《醫學入門》~ 內集·卷二 (12)
內集·卷二 (12)
1. 禽部
丹雄雞,
丹雄雞甘溫無毒,女子崩中赤白沃,止血補虛更溫中,冠血滴口自縊復。
丹,言色也;雄,壯也,陽氣壯也。雞,稽也。稽候日將至巽位,感動其氣而鳴,故巽為雞、為風。肉,主女子崩中漏下、赤白沃,止血,補虛,溫中,久傷乏瘡。冠血,主自縊死,心下溫者,刺血滴口中,男雌女雄即活。百蟲入耳,滴之即出。小兒卒驚似有痛處而不知疾狀,臨兒口上滴少許,瘥。
兼療乳難,白癜風,諸瘡,浸淫瘡,馬咬人瘡,毒腫疼痛,蜈蚣咬,並取塗之。
烏雄雞,
烏雄雞甘溫補中,空心食之氣血充,止心腹痛除麻痹,安胎續骨排瘡膿,肝能強陰膽明目,腸胵澀尿與腸風。
白話文:
丹雄雞:
丹雄雞性味甘溫,無毒。對於女性月經失調,出現紅白帶下症狀有著良好的治療效果。它能止血、補充體內虛弱,並能溫暖中焦。對於長期傷損、疲勞、傷口癒合困難的狀況也有著一定的療效。若遇到自縊死亡的情況,當患者心下部位溫熱時,可以將雞血滴入口中,男性、女性、甚至小孩都能用此方法使其恢復生機。此外,對於百蟲進入耳道的情況,也可以使用雞血滴耳,蟲子就會自行出來。對於小孩突然受到驚嚇,看似有疼痛但實際上並不清楚疼痛來源的情況,可以將雞血滴在小孩的嘴邊,這樣即可痊癒。
丹雄雞還可以兼治乳腺阻塞,白癜風,各類傷口,浸潤性傷口,馬咬傷,以及因蜈蚣咬傷引起的疼痛和腫脹。
烏雄雞:
烏雄雞性味甘溫,能補益中焦。空腹食用可使體內氣血充盈。對於心腹疼痛、麻木有著很好的緩解效果。能夠安定胎氣,接續骨頭,排除傷口膿液。烏雄雞的肝臟能強壯陰器,膽能明目。對於腸道收縮尿頻或腸風等症狀亦有著療效。
微溫,無毒。主補虛弱,取一隻治如食法,以五味炆爛食之,生即反損。又止心腹痛,除風濕痹麻,安胎,治折傷,攻癰疽。肝及左翅毛,主強陰。膽,療目不明,肌瘡。腸,主遺溺,小便不禁。䏶胵里黃皮,微寒,無毒。主泄利,小便遺溺,除熱止煩,止泄精、尿血,腸風瀉痢,婦人崩中帶下,小兒瘧疾,鵝口不乳,並宜燒灰用之。頭,主殺鬼。
心,主五邪。肪,主耳聾。翮羽,主下閉血。血,主中惡腹痛,踒折骨痛,乳難,痿痹及馬咬瘡。剝馬被刺,熱血浸之。屎白,微寒。主消渴,破石淋,消鼓脹風痹。又齒痛,燒末綿裹安痛處咬之。蜈蚣咬,醋和敷之。子死腹中,濃煎煮粥食之。產後小便不禁及妒乳,癰腫,燒灰酒下,抑論諸雞補虛羸之最要,故食治方中多用之。
白話文:
溫熱的雞肉,沒有毒性。可以補虛弱,一隻雞可以像食用其他食物一樣,用五味炆煮至爛透,生吃反而有害。還可以止心腹疼痛、去除風濕痺麻、安胎、治療骨折、攻治癰疽。雞肝和左翅膀上的羽毛,可以壯陽。雞膽,可以治療目不明、肌瘡。雞腸,可以治療遺尿、小便不禁。
雞的內臟脂肪,性微寒,沒有毒性。可以瀉利、治療小便遺溺、清熱止煩、止瀉精、尿血、腸風瀉痢、婦女崩中帶下、小兒瘧疾、鵝口不乳,這些疾病都可以用燒灰的方式食用。雞頭,可以殺鬼。
雞心,可以治療五邪。雞脂肪,可以治療耳聾。雞的羽毛,可以治療閉經血瘀。雞血,可以治療中惡腹痛、跌折骨痛、乳汁不通、痿痺、馬咬瘡。被馬刺傷時,可以將熱雞血浸在傷口上。雞糞白色,性微寒。可以治療消渴、破石淋、消鼓脹風痺。另外,雞糞還可以治療牙痛,燒成灰末,用棉花裹住,放在疼痛的地方咬著。被蜈蚣咬傷時,可以用醋和雞糞敷在傷口上。孩子死在腹中,可以用雞糞濃煎煮粥食用。產後小便不禁、妒乳、癰腫,可以燒雞糞灰用酒送服。總之,雞肉是所有補虛羸最要的藥物,因此在食療方中多使用。
有風人及患骨熱人不宜食。小兒未斷乳,食之生蛔蟲。又不可合犬肝、腎、芥菜同食。合兔肉食成泄痢,合水雞食作遁屍。六指玄雞白頭及自死足爪不伸者不可食。抱雞肉及蜈蚣傷者,食之殺人,發疽。凡用雞膽、心、肝、腸、肪、䏶胵、糞等,以烏雄雞為良,卵以黃雌,頭以丹雄,翮以烏雄雞為良。大抵丹者入心,白者入肺,黑者入腎,黃者入脾,總皆歸於肝也。
丹溪云:屬土而有金與木、火,性補。故助濕中之火,病邪得之則劇,然非但雞而已,魚肉之類皆助病者也。
白話文:
有風寒的人和骨頭發熱的人都不適合吃雞肉。未斷奶的小孩吃了會生蛔蟲。也不能和狗肝、狗腎、芥菜一起吃。和兔肉一起吃會導致腹瀉,和水雞一起吃會造成屍體腐爛。六根手指的雞、白頭雞、以及自然死亡腳爪伸不直的雞都不能吃。被雞肉或蜈蚣咬傷的人,吃了雞肉會致命,還會發疽。要用雞膽、雞心、雞肝、雞腸、雞脂肪、雞腱和雞糞的,要用烏雄雞為最好,雞蛋要用黃色的母雞蛋,雞頭要用丹色的雄雞頭,雞毛要用烏雄雞的毛。總之,紅色入心,白色入肺,黑色入腎,黃色入脾,最終都歸於肝。
丹溪先生說:雞肉屬土,同時有金、木、火,有補益的功效。所以會助長濕氣中的火,病邪遇到它就會加重,不只是雞肉,魚肉之類也都是助長病邪的。
烏雌雞,
烏雌雞要骨亦烏,下乳治痹攻癰疽,安心定志益胃氣,破瘀生新最補虛。
骨、毛俱黑者為上。治乳難乳癰,風寒濕痹,攻癰疽排膿,安心定志,除邪辟惡氣,益胃氣,壯顏色,破腹中宿血,生新血,補產後虛羸。
白雄雞,
白雄雞甘酸微溫,調中下氣療狂言,止渴利便消丹毒,雌者味同補下元,止渴澀腸止漏血,男勞女產入饔飧。
白毛烏骨者佳。主調中下氣,安五臟,療狂邪傷中,消渴,利小便,消丹毒。白雌雞,補五臟勞傷,潤肺益腎,止消渴、腸澼、泄利及小便不禁,婦人崩中下血,赤白漏下,產後虛損等證。
黃雌鳴,
白話文:
烏骨雞,全身骨頭也呈黑色,能下乳、治痺症、攻治癰疽、安心定志、益胃氣、破瘀生新、補虛。骨頭和毛髮都呈黑色的烏骨雞最好。可治乳汁不通、乳癰、風寒濕痺、攻治癰疽排膿、安心定志、除邪辟惡氣、益胃氣、壯顏容、破除腹中宿血、生新血、補產後虛弱。
白雄雞,甘酸微溫,能調中下氣、治狂言、止渴利便、消丹毒。雌性白雞味道相同,能補下元、止渴澀腸、止漏血,適合男性勞損、女性產後食用。白毛烏骨雞最佳。主治調中下氣、安五臟、治狂邪傷中、消渴、利小便、消丹毒。白雌雞能補五臟勞傷、潤肺益腎、止消渴、腸澼、泄利及小便不禁,適合婦人崩中下血、赤白帶下、產後虛損等症。
黃雌雞鳴叫聲響亮。
黃雌雞甘酸助陽,止泄止精暖小腸,更消水澼並水腫,肋骨又治兒瘦黃。
性平,無毒。補精,助陽氣,補益五臟,續絕傷,止腸澼、泄利,止泄精、小便不禁。又和赤豆同煮爛並汁食之,主腹中水癖水腫。其肋骨主小兒羸瘦、食不生肌。
雞子,
雞子甘平除煩熱,淡煮卻痰益氣血,蠟煎治痢酒治風,白療目赤火燒裂,殼能出汗磨翳睛,衣止久嗽敷瘡癤。
生絞入藥,除煩熱及孕婦天行熱疾狂走。豁開淡煮,大能卻痰潤聲,養胃,益心血,止驚。和蠟炒,止久泄疳痢。和黑豆入酒服,治癇痓、賊風、麻痹。黃,熬油和粉敷頭瘡。卵白,微寒。療目赤、火燒瘡,除心下伏熱,止煩滿,咳逆,小兒下泄,婦人產難,胞衣不出。醋漬一宿,療黃疸。
白話文:
黃色的母雞蛋甘酸,有助於陽氣,能止瀉止精,溫暖小腸,還能消水腫,更能治療小孩瘦黃。性平,無毒。補精,助陽氣,補益五臟,接續斷傷,止腸瀉、腹瀉,止泄精、尿失禁。用黃雞蛋和赤豆一起煮爛,並喝湯,主治腹中積水、水腫。雞蛋殼能治療小孩瘦弱、食慾不振,無法長肉。雞蛋性甘平,能除煩熱。淡煮可以化痰益氣血。用蠟煎可以治痢疾,用酒煮可以治風。白色雞蛋能治目赤、火燒傷。雞蛋殼能發汗、磨眼翳。雞蛋衣可以治久咳,敷瘡癤。生雞蛋絞汁入藥,能除煩熱,以及孕婦天行熱病、神志不清、狂躁不安。煮熟後,能化痰潤聲,養胃,益心血,止驚。用蠟炒,可以治久瀉、疳痢。和黑豆一起用酒服用,可以治癇痓、賊風、麻痺。黃雞蛋熬油,和麵粉一起敷頭瘡。雞蛋清微寒,可以治目赤、火燒瘡,除心下伏熱,止煩躁、腹脹、咳嗽逆氣、小兒腹瀉、婦人生產困難、胎盤不出來。用醋浸泡一夜,可以治黃疸。
多食動心氣,和蔥食氣短,和鱉食損人。又不可合獺肉、蒜、李同食。卵殼,細研磨障翳。又傷寒勞復,炒黃為末,熱湯下,汗出即愈,卵中白皮,名鳳凰衣。主久嗽結氣,得麻黃,紫菀和服之,立已。小兒頭身諸瘡,燒灰豬脂調敷。
白鵝肉,
白鵝肉冷全無毒,解熱止渴煮湯服,膏潤肌膚灌耳聾,毛燒灰治噎氣促,蒼鵝有毒發瘡膿,水毒射工效更速。
鵝,自鳴聲也。有蒼白二種。白鵝肉,解五臟熱,止渴,煮汁飲之。多食令人霍亂,發痼疾,惟丹石人相宜。膏,微寒。潤肌膚,療手足皸裂。卒耳聾,以膏灌之。毛,燒灰,主噎及小兒驚癇極者。蒼鵝肉,冷,發瘡膿。毛,主水毒、射工,又飲其血及塗身。屎,可敷蛇蟲咬毒。
白話文:
吃太多食物會傷心氣,蔥和氣短,鱉和損傷身體。也不可以把獺肉、蒜、李子一起吃。蛋殼磨成細粉可以治療障翳。另外,傷寒勞復後,可以將蛋殼炒黃研磨成粉,用熱水送服,出汗就能痊癒。蛋中的白皮叫做鳳凰衣,可以治療久咳氣結,與麻黃、紫菀一起服用,效果很快。小兒頭身各處的瘡,可以將蛋殼燒成灰,用豬油調和敷在患處。
白鵝肉性寒無毒,可以解熱止渴,煮湯服用。鵝膏可以潤滑肌膚,灌入耳朵可以治療耳聾。鵝毛燒成灰可以治療噎氣和呼吸急促。蒼鵝有毒,會導致長瘡化膿,用蒼鵝毛治療水毒和射工,效果更快。
鵝,因為它會發出鳴叫的聲音而得名。鵝有蒼鵝和白鵝兩種。白鵝肉可以解五臟之熱,止渴,煮湯喝。吃太多白鵝肉會令人霍亂,誘發舊疾,只有丹石人適合食用。鵝膏性微寒,可以潤滑肌膚,治療手足皸裂。突然耳聾,可以用鵝膏灌入耳中。鵝毛燒成灰,可以治療噎氣,以及小兒驚癇嚴重的情況。蒼鵝肉性寒,會導致長瘡化膿。蒼鵝毛可以治療水毒、射工,也可以喝蒼鵝血,或者將蒼鵝血塗抹在身上。蒼鵝糞便可以敷在蛇蟲咬傷處解毒。
陳藏器云:白鵝不食蟲,主渴為勝;蒼鵝食蟲,主射工為勝,卵,溫。補中益氣,補五臟。食多傷胃滯氣,發痼疾。
白鴨,
白鴨肉寒補勞虛,和臟利水熱風祛,屎消蓄熱並瘀痢,卵冷能令背悶拘,野鴨補中消食毒,專治小瘡遍體軀。
鴨,鴨自呼名也。或曰可押,故謂之鴨。有家、野二種。家鴨肉,味甘,無毒。補虛,和臟腑,利水道,療風虛寒熱,消熱毒,止驚癇,解丹毒,止痢血。屎,主散蓄熱、熱毒、瘀痢,解結縛,殺石藥、金銀、鐵毒,為末,水調服之。熱毒、瘡腫並蚯蚓咬,和雞卵白敷之。卵,微寒,治心腹胸膈熱,多食發冷氣,令背膊悶。
白話文:
陳藏器說,白鵝不食蟲,主要功效是止渴;蒼鵝食蟲,主要功效是射箭精準,牠的蛋性溫,能補中益氣,滋補五臟。但吃太多會傷胃滯氣,引發舊疾。
白鴨肉性寒,能補虛勞,調和臟腑,利水消熱風,可以治療便秘、積熱和瘀血痢疾。牠的蛋性涼,能治療背部悶痛拘束。野鴨肉可以補中益氣,消食解毒,專門治療小瘡遍佈全身。
鴨,就是牠自稱的叫聲,也有人說因為牠的叫聲像「押」這個字,所以叫鴨。鴨有家鴨和野鴨兩種。家鴨肉味道甘甜,沒有毒性,可以補虛,調和臟腑,利水道,治療風寒熱症,消熱毒,止驚癇,解丹毒,止痢血。鴨糞可以治療積熱、熱毒、瘀血痢疾,解結縛,解石藥、金銀、鐵毒,研成粉末,用水調服。治療熱毒、瘡腫,還有蚯蚓咬傷,可以和雞蛋清一起敷在患處。鴨蛋性微寒,可以治療心腹胸膈熱症,但吃太多會導致冷氣,造成背部悶痛。
小兒食腳軟,惟鹽淹者稍可。血,主解諸毒,野葛毒,刺項中熱血飲之。頭,主水腫,通利小便,煮服之。凡鴨,白毛烏骨者為上;黃雌鴨最補;綠頭、青頭鴨佳;黑鴨滑中,發冷痢、腳氣。凡鴨,老者佳,嫩者有毒。肉與卵同鱉食害人。野鴨,名鶩。性涼,無毒。肉,主補中益氣,補虛助力,和胃氣,大益病人。
消食,利水道,熱毒,去風氣及惡瘡癤腫,殺臟腹一切蟲。又身上諸小熱瘡,多年不可者,多食即瘥。九月後、立春前食之絕勝家鴨。雖寒,不動氣。但不可與木耳、胡桃、豆豉同食。肪,甘。主風虛寒熱水腫。一種小者名刀鴨,味最重。食之更補虛。又一種名油鴨,其味更佳。
白話文:
小孩如果食慾不振、腳軟無力,可以用鹽醃製的食物稍微改善。血液可以解毒,野葛有毒,可以用熱血解毒,可以治療刺傷喉嚨引發的熱症。鴨子的頭部可以治療水腫,促進利尿,煮熟服用。白毛烏骨鴨是最好的,黃色的母鴨最補,綠頭鴨和青頭鴨也很好,黑鴨性滑,容易引起腹瀉和腳氣。鴨子要選老的,嫩的鴨子有毒。鴨肉和鴨蛋不能與鱉一起吃,會對身體有害。野鴨又叫鶩,性涼無毒,肉可以補中益氣、補虛助力、和胃氣,對病人很有益。鴨肉可以消食、利尿,可以治療熱毒、風氣、惡瘡癤腫,還可以殺死體內一切蟲類。鴨肉還可以治癒多年不愈的身上小熱瘡,經常食用即可痊癒。九月之後到立春之前吃野鴨最好,雖然性寒,但不會傷脾胃。但是鴨肉不能和木耳、胡桃、豆豉一起吃。鴨油性甘,可以治療風虛寒熱水腫。有一種小型鴨子叫做刀鴨,味道最重,可以補虛。還有一種叫做油鴨,味道更好。
雁肪,
雁肪無毒味甘平,拘急風攣氣不盈,血滯偏枯須久服,肉性相同食不輕。
雁,陽鳥也。從佳,在廠下,宿於水厓也。從人何也?取執摯奠摯為意也。肪,厚脂也。主風攣拘急,偏枯麻痹,血氣不通利。取四兩煉烊濾過,每日空心暖酒調服一匙,久服益氣力,壯筋骨,長鬚發,聰耳輕身耐老,殺諸藥石毒。又和黃豆作丸,補勞瘦,肥白人。六七月食之傷神。
《衍義》云:人不輕易食者,謂其知陰陽之升降,分長少之行序,熱則即北,寒則即南,以就中和之氣。所以為禮幣者,取其信也。其毛自落者,小兒帶之療驚癇。
白話文:
雁肪
雁肪無毒,味道甘甜平淡。可以治療風寒引起的筋攣、氣虛乏力、血瘀和偏枯等症狀,需要長期服用。雁肉的功效與之相似,可以一起食用。
雁,是陽性的鳥類。字形由「佳」字和「廠」字組成,「佳」表示雁的優美,而「廠」表示雁棲息於水邊的場地。字形中加入「人」字,意指雁有執着堅定的精神。肪指的是雁的厚厚的脂肪。
雁肪可以治療風寒引起的筋攣、拘急、偏枯麻痺,以及血氣不通。取四兩雁肪煉化,過濾後,每日空腹用溫酒調服一匙,長期服用可以增強體力,強健筋骨,促進毛髮生長,提高聽力,輕身延年,解毒。還可以將雁肪與黃豆製成丸藥,用於治療體虛瘦弱,增強體質。但是,在六、七月食用雁肪可能會傷神。
《衍義》中記載:人們不輕易食用雁肉,是因為雁懂得陰陽升降的道理,也知道季節的變化,天氣炎熱時就飛往北方,天氣寒冷時就飛往南方,以適應中和的氣候。因此,人們用雁作為貢品,取其誠信之意。 雁的羽毛自然脫落後,可以讓小孩佩戴,用於治療驚癇。
雉肉,
雉肉微寒卻補中,止泄止渴最有功,更除痰壅氣上喘,疥瘡五痔食之凶。
俗名野雞。無毒。主補中,益氣力,止泄痢、小便多,治消渴及痰氣上喘。除蟻瘻。《衍義》云:雖野味之貴,食之損多益少。秋冬食之有補,余月有小毒,食之發諸瘡疥,五痔,痼疾。又不可與胡桃、木耳、蕈菌、蕎麥麵、蔥豉同食,發頭風心痛,久食令人瘦。
鷓鴣,
鷓鴣甘溫微有毒,能補五臟更明心,專救瘟瘴欲死者,酒煮服之自酌斟。
鷓,摭也;鴣,苦也,謂啼聲摭苦也。肉補五臟,益心力,解嶺南野葛、生金、蛇、菌等毒及瘟瘴蠱氣。病久欲死者,合毛熬酒漬之,或生搗取汁取之,最良。食之忌筍,自死者不可食。脂澤手不裂。
白話文:
雉肉性微寒,但能補益脾胃,止瀉止渴效果顯著,也能去除痰濕,緩解氣喘。不過,雉肉對疥瘡和痔瘡患者不利,不宜食用。
雉肉俗稱野雞,無毒。具有補益脾胃、增強體力、止瀉止痢、減少小便、治療消渴和痰氣上喘等功效,也能治療蟻瘻。古籍記載,雖然雉肉是野味珍品,但食用後益處少,弊端多。秋冬季節食用雉肉可以補益身體,其他季節食用則略帶小毒,可能導致瘡疥、痔瘡和舊病復發。雉肉也不宜與胡桃、木耳、蘑菇、蕎麥麵、蔥豉一起食用,會引起頭風和心痛,長期食用還會導致身體消瘦。
鷓鴣性甘溫,帶有微毒,能補益五臟,尤其能滋補心臟。專治瘟疫瘴氣導致的瀕死狀態,用酒煮後服用,劑量可自行掌握。
「鷓」字意指「摭取」,「鴣」字意指「苦」,指的是鷓鴣的叫聲像是在摭取苦味。鷓鴣肉能補益五臟,增強心臟功能,能解嶺南地區野葛、生金、蛇、菌等毒素,以及瘟疫瘴氣和蠱毒。對於久病將死之人,可以用鷓鴣的毛與酒一起熬煮,或將生鷓鴣搗碎取汁服用,療效最佳。食用鷓鴣時要忌食筍,已經瀕死的人則不能食用。鷓鴣的脂肪具有潤滑作用,能防止手部開裂。
斑鳩,
斑鳩明目助陰陽,久虛瘦人食最良,青者仍能補五臟,排膿消瘀治諸瘡。
《衍義》云:有有斑無斑,灰色、大小之數種,其用則一也。斑鳩,味甘,平,無毒。主明目,益氣,助陽陽,久病虛損人食之最補。青鳩,主安五臟,助氣,補虛損,排膿血並一切癰癤、惡瘡、蟻瘻。以五味淹炙食之,極甘美。一種黃褐候鳩功同。鳩屎丸:野鴿糞炒微焦一兩,麝香、白朮各一分,赤芍,青木香各五錢,柴胡三分,玄胡索一兩,為末,溫酒調服一錢,治帶下,候膿盡即止,後服他藥補血臟。
白話文:
斑鳩
斑鳩具有明目、滋陰補陽的功效,對於久病虛損、瘦弱的人來說,食用它最為適合。青斑鳩更能補益五臟,並具有排膿消瘀、治療各種瘡瘍的作用。
《衍義》中記載:斑鳩有有斑點和無斑點的,顏色有灰色等,大小也有數種,但它們的藥用價值都是一樣的。斑鳩性味甘平,無毒,具有明目、益氣、助陽陽的功效,適合久病虛損的人食用,補益效果極佳。青斑鳩能安五臟、助氣、補虛損,還能排膿血,治療各種癰疽、惡瘡、蟻瘻等疾病。用五味調製後烤著吃,味道極為鮮美。一種黃褐色的候鳩,功效與之相同。
鳩屎丸:將野鴿糞炒至微焦,研成粉末,取一兩,再將麝香、白朮各取一分,赤芍、青木香各取五錢,柴胡取三分,玄胡索取一兩,全部研成細末,用溫酒調服一錢,可以治療帶下,待膿液排盡後即可停止服用,之後再服用其他藥物補益血臟。
白鴿,
白鴿味鹹氣亦平,益氣調精解藥毒,瘡疥食之立消除,白癜風癢炒酒服。
肉暖,無毒。益氣調精,解一切藥毒,止消渴,食之益人。若服藥人食之,減藥力,無效。又治惡瘡、疥癬,風瘙,白癜風,癩癧瘍,炒酒服之,即愈。屎,主頭極癢不痛生瘡,醋調成膏,煮二三沸,敷之。白禿,先以醋、米泔洗淨,為末,敷之。馬患疥,取屎炒黃為末,和草飼之,亦可外敷。
雀肉,
雀肉大溫益元陽,卵起陰痿大且強,腦主耳聾血眼暗,決癰治翳白丁香。
即小麻雀也。肉,甘,無毒。壯陽道,益氣益精,令人有子,暖腰膝,縮小便,治崩帶。十月以後、正月以前宜食,取其陰陽未泄之義也。今人取肉以蛇床子熬膏,和合眾藥丸服,補下有效。肉不可合李子醬同食,孕婦尤忌。卵,酸,溫,無毒。主下氣,男子陰痿不起,強之令熱,多精有子。
白話文:
白鴿
白鴿肉味鹹性平,能益氣調精,解藥毒。若患有瘡疥,食用白鴿可迅速消除。對於患有白癜風且伴隨瘙癢症狀者,可將白鴿肉炒酒服用。
白鴿肉性溫,無毒。能益氣調精,解一切藥毒,止消渴,食用對人體有益。但若服藥者食用白鴿肉,會減弱藥效,導致藥物失效。白鴿肉亦可治療惡瘡、疥癬、風瘙、白癜風、癩癧瘍等疾病,炒酒服用即可見效。
白鴿糞可治療頭部極癢卻不痛且生瘡的症狀。將白鴿糞用醋調成膏狀,煮沸兩三次後敷於患處即可。若患有白禿,可先用醋和米泔水洗淨頭皮,將白鴿糞研磨成粉末,敷於患處。馬患疥瘡,可將白鴿糞炒至黃色研磨成粉末,與草混合飼餵,亦可外敷患處。
雀肉
雀肉性溫,能益元陽。雀卵能起陰痿,令男子陽氣旺盛。雀腦可治耳聾、血眼昏暗。雀肉亦可治療癰疽、治翳。
雀肉即小麻雀的肉,味甘,無毒。能壯陽道,益氣益精,令人有子,暖腰膝,縮小便,治崩帶。最適宜在十月後至正月前食用,取其陰陽未泄之義。現代人常用雀肉與蛇床子熬膏,與其他藥物合丸服用,可有效補下。雀肉不可與李子醬一同食用,孕婦尤其忌食。
雀卵性酸溫,無毒。能下氣,治療男子陰痿不起,使其陽氣旺盛,精液充盈,有助於生育。
雀性利陰陽,故卵亦然。和天雄為丸,服之令莖大不衰,入藥取第一番者佳。腦髓,主耳聾,塗凍瘡。頭血,主雀盲,雞矇眼是也。白丁香,即雄雀屎,兩頭尖者是。主諸癰癤已成膿不得破者,塗之立潰。目熱痛及胬肉、白膜、赤脈貫瞳,用男首生乳和如薄泥,點之即消。又女子帶下,溺不利,蜜丸服。
除疝瘕、久痼冷病,爛痃癖,諸塊伏梁,又急黃欲死及喉閉口噤,細研,水下半錢。婦人吹奶,酒下一錢。齒痛有蟲,綿裹塞孔中。凡使,細研,甘草湯浸一宿,焙乾用。臘月者佳。
白話文:
雀類的特性能調節陰陽,所以它的卵也具有這種特點。與天雄混合成丸服用,可以增加男性性功能且不會衰老,選擇第一次產卵的最好。腦髓,對於治療耳鳴有效,可以塗抹在凍瘡上。頭部血液,對於治療雀斑和雞眼(一種眼部疾病)有幫助。白丁香,指的是雄雀的糞便,兩端尖銳的是它。對於已經形成膿包但無法切開的情況,塗抹後會立即化開。眼睛發炎疼痛、眼膜增生、紅色血管穿過瞳孔的情況,使用新生的男性頭髮磨成薄糊狀物點在眼睛上,可以消退。對於女性的白帶多、尿頻問題,可以製成蜜丸服用。
對於疝氣、久治不愈的寒冷病、腸胃積聚、腹部腫塊、肝黃疸危急症狀、喉嚨堵塞等情況,研磨後用半錢的水送服。對於哺乳期母親乳房發炎,可以用一錢的酒送服。對於牙齒疼痛且有蟲子的情況,可以將棉布包裹蟲子放入牙洞中。使用時,將材料細研磨,浸泡在甘草湯中一夜,然後烘乾後使用。冬季採集的最好。
烏鴉,
烏鴉無毒味鹹平,專祛勞嗽骨熱蒸,臘月罐中煅末服,更醫兒癇治目睛。
主勞瘦骨蒸咳嗽,臘月取翅羽嘴足全者,瓦罐固濟火煅為末,米飲下。兼治小兒驚癇鬼魅。目睛汁,注目中治目暗。頭骨,燒灰,敷土蜂瘻。慈鴉,似烏而小,多群飛作鴉鴉聲者是。北土極多,不作膻臭,即今之寒鴉。主補虛勞瘦弱,止上氣咳嗽及骨蒸發熱,和五味炙食之良。
其大鴉肉澀,只能治病,不宜常食。又廣東一種白鴉,補陽氣,令人有子,治癆瘵尤佳。
喜鵲,
喜鵲甘寒主石淋,燒灰取汁熱能清,多年巢療癲狂魅,蠱毒燒之呼祟名。
白話文:
烏鴉
烏鴉性味甘平,無毒。它主要功效是祛除勞損、咳嗽、骨熱蒸,以及治療兒童驚癇、目疾。
用法:
- 勞瘦骨蒸咳嗽:於臘月取烏鴉全身(包括翅膀、羽毛、嘴巴、腳)置於瓦罐中,用火煅燒成粉末,用米湯送服。
- 小兒驚癇:同上法,可治小兒驚癇、鬼魅。
- 目疾:取烏鴉眼珠的汁液,滴入眼中,可治目暗。
- 土蜂瘻:取烏鴉頭骨,燒成灰,敷於患處。
慈鴉:
慈鴉是一種體型較小、群聚飛翔且發出鴉鴉叫聲的鳥類,北方地區數量眾多。它們沒有腥臭味,即現代人所說的寒鴉。
功效:
- 補虛勞瘦弱,止上氣咳嗽及骨蒸發熱。
- 可與其他食材一起炙食,具有滋補作用。
大鴉:
大鴉肉質較澀,只能用於治病,不宜常食。
白鴉:
廣東地區有一種白鴉,具有補陽氣、助孕、治療癆瘵的功效。
喜鵲
喜鵲性味甘寒,主治石淋。
用法:
- 石淋:燒灰取汁,用熱水沖服,可清熱解毒。
- 癲狂魅:取喜鵲多年築的巢,可治療癲狂、魅症。
- 蠱毒:將喜鵲燒成灰,可驅除蠱毒。
注:
- 以上内容僅供參考,不构成醫療建議。
- 中醫藥使用需遵從專業醫生的指导。
以翼左覆右是雄,右覆左是雌。又燒毛作屑內水中,沉者是雄,浮者是雌。入藥只取雄者。肉,甘,無毒。主消渴,下石淋,消結熱,燒灰淋汁飲之石即下。又主風秘,四肢煩熱,胸膈痰結。婦人不可食。巢多年者,主癲狂,鬼魅及蠱毒等,燒之仍呼祟物名號,亦可敷瘻瘡。
鴝鵒,
鴝鵒肉甘平無毒,老嗽吃噫取蒸服,痔瘻下血尤其靈,乳汁和睛可點目。
《格物論》云:鴝鵒,慧鳥也。端午日取子去舌端,能效人言。句若谷聲有應也。主老嗽吃噫下氣,取一個蒸食或煮作羹食,或炙為末,蜜丸服之。痔瘻下血,五味炙食之。俱以臘月臘日得者有效。目睛和乳汁研點眼,能見云外之物。
白話文:
鴝鵒的雄性以左翼覆蓋右翼,雌性則以右翼覆蓋左翼。也可以將毛燒成灰燼,放入水中,沉下去的是雄性,浮起來的是雌性。入藥時只取雄性。鴝鵒肉味甘,無毒,可以治療消渴、石淋、結熱,燒成灰燼,用汁液沖服可以治療石淋。還可以治療風秘、四肢煩熱、胸膈痰結。婦女不可食用。多年生的鴝鵒巢穴可以治療癲狂、鬼魅及蠱毒,燒成灰燼時呼喊祟物的名稱,也可以敷治瘻瘡。
鴝鵒肉味甘性平,無毒,可以治療咳嗽、呃逆,蒸熟食用。治療痔瘡、瘻管下血尤其有效。乳汁和眼珠可以點眼。
《格物論》中記載,鴝鵒是一種聰明的鳥。端午節取鴝鵒幼鳥的舌頭,可以模仿人說話。聲音像谷粒掉落一般,有回應。可以治療咳嗽、呃逆、氣喘,取一隻蒸熟或煮成羹湯食用,或烘乾研成粉末,製成蜜丸服用。治療痔瘡、瘻管下血,可用五味藥材炙烤後食用。以上方法都要在臘月臘日取得的鴝鵒才有效。眼珠和乳汁研磨後點眼,可以看見遠處的事物。
孔雀,肉,咸,涼,微毒。解藥毒、蠱毒。血,治毒藥,生飲良。屎,主女子帶下,小便不利,敷惡瘡。尾,入眼令昏翳。
鸂𪆟,肉,甘,平,無毒。食之治驚邪,養之闢短狐。古云鸂𪆟尋邪而逐害是也。
鴛鴦,肉,咸,平,小毒,主諸瘻疥癬,酒浸炙食或炙熱敷瘡上,冷則易。食之令患大風。又夫婦不和,作羹私與食之。
白鷳,肉可食。色白而背有細黑文,亦堪畜養,或疑即白雉也。
錦雞,肉,食之令人聰明文采,形狀略似雄雉,毛羽皆作圓斑點,尾倍長,嗉有肉綬,睛則舒於外,人謂之吐錦。
白話文:
孔雀肉性涼味咸,微帶毒性,可解藥毒、蠱毒。孔雀血能解毒,生喝效果最佳。孔雀糞可治女子帶下、小便不利,亦可敷治惡瘡。孔雀尾可入眼,令眼昏翳。
鸂𪆟肉甘平無毒,食之可治驚邪,飼養之可避短狐,古人云鸂𪆟尋邪而逐害,乃此理也。
鴛鴦肉咸平微毒,主治諸瘻疥癬,以酒浸後炙食或炙熱敷瘡上,冷則易。食之可令患大風。此外,夫婦不和者,可將鴛鴦肉製成羹湯私下給予食用。
白鷳肉可食,其色白背有細黑文,亦可畜養,或疑即白雉也。
錦雞肉可食,食之令人聰明文采,形狀略似雄雉,毛羽皆作圓斑點,尾倍長,嗉有肉綬,睛則舒於外,人稱之為吐錦。
天鵝,肉,甘,平,無毒。性冷,醃食佳。絨毛療刀杖瘡立愈。
白鶴,肉,咸,平,無毒。益氣力。血,益血虛,補勞乏,去風,補肢,勞弱者宜食之。肫中砂石子摩服,治蠱毒邪氣。
鷺鷀,肉,咸,平,無毒。主虛羸,益脾補氣,炙食之。
鸛鶴,似鶴,但頭無丹,項無烏耳。骨,甘,寒,無毒。主鬼疰,蠱毒,心腹痛,炙黃為末,空心酒下。腳骨及嘴、主喉痹,飛屍,蛇咬,及小兒閃癖,大腹痞滿,並煮汁服之。
鷹肉,食之主邪魅、狐魅。嘴、爪、頭,燒灰服,主五痔。屎白,平,小毒,主中惡、小兒乳癖,和殭蠶、衣魚之屬為膏,滅傷撻瘢痕。眼睛和乳汁研點眼,三日見碧霄中物,忌菸。
白話文:
天鵝肉甘平無毒,性寒,適合醃製食用。天鵝的絨毛可以治療刀杖傷,效果顯著。
白鶴肉鹹平無毒,可以增強體力。白鶴血可以補血虛、補勞乏、去風、補肢,體虛勞累的人適合食用。白鶴肫裡的砂石子研磨服用,可以治療蠱毒邪氣。
鷺鷀肉鹹平無毒,可以治療虛弱、益脾補氣,烤著食用。
鸛鶴的外形類似鶴,但頭上沒有紅色,脖子也沒有黑色耳朵。鸛鶴骨甘寒無毒,可以治療鬼疰、蠱毒、心腹痛,烤黃研末空腹用酒送服。鸛鶴的腳骨、嘴可以治療喉痺、飛屍、蛇咬、小兒閃癖、大腹痞滿,將其煮汁服用。
鷹肉食用後容易招來邪魅、狐魅。鷹的嘴、爪、頭燒成灰服用,可以治療五痔。鷹屎性平,微毒,可以治療中惡、小兒乳癖,與殭蠶、衣魚等混合製成膏,可以去除傷痕和疤痕。鷹眼睛和乳汁研磨點眼,三天就能看到碧霄中的事物,忌諱煙。
鷗,肉,甘,無毒。主躁渴狂邪,五味淹炙食之。
鸕鷀,頭,微寒。主魚骨鯁及噎,燒灰服之效。屎,主面瘢,酒齄及湯火瘡痕疔瘡,和豬脂調敷。小兒疳蛔,炙豬肝蘸末食之,奇效。其屎多在山石上,色紫如花,就石上刮取白者用之。市者多偽。
鵪鶉,味甘,平。補五臟,益中續氣,實筋骨,耐寒溫,消結熱。小豆和生薑煮食之,止泄痢。酥煎令人下焦肥,和豬肉食生黑子,和菌子食發痔。小兒患疳及下痢五色,日日食之有效。春月不可食。
白話文:
鷗肉,味道甘甜,無毒。可以治療躁熱、口渴、狂躁、邪氣等病症,可以用各種調味料醃製後烤著吃。
鸕鷀的頭部,性微寒。可以治療魚骨卡喉、噎住等症狀,燒成灰服用效果顯著。鸕鷀的糞便可以治療面部疤痕、酒糟鼻、燙傷、火傷、疔瘡等病症,用豬油調和後敷在患處。小兒患有疳積、蛔蟲病,用鸕鷀糞燒成灰,用豬肝蘸著吃,效果奇佳。鸕鷀糞多在山石上,顏色紫紅如花,從石頭上刮取白色的部分使用,市面上賣的很多都是假貨。
鵪鶉,味道甘甜,性平。可以補五臟、益氣、強筋骨,耐寒耐熱,消解熱結。用小豆和生薑一起煮著吃,可以止瀉痢。用油酥煎著吃可以使下焦肥胖,和豬肉一起吃可以治療生黑痣,和菌子一起吃可以治療痔瘡。小兒患有疳積和五色下痢,每天吃鵪鶉肉都有效。不過,在春季的時候不可食用。
竹雞,味甘,平,無毒。主野雞病,殺蟲,煮炙食之。
山鷓,味甘,溫。食之解諸果毒。
燕採,味辛,平,有毒。主鬼疰,蠱毒。破五癃,利小便。入藥當用胡燕者佳。窠中土,主卒得浸淫瘡有汁水,和塗之。又與屎等分以作湯浴小兒,治驚癇。肉,出痔蟲。卵,主水腫。
鶻嘲,咸,平,無毒。助氣,益脾胃,去頭風目眩。煮、炙食之。
翠鳥,咸,平,無毒。主鯁及魚骨入肉痛甚者,燒令黑末,頓服,或煮汁飲之亦佳。
啄木,此鳥有大有小。有褐者是雌,斑者是雄。又有黑者,頭上有紅毛,大如鵲,嘴如錐,長數寸,常穿木食蠹,故名。性平。無毒。主痔漏有頭,膿水不止,取一隻燒灰,酒下二錢。牙齒疳䘌,蛀牙疼痛,燒為末,納牙孔中,不過三次,或取舌尖綿裹於痛處咬之,俱以端午日得者佳。
白話文:
竹雞,味道甘甜,性平,沒有毒。可以治療野雞病,殺死蟲子,煮熟或烤熟食用。
山鷓鴣,味道甘甜,性溫。食用可以解各種果子的毒。
燕子,味道辛辣,性平,有毒。可以治療鬼魅邪氣、蠱毒。可以治療五種小便不利,促進小便。入藥最好用胡燕子。燕子的巢穴里的泥土,可以治療突然患上浸淫性瘡瘍,有汁液流出,可以將泥土研磨成粉末塗抹在患處。也可以用燕子的泥土和燕子糞便等量混合,煮成湯水給小孩洗澡,治療驚癇。燕子的肉,可以治療痔瘡。燕子的蛋,可以治療水腫。
鶻嘲,味道鹹,性平,沒有毒。可以補氣,益脾胃,治療頭風目眩。煮熟或烤熟食用。
翠鳥,味道鹹,性平,沒有毒。可以治療魚骨卡在肉里疼痛難忍的病症,將翠鳥燒成黑色粉末,一次服用,或者煮成湯喝也很好。
啄木鳥,這種鳥有大有小。褐色的為雌鳥,斑點的為雄鳥。還有一種黑色的啄木鳥,頭上長著紅色的羽毛,體型像喜鵲一樣大,嘴巴像錐子一樣,長幾寸,經常啄木頭吃蟲子,所以叫做啄木鳥。性平,無毒。可以治療痔瘡漏出有頭,膿水流不停的病症,取一隻啄木鳥燒成灰,用酒送服二錢。可以治療牙齒疳積,蛀牙疼痛,將啄木鳥燒成粉末,塞入牙洞中,不超過三次,或者用棉花包裹在舌尖,放在疼痛的地方咬著,端午節抓到的啄木鳥效果最好。
練鵲,味甘,平,無毒。主益氣,治諸風疾。冬間取,去毛炒香,用絹袋盛,以清酒浸一月,每日溫飲之。
百舌鳥,主蟲咬,心胃痛,炙食之。亦主小兒久不語。
布穀鳥,食之令夫妻相愛。以爪並頭五月五日收帶之各一,男左女右。
鵁鳥,肉寒,不堪食。人家養之,最厭火災。
杜鵑,按《本草》云:初鳴先聞者,主離別。學其聲,令人吐血,鳴至口中出血始止,故有嘔血事也。抑論禽獸肉皆補陽氣,然禽本乎天,又為陽中之陽,陰虛者慎之。
白話文:
練鵲的味道甘甜,性平,無毒。它可以益氣,治療各種風疾。冬天捕捉,去除毛髮後炒香,用絹袋盛裝,浸泡在清酒中一個月,每天溫熱飲用。
百舌鳥主治蟲咬、心胃疼痛,可以烤着吃。也主治小兒長期不說話。
布穀鳥,吃它可以讓夫妻相愛。用爪和頭各一個,在五月五日收取,男左女右佩戴。
鵁鳥肉性寒,不適合食用。人們家裡養它,最怕發生火災。
杜鵑,根據《本草》記載:初次聽到杜鵑叫聲的人,會與人分離。模仿它的叫聲,會令人吐血,直到血從口中流出來才停止,所以才會出現嘔血的事情。另外,雖然禽獸肉都能補陽氣,但禽類屬於天性之物,又是陽中之陽,陰虛體質的人要謹慎食用。