出現,這是因為命門的虛火不能歸根的緣故。由此可見,雖然薑和附子都被稱為熱性藥,但怎麼可以隨便混用呢?
虞搏說,附子具有雄壯的性質,有衝破阻礙的力量,能引導補氣藥運行到十二經脈,使散失的元陽恢復;引導補血藥進入血分,以滋養不足的真陰;引導發散藥打開毛孔,以驅逐表面的風寒;引導溫熱藥到達下焦,以祛除內部的寒濕。吳綬說,附子是治療陰證的重要藥物,凡是傷寒病傳變到三陰經,以及中寒夾雜陰氣的,即使身體發熱但脈象沉細的,都必須使用附子。或是出現手腳冰冷、腹痛、脈象沉細,嚴重時嘴唇發青、陰囊萎縮的,更要趕緊用附子。
附子具有使陰氣退散、陽氣恢復的力量,有起死回生的功效。近代很多陰證傷寒的病例,常常因為疑似而不敢使用附子,一直等到陰氣極盛、陽氣耗竭才使用,已經太遲了。而且夾陰傷寒,內外都是陰寒,是陽氣突然衰弱,必須趕緊用人參來強健脈搏,以增強元氣,再輔以附子來溫經散寒。如果不用這些藥,要如何救治病人呢?王氏究原方說,凡是用桂枝、附子的藥,都應該冷服,這是利用熱藥的熱性來對抗寒證。因為陰寒在下,虛陽向上浮越,如果用寒藥治療,陰寒會更盛,病情加重。如果用熱藥治療,身體會排斥而無法吸收。而熱藥冷服,在喝下去之後,藥的寒性會先消除,熱性才會發揮作用,這樣病情就能痊癒,既不違反病情,又能達到很好的療效,這是反治的方法。以前張仲景治療寒疝內結,用蜜煎烏頭;近代驗方治療喉痹,用蜜煎附子含在口中吞汁;朱丹溪治療疝氣,用烏頭、梔子,都是利用熱藥的熱性來對抗寒證。李東垣治療馮翰林侄子陰盛格陽的傷寒,症狀是眼睛發紅、煩躁口渴、想要喝水,脈象快而散亂,但按下去則感覺脈微弱,用姜附湯加入半斤人參服用後,出了汗就痊癒了。這真是非常神奇的功效。
考證古代,荊府都昌王體型瘦弱、怕冷,沒有其他疾病,每天用附子煎湯飲用,並咀嚼硫磺,這樣持續了好幾年。蘄州衛的張百戶,平時服用鹿茸、附子等藥,到了八十多歲依然非常健康。宋朝的張杲《醫說》記載,趙知府沉迷酒色,每天煎服乾薑、熟附湯,再吞服硫磺、金液丹一百粒,才能正常吃飯,否則就會疲倦無力。他活到九十歲,而其他人只要服用一粒,就會受到傷害。這幾個人都是因為臟腑的稟賦有偏,服用這些藥對他們有益無害,不能用一般的理論來看待。我認為這種藥只適合陰證的人使用,如果陽證的人誤用,會很快招致禍患。凡是用桂枝、附子,必須搭配人參作為主藥,並少量佐以甘草或大棗,才能減輕毒性。張仲景的八味丸也是為陰火不足的人設計的,所以陽盛假寒的人不應該隨便使用。桂枝性味甘辛,大熱,能引導各種藥物發揮作用。