《本草經集注》~ 序錄下 (2)
序錄下 (2)
1. 解毒
大戟毒,用菖蒲汁解之。
桔梗毒,用粥解之。
杏仁毒,用藍子汁解之。
諸菌毒,掘地作坎,以水沃中攪令濁,俄頃飲之,名地漿也。
防葵毒,用葵根汁解之。
莨菪毒,用薺苨、甘草、升麻、犀角、蟹並解之。
馬刀毒,用清水解之。
野芋毒,用土漿,及糞汁並解之。
雞子毒,用淳酢解之。
鐵毒,用磁石解之。
白話文:
- 大戟的毒,用菖蒲的汁液來解毒。
- 桔梗的毒,則用粥來解毒。
- 杏仁的毒,可用藍子(藍色植物)的汁液來解毒。
- 多種菌類的毒,應該挖地作坎,然後用水沖刷和攪拌讓其變濁,片刻後飲用,這種液體叫做地漿。
- 防葵的毒,用葵根的汁液來解毒。
- 莨菪的毒,需用薺苨、甘草、升麻、犀角和蟹一起來解毒。
- 馬刀的毒,則用清水來解毒。
- 野芋的毒,用土漿以及糞便的汁液來解毒。
- 雞子的毒,用醋來解毒。
- 鐵的毒,則用磁石來解毒。
蛇虺百蟲毒,用雄黃、巴豆、麝香。
白話文:
蛇、毒虺咬傷的毒,用雄黃、巴豆、麝香。
蜈蚣毒,用桑汁若煮桑根汁。
蜘蛛毒,用藍青、鹽、麝香。
蜂毒,用蜂房、藍青。
狗毒,用杏仁、礬石。
惡氣鄣毒百毒,用犀角、羚羊角、雄黃、麝香。
喉痹腫邪氣惡毒入腹,用升麻、射干。
風腫毒腫,用五香及紫檀。
白話文:
蜈蚣毒,用桑汁若煮桑根汁。
意思是:蜈蚣咬傷,可以用桑樹的汁液,最好是將桑樹根的汁液煮沸後使用。
蜘蛛毒,用藍青、鹽、麝香。
意思是:蜘蛛咬傷,可以用藍礬、鹽、麝香來治療。
蜂毒,用蜂房、藍青。
意思是:蜂蜇傷,可以用蜂巢和藍礬來治療。
狗毒,用杏仁、礬石。
意思是:被狗咬傷,可以用杏仁和礬石來治療。
惡氣鄣毒百毒,用犀角、羚羊角、雄黃、麝香。
意思是:治療各種惡氣、毒氣、百毒,可以用犀牛角、羚羊角、雄黃、麝香。
喉痹腫邪氣惡毒入腹,用升麻、射干。
意思是:治療喉嚨腫痛、邪氣惡毒入侵腹部的病症,可以用升麻和射干。
風腫毒腫,用五香及紫檀。
意思是:治療風腫毒腫,可以用五香和紫檀。
百病藥毒,用甘草,薺苨、大小豆汁、藍汁及實皆解之。
白話文:
各種疾病的藥物中毒,可以用甘草、薺苨、大小豆汁、藍汁和實皆解毒。
射罔毒,用藍汁,大小豆汁、竹瀝、大麻子汁、六畜血,貝齒屑、葍根屑、蚯蚓屑、藕、菱汁並解之。
白話文:
毒箭的毒可以用藍草汁、大小豆汁、竹瀝、大麻子汁、六種家畜的血液,貝齒的碎屑、葍根的碎屑、蚯蚓的碎屑、蓮藕和菱汁來解除。
野葛毒,用雞子糞汁、葛根汁、甘草汁、鴨頭熱血、溫豬膏並解之。(若已死口噤者,以大竹筒注兩脅若臍上,冷水納筒中,暖輒易之,口須臾開,開即納藥便活。)
白話文:
野葛中毒,可以用雞糞汁、葛根汁、甘草汁、鴨頭熱血、溫豬膏一起解毒。(如果已經死亡,嘴巴緊閉的,可以用大竹筒插入兩脅下或肚臍上,往竹筒內倒入冷水,熱了就換一次,不久後嘴巴就會張開,張開後立刻餵藥就能救活。)
斑蝥、芫青毒,用豬膏、大豆汁、戎鹽、藍汁及鹽湯煮豬膏及巴豆並解之。
白話文:
斑蝥和芫青都很毒,可以用豬油、大豆汁、戎鹽、藍汁和鹽湯煮豬油和巴豆來解毒。
狼毒毒,用藍汁、白蘞及鹽汁及鹽湯煮豬、術占斯並解之。
躑躅毒,用梔子汁解之。
白話文:
狼毒具有毒性。用藍汁、白蘞及鹽汁以及鹽湯來煮豬肉及術佔斯(冬瓜)來解毒。
若毒氣停滯不散,則用梔子汁液解毒。
巴豆毒,用煮黃連汁、大豆汁、生藿汁、菖蒲屑汁、煮寒水石汁並解之。
白話文:
烏頭有毒,可用煮過的黃連汁、大豆汁、生藿香汁、菖蒲屑汁、煮寒水石汁來解毒。
藜蘆毒,用雄黃屑煮蔥白汁、溫湯並解之。
白話文:
藜蘆有毒,用雄黃粉末煮過的蔥白汁、溫熱的水一同服用可以解毒。
雄黃毒,用防己解之。
甘遂毒,用大豆汁解之。
白話文:
雄黃有毒,使用防己來解毒。
甘遂有毒,使用大豆汁來解毒。
蜀椒毒,用葵子汁、煮桂汁、豉汁、人溺、及冷水、及餐土漿、食蒜、雞毛燒咽並解之。
白話文:
蜀椒有毒,可以用葵花籽汁、煮過的桂花汁、豆豉汁、人尿、冷水、餐具清洗用的水、食用大蒜、燃燒雞毛的煙來解除毒性。
半夏毒,用生薑汁、煮乾薑汁並解之。
白話文:
半夏有毒,可以用生薑汁、煮乾薑汁來解毒。
礜石毒,用大豆汁、白膏並解之。
芫花毒,用防風、防己、甘草、桂汁並解之。
白話文:
礜石中毒,可用大豆汁和白膏共同解毒。
芫花中毒,可用防風、防己、甘草和桂汁共同解毒。
烏頭天雄附子毒,用大豆汁、遠志、防風、棗肌、飴糖並解之。
白話文:
烏頭、天雄、附子這三種藥物都有毒,如果中毒了,可以用大豆汁、遠志、防風、棗肉、飴糖等藥物來解毒。
食金銀毒,服水銀數兩即出,又鴨血及雞子汁,又水淋雞屎汁並解之。
白話文:
吃進金銀劇毒,服用數兩水銀就會排出體外,另外鴨血和雞蛋汁、淋過水的雞糞汁都可以解除金銀劇毒。
食諸肉馬肝漏脯中毒,生韭汁、燒末豬骨,又頭垢、燒犬屎酒服之,豉汁亦佳。
白話文:
食用了馬肝肉乾的中毒症狀,可以用生韭汁、燒焦磨碎的豬骨頭(灰燼),或是頭垢、燒焦的狗屎與酒混和服用,醬油汁也行。
食諸魚中毒,煮橘皮及生蘆筍根汁、煮朴硝汁、大黃汁,燒末鮫魚皮並佳。
白話文:
飲食了有毒的魚而中毒時,可以將橘皮和生蘆筍根煮成汁來服用,或者煮朴硝汁、大黃汁來服用,也可以將鮫魚皮燒成灰末來服用,這些都是有效的解毒方法。
食蟹中毒,搗生蘇汁、煮乾蘇汁及屑、冬瓜汁並佳。
食諸菜中毒,以甘草、貝齒、粉三種末,水和服之。小兒溺、乳汁服二升亦佳。
飲食中毒煩滿,煮苦參飲之,令吐出。
食石藥中毒,白鴨屎解之,人參亦佳。
食石藥中毒,白鴨屎解之,人參亦佳。
白話文:
食用螃蟹中毒,搗碎生蘇菜汁、煮乾蘇菜汁和蘇菜屑、以及冬瓜汁都很好。
食用蔬菜中毒,用甘草、貝齒、粉三種藥末,加水服用。幼兒中毒,用溺(尿)或乳汁服用二升也很有效。
飲食中毒腹脹煩悶,煮苦參飲,讓中毒者嘔吐出來。
食用石藥中毒,用白鴨屎解毒,人參也很好。
服藥過劑悶亂者,吞雞子黃,又藍汁,又水和胡粉,又土漿,又蘘荷汁,又粳米潘汁,又豉汁,又幹薑、黃連屑,又飴糖,又水和葛粉飲之皆良。
白話文:
如果服藥過量而導致胸悶呼吸困難,可以選擇以下方法來緩解症狀:
-
吃一個雞蛋黃。
-
服用藍汁。
-
用水和胡粉混合後飲用。
-
喝土漿。
-
服用蘘荷汁。
-
服用粳米潘汁。
-
服用豉汁。
-
將幹薑和黃連屑混合後服用。
-
服用飴糖。
-
用水和葛粉混合後飲用。
以上都是可以緩解服藥過量而導致胸悶呼吸困難的有效方法。