《醫學入門》~ 外集·卷四 (26)
外集·卷四 (26)
1. 暑類
利水消瘀瘧母淨。
凡瘧經年不瘥,謂之老瘧,必有痰水瘀血,結成痞塊,藏於腹脅,作脹且痛,乃瘧母也。雖內虛者,非常山、檳榔決不能除,但須制熱,則不損胃,老瘧丸是也;血虛者,鱉甲丸,體盛有水癖者,暫用芫花丸,仍須以補脾化痰湯藥輔之。老瘧飲,宜量氣血虛實加減。
有時瘧後痢相兼,或瘧後痢,痢後瘧,或瘧痢並作,俱以柴苓湯、六各湯、清脾飲加減分利。虛者,補脾和血,三白湯加黃連、木香、當歸、砂仁,或四獸飲、補中益氣湯。
總要祛邪與扶正。
外感汗、吐、下、解,祛邪為主;內傷斂補養正為主;內外相兼,又當參酌。抑論經曰:夏傷於暑,秋必發瘧。又曰:諸瘧皆生於風。《局方》主於傷食,丹溪主於痰,其實因夏傷暑,秋感風濕,遇七情飲食鬱痰而後發。雖三因雜至,錯亂氣血,然始於暑,成於痰,故捷徑以祛暑消痰為要。
通用二陳湯,外感無汗,去茯苓,加柴胡梢、川芎、葛根、蒼朮。太陽,加羌活、防風、藁本;陽明,加葛根、升麻、白芷;少陽,加柴胡、黃芩、青皮;少陰,加芎、歸、黃連、黃柏;太陰,加二術,柴胡,此三味瘧家必用;厥陰,加桂枝、薑、附。渴,加知母、麥門冬;大便閉,加大黃、桃仁;小便赤,加澤瀉、山梔;瘴瘧,加檳榔;截瘧,加常山、檳榔、貝母。
內傷無汗,加柴胡、川芎;氣虛,合四君子湯;血虛,合四物湯;汗多,加黃耆;食少,加山楂、麥芽;勞瘧,加地骨皮、鱉甲;七情,加紫蘇、香附;痰,加南星、薑汁;食積,加莪朮;久瘧,倍參、術;寒甚,加桂、附、草果;夜瘧,加升麻、柴胡以提之;停水,倍半夏;瘀血,加桃仁、紅花。吐瀉,不食腫脹者,不治。
痢
疼憑色證分熱寒,身熱口渴,溺澀,大便急痛色赤者,為熱;身涼不渴,溺清,大便順利色白者,為寒。但痢因於暑,熱者多,寒者少。然陰陽變化,赤而淡者為寒,白而稠者亦熱,必色證兩參,而後寒熱可辨。
總因濕火氣血滯;
血因火動,濕多成瀉,火傷氣分則氣鬱,自大腸滯下為白;火傷血分則血瘀,從小腸滲下為赤;氣血俱傷,則赤白相兼。其因:有外感暑濕,內傷酒面,炙爆消爍,或七情氣鬱,而為火之實者;有外感寒濕,內傷生冷,硬物積滯,或房欲損傷精血,而為火之虛者,皆令腸胃黏溢,久積成毒。經曰:飲食不節,起居不時者,陰受之,則入五臟,閉寒,下為飧泄、腸癖。
言濕火滯於腸中,故名滯下。又云痢者,利也,法當利下耳。
表證頭疼或渴嘔,初起發熱惡寒,頭疼身痛,帶表證也。熱者,九味羌活湯;寒者,不換金正氣散。煩渴多暑,薷苓湯、六一散、梅蜜飲。虛者,錢氏白朮散。嘔吐有寒熱者,屬半表,柴苓湯。頑痰在膈者,芩連二陳湯加防風、桔梗蘆探吐。胃火衝上者,清六丸。毒滯上攻者,平胃散加黃連、木香、檳榔。
白話文:
[暑類]
瘧疾久治不愈,稱為老瘧,體內必有痰、水、瘀血凝聚成腫塊,積聚在腹部兩側,造成脹痛,這就是瘧母。即使是體虛的人,單靠常山、檳榔也無法根治,必須先控制暑熱,以免傷及脾胃,老瘧丸就是這樣製作的;血虛者,可用鱉甲丸;體質強盛又患有水腫的人,可暫時服用芫花丸,但仍需配合補脾化痰的湯藥。老瘧飲的服用,需根據患者氣血虛實情況調整劑量。
有時瘧疾和痢疾會同時發生,或瘧疾後出現痢疾,或痢疾後出現瘧疾,或瘧疾和痢疾同時發作,都可用柴苓湯、六味地黃湯、清脾飲加減後服用,以利於通便。體虛者,需補脾益血,可用三白湯加黃連、木香、當歸、砂仁,或四物湯、補中益氣湯。
總而言之,治療瘧疾要兼顧祛除邪氣和扶助正氣。
外感風寒暑濕等邪氣,以祛邪為主;內傷則以斂陰補陽、養護正氣為主;內外兼傷,則需綜合考慮。醫書記載:夏季受暑邪侵害,秋季容易發瘧疾。又說:各種瘧疾都源於風邪。《局方》認為瘧疾主要由傷食引起,丹溪則認為主要由痰引起,其實都是因為夏季受暑邪侵害,秋季感受風濕之邪,再加上七情、飲食不節、痰濕鬱結而發病。雖然病因複雜,氣血紊亂,但瘧疾始於暑邪,成於痰濕,所以快速治療的方法是以祛暑消痰為主。
常用二陳湯,若外感無汗,則去掉茯苓,加柴胡梢、川芎、葛根、蒼朮。太陽經證,加羌活、防風、藁本;陽明經證,加葛根、升麻、白芷;少陽經證,加柴胡、黃芩、青皮;少陰經證,加川芎、當歸、黃連、黃柏;太陰經證,加白朮、蒼朮、柴胡(這三味藥是治療瘧疾必用的);厥陰經證,加桂枝、生薑、附子。口渴,加知母、麥門冬;大便不通,加大黃、桃仁;小便赤色,加澤瀉、山梔;瘴氣引起的瘧疾,加檳榔;緊急止瘧,加常山、檳榔、貝母。
內傷無汗,加柴胡、川芎;氣虛,配合四君子湯;血虛,配合四物湯;汗多,加黃耆;食慾不振,加山楂、麥芽;因勞累引起的瘧疾,加地骨皮、鱉甲;因七情引起的瘧疾,加紫蘇、香附;痰濕,加天南星、薑汁;食積,加莪朮;久治不愈的瘧疾,加倍人参、白朮;寒邪較重,加桂枝、附子、草果;夜間發作的瘧疾,加升麻、柴胡以提升陽氣;水腫,加倍半夏;瘀血,加桃仁、紅花。嘔吐、腹瀉、不進食、腫脹者,不予治療。
痢疾
痢疾的寒熱虛實,需根據症狀判斷:身熱口渴,小便澀痛,大便急迫疼痛,顏色鮮紅者,為熱證;身體寒冷,不口渴,小便清長,大便通暢,顏色淡白者,為寒證。但痢疾多由暑邪引起,所以熱證較多,寒證較少。然而陰陽變化多端,大便顏色鮮紅但較稀薄者為寒證,顏色淡白但稠厚者為熱證,必須綜合症狀才能判斷寒熱。
痢疾總是由於濕熱、氣血瘀滯引起:
血因火熱而動,濕邪過盛則導致腹瀉,火熱傷及氣分則氣機鬱滯,從大腸下泄則大便顏色淡白;火熱傷及血分則血瘀,從小腸滲出則大便顏色鮮紅;氣血俱傷,則大便顏色赤白相間。其病因有外感暑濕,內傷飲酒過度、辛辣刺激食物,或七情鬱結化火;也有外感寒濕,內傷生冷食物、硬物積滯,或房事過度損傷精血,導致虛火,都可能導致腸胃黏膜受損,久積成毒。醫書記載:飲食不節,生活起居不規律,則陰氣受損,導致寒邪入侵五臟,下注腸道,引起飧泄、腸癖。
濕熱瘀滯於腸道,所以稱為滯下。又說痢疾是腸道過度滑利,治療方法應該以通利大便為主。
表證有頭痛或嘔吐、發熱惡寒、頭痛身痛等症狀,屬於表證。熱證,可用九味羌活湯;寒證,可用不換金正氣散。煩渴多汗,可用薷苓湯、六一散、梅蜜飲。體虛者,可用錢氏白朮散。嘔吐伴有寒熱者,屬半表半里證,可用柴苓湯。頑固痰濁阻滯膈間者,用芩連二陳湯加防風、桔梗、蘆根以利於吐痰。胃火上逆者,用清六丸。毒邪上攻者,用平胃散加黃連、木香、檳榔。