《醫學入門》~ 外集·卷五 (13)
外集·卷五 (13)
1. 手部
疣,甲疽,代指,天蛇頭,鵝掌風,紅絲瘡
疣屬肝膽小腸經,多患於手背及指間,或如黃豆大,或如聚粟,或如熟椹,拔之則絲長三四寸許,又曰手背發。
風熱怒火或亡精;
風熱血燥筋縮者,八味逍遙散加黃連,或清肝益榮湯;怒火者,柴胡清肝湯;亡精腎枯筋縮者,腎氣丸。
切忌寒涼系與灸,誤犯出血必傷生。
誤用寒涼降火之藥,及螳螂蝕、蛛絲纏、芫花漿線系、著艾灸等法,輕者反劇,重者大潰,腫痛發熱、出血而死。慎之。
甲疽惡代雖害事,不似鵝掌風難平。
甲疽,乃毒氣攻於手足指,胬肉裹上,指甲疼痛出血,瘡中有蟲。或因剔甲傷肌;或因甲長侵肌,遂成腫痛。俱用綠礬五兩,置鐵板上,以炭火封之,吹令火熾,其礬即溶,流出赤汁者是真。俟流汁盡,去火待冷,取為末,色似黃丹收之。先以鹽湯洗拭,後用綠礬為君,入乳香少許敷之。
重者用綠礬五錢,蘆薈一錢半,麝香一字,為末,以絹袋盛藥,納所患指於袋中,線扎定,以瘥為度。代指,指頭先腫,焮熱掣痛,然後於爪甲邊結膿,甚者爪甲俱脫。先用芒硝煎湯淋洗,然後用烏梅核中仁為末,米醋調成膏,入指漬之自愈,或用豬脂和蚯蚓搗爛,敷之。天蛇頭瘡,生手指上或足,瘡傍一塊開口腫痛,用雞母楊根炆醋,浸一宿即消。
或以雄黃入雞子內,以患指浸其中一宿,次早更以蜈蚣燒煙,熏病指一二次即消。如痛甚流血不止者,用雄黃、蜈蚣、全蠍為末,擦在瘡上,卻以少油抹帛上扎之。鵝掌風癬,用豬前蹄爪,破開,入菊花、蒼耳末,以線縛定,炆爛食之。次日,用白鮮皮、皂角、雄黃各五分,鉛製水銀三分,為末,臨夜用鵝脂、薑汁調搽。
次早,以沙擦去,然後量體服去風之藥。此癬,乃楊梅瘡類,如多年不愈者,先用瓷鋒磨刮,次以蓖麻子一兩,枯礬二錢,為末,桐油調擦,火烘極熱;再以棗肉三兩,水銀五錢,枯礬三錢,搗爛如泥,每日擦手千餘下;次以肥皂、酒糟洗淨,十次神效。更灸勞宮,或內關一穴斷根。
又方:桐油調密陀僧末,搽掌;外用水龍骨,火燒煙燻之。治手足掌風及綿花癬。更以樟葉煎湯洗之。
紅絲瘡最害人速,或生於手或生足;發疱初黃變紫青,絲迤入心毒入腹。
紅絲瘡,因喜怒不常,血氣逆行,而生於手足間。有黃疱,其中忽紫黑色,即有一條紅絲,迢迤血上而生,若至心腹,則使人昏亂不救。或有生兩三條紅絲者,急以針橫截紅絲所到之處刺之,令其出血,以膏藥貼,或嚼萍草根敷之,立愈。
白話文:
[手部疾病]
包含疾病如下:疣、甲疽、代指、天蛇頭、鵝掌風、紅絲瘡。
疣,這是由肝膽小腸經絡引起的,主要出現在手背和手指之間,大小從黃豆到聚集的小米,甚至像成熟的桑葚,如果拔除,會發現它們的根部可以拉長到三四寸,也有人稱之為手背上的突起。
風熱、怒火或精虧都可能導致這種情況發生。對於風熱血燥筋縮的情況,可使用八味逍遙散加上黃連,或者清肝益榮湯;對於怒火引發的情況,可用柴胡清肝湯;對於精虧腎虛導致筋縮的情況,腎氣丸是個選擇。
應避免使用寒冷的治療方式或灸療,錯誤使用這些方法會導致出血,甚至危害生命。
甲疽和代指雖然嚴重,但不像鵝掌風那樣難以治癒。甲疽是毒氣影響手指,導致胬肉包裹指甲,引起疼痛和出血,甚至有蟲在瘡中。可用綠礬五兩,放在鐵板上,以炭火加熱,使其熔化,待其完全流盡,冷卻後研成粉末,用鹽水清洗患處後,再敷上綠礬粉末。
對於鵝掌風癬,可以用豬蹄爪,加入菊花和蒼耳的粉末,煮熟食用。隔天,再用白鮮皮、皁角、雄黃各五分,鉛製水銀三分,混合成粉末,晚上用鵝脂和薑汁調和塗抹。第二天早上,用沙子擦拭,然後根據個人體質服用祛風藥物。
紅絲瘡非常危險且迅速。它可能出現在手或腳上,最初是黃色的水泡,隨後轉變成紫色或青色,伴隨著紅色線狀物沿血液蔓延,如果達到心臟或腹部,可能會讓人陷入昏迷,無法救治。如果出現兩三條紅線,應立即用針截斷紅線蔓延的位置,讓其出血,然後貼上膏藥,或嚼碎萍草根敷在上面,可以立即痊癒。
2. 胸腹部
乳癰,肺癰,痿,心癰(附脅癰),胃癰,腸癰,腹癰
乳房膽胃乳頭肝,婦人之乳,男子之腎,皆性命根也。
病初嘔渴增熱寒;
煩渴嘔吐者,膽胃風熱也。甚則毒氣上衝,咽膈妨礙。寒熱者,肝邪也,此皆表證,宜不換金正氣散加天花粉能止渴嘔,定寒熱;咽膈有礙者,甘桔湯加生薑,或護心散。如潰後見此四證,為虛。
婦人胃厚多憂鬱,火化汁濁塞竅端。結核有兒吹熱氣,飲食厚味,忿怒憂鬱,以致胃火上蒸乳房,汁化為濁膿,肝經氣滯,乳頭竅塞不通,致令結核不散,痛不可忍。初起便宜隔蒜灸法,切忌針刀。能飲者,一醉膏加芎、歸各一分,一服兩服即效;不能飲者;栝蔞散。結核亦有氣血虛弱,略被外感內傷,以致痰瘀凝滯,俱以古芷貝散為主。
血虛合四物湯,更加參、朮、柴胡、升麻;氣虛合四君子湯,更加芎、歸、柴胡、升麻。憂思傷脾者,歸脾湯加栝蔞根、貝母、白芷、連翹、甘草節,水、酒各半煎服。有肝火,結核腫痛甚者,清肝解鬱湯。吹乳,因乳子膈有痰滯,口氣焮熱,含乳而睡,風熱吹入乳房,凝注不散作痛。
初起須作痛揉令稍軟,吸取汁透,自可消散。不散,宜益元散,冷薑湯或井水調,一日一夜服三五十次自解。重者,解毒湯頓服之。挾氣者,古芷貝散、單青皮湯。外用漏蘆為末,水調敷。又有乳汁不行,奶乳脹痛者,湧泉散。
核久成癰硬腫漫;
核久內脹作痛,外腫堅硬,手不可近,謂之乳癰。未潰者,仍服栝蔞散、內托升麻湯,或復元通聖散加藜蘆;虛者,托裡消毒散。將潰兩乳間出黑頭,瘡頂下作黑眼者,內托升麻湯。
已潰,寒熱者,內托十宣散;少食口乾者,補中益氣湯;晡熱內熱者,八物湯加五味子;胃虛嘔者,六君子湯加香附、砂仁;胃寒嘔吐或瀉者,六君子湯加乾薑、藿香;遇勞腫痛者,八物湯倍參、耆、歸、術;遇怒腫痛者,八物湯加山梔。
又有核小全不痛,久則潰漏療益難。
鬱怒有傷肝脾,結核如鱉棋子大,不痛不癢,五七年後,外腫紫黑,內漸潰爛,名曰乳癰,滴盡氣血方死,急用十六味流氣飲,及單青皮湯兼服。虛者,只用清肝解鬱湯,或十全大補湯,更加清心靜養,庶可苟延歲月。經年以後,必於乳下潰一穴出膿,及中年無夫婦人死尤速。
故曰:夫者妻之天。惟初起不分屬何經絡,急用蔥白寸許,生半夏一枚,搗爛為丸,芡實大,以綿塞之,如患左塞右鼻,患右塞左鼻,一宿而消。
男兒乳疾何須怪,怒欲損傷精血乾。
男子乳疾,治與婦人微異者,女損肝胃,男損肝腎。蓋怒火房欲過度,以致肝虛血燥,腎虛精怯,不得上行,痰瘀凝滯,亦能結核;婦人胎產後,亦有肝虛者。大概男子兩乳腫者,栝蔞散、十六味流氣飲。
白話文:
胸腹部疾病
乳癰、肺癰、痿(肌肉萎縮無力)、心癰(包含脅癰)、胃癰、腸癰、腹癰
乳房、膽、胃、乳頭與肝臟,對婦女的乳房而言,對男子則指腎臟,都是性命攸關的根本。
疾病初期會有嘔吐、口渴、發熱和怕冷等症狀;
如果感到煩躁口渴且嘔吐,這是膽和胃有風熱的表現。嚴重時,毒氣會向上衝,阻礙咽喉和胸膈。如果出現怕冷發熱,則是肝臟受邪所致。這些都屬於表證,應該服用不換金正氣散,並加入天花粉來止渴嘔吐,穩定寒熱。如果咽喉和胸膈感到不舒服,可以服用甘桔湯加入生薑,或者護心散。如果潰瘍後出現上述四種症狀,就表示身體虛弱了。
婦女的胃比較厚,容易憂鬱,鬱結會化成火,使津液變濁,阻塞孔竅。如果形成結核,並且有發熱現象,多因飲食過於肥膩,或生氣憂鬱,導致胃火上衝至乳房,使津液化為膿。同時,肝經氣滯,乳頭的孔竅堵塞不通,導致結核難以消散,疼痛難忍。初期應該用隔蒜灸法,切忌使用針或刀。如果能喝酒,服用一醉膏加川芎、當歸各一分,一兩劑就會有效;不能喝酒的,則服用栝蔞散。結核也有可能是因為氣血虛弱,稍受外感或內傷,導致痰瘀凝結阻滯,都以古芷貝散為主。
氣血虛弱的人,可以合併使用四物湯,並加入人參、白朮、柴胡、升麻;氣虛的人,可以合併使用四君子湯,並加入川芎、當歸、柴胡、升麻。如果是因為憂慮思慮過度傷了脾胃,則服用歸脾湯,並加入栝蔞根、貝母、白芷、連翹、甘草節,水酒各半煎服。如果有肝火,結核腫痛嚴重,則服用清肝解鬱湯。吹乳,是因為婦女在哺乳期間胸膈有痰液阻滯,口氣發熱,含著乳頭睡覺,風熱會吹入乳房,凝結不散,導致疼痛。
初期應按摩患處,使其稍微變軟,並吸出乳汁,這樣就可以消散。如果無法消散,應該服用益元散,用冷薑湯或井水調服,一天一夜服用三五十次,就能緩解。情況嚴重者,則服用解毒湯頓服。如果伴隨氣滯,則服用古芷貝散或單青皮湯。外用漏蘆磨成粉,用水調和敷在患處。另外,也有乳汁不通,乳房脹痛的情況,則服用湧泉散。
結核久了會變成癰,腫大且堅硬。
結核久了,內部脹痛,外部腫大堅硬,手不敢觸碰,就稱為乳癰。還沒潰爛的,仍然服用栝蔞散、內托升麻湯,或是復元通聖散加入藜蘆;虛弱的人,則服用托裡消毒散。如果快要潰爛,兩乳之間出現黑頭,瘡頂下方有黑眼,則服用內托升麻湯。
已經潰爛,並且有寒熱症狀的,服用內托十宣散;食慾不振、口乾的,服用補中益氣湯;午後發熱,身體內熱的,服用八物湯加入五味子;胃虛嘔吐的,服用六君子湯加入香附、砂仁;胃寒嘔吐或腹瀉的,服用六君子湯加入乾薑、藿香;勞累後腫痛的,服用八物湯加倍人參、黃耆、當歸、白朮;生氣後腫痛的,服用八物湯加入山梔。
還有一種情況是結核很小,完全不痛,但久了就會潰爛,難以治癒。
如果因為鬱怒傷了肝脾,結核像鱉棋子般大小,不痛不癢,五七年後,外部腫脹呈現紫黑色,內部逐漸潰爛,就稱為乳癰。等到精氣血耗盡才會死亡,應該趕緊服用十六味流氣飲及單青皮湯,同時服用。虛弱的人,則只服用清肝解鬱湯,或是十全大補湯,並保持心情平靜,好好休養,或許可以苟延殘喘。經過多年以後,一定會在乳房下方潰爛一個洞,流出膿液,尤其是在中年沒有性生活的婦女,死亡更快。
因此說:「丈夫是妻子的天」。在剛開始發病的時候,如果無法分辨屬於哪一條經絡,可以將蔥白切成一寸左右,與半夏一枚搗爛成丸,如芡實般大小,用棉花塞入鼻子,如果是左邊乳房發病,就塞右邊的鼻孔;右邊發病,就塞左邊鼻孔,一晚上就能消散。
男子患乳疾,無需驚怪,大多是因為發怒和慾望過度,損耗了精血。
男子患乳疾,治療方法與婦女略有不同,婦女的病因多為肝胃受損,男子則是肝腎受損。大多是因為發怒和縱慾過度,導致肝虛血燥,腎虛精氣不足,精氣無法上行,痰瘀凝結阻滯,也能形成結核;婦女在生產後,也有可能出現肝虛的情況。大致來說,男子兩邊乳房都腫大的,可以服用栝蔞散和十六味流氣飲。