《醫學入門》~ 內集·卷二 (10)
內集·卷二 (10)
1. 果部
桃、杏、枇杷、梅子、松子、木瓜、山楂、胡椒、川椒、食茱萸,以上俱見前卷。
茶茗,
茶茗苦消痰熱渴,爽神頭目自能清,消積止瀉利小便,更療腰痛卒心疼。
早採為茶,晚採為茗。微寒,無毒。入手足厥陰經。主去痰熱煩渴,清頭目,悅神醒神,令人少睡,下氣消食,止瀉及芡實,利大小便;兼治氣壅腰疼,轉動不得,心痛不可忍,並濃煎熱服,冷則聚痰。《液》云:陰證湯內用此,去格拒之寒,與治伏陽大意相似。諸爛瘡及湯火瘡,細嚼敷之,或為末,香油調搽。
白話文:
桃、杏、枇杷、梅子、松子、木瓜、山楂、胡椒、川椒、食茱萸,這些都曾在前面的卷目中出現過。
茶和茗,
茶和茗苦味可以消除痰熱和口渴,使精神清爽、頭目清涼,還能消積止瀉、利尿,更能治療腰痛和突然發作的心痛。
早採的叫做茶,晚採的叫做茗。性微寒,無毒。入足厥陰經。主治去痰熱煩渴,清頭目,愉悅精神、醒神,讓人減少睡眠,降氣消食,止瀉。搭配芡實,可以利大小便;還能治療氣壅腰疼,痛到不能轉動,心痛難忍,需濃煎熱服,冷了會聚痰。《液》書中記載:陰證的湯藥里使用它,可以去除格拒的寒氣,與治療伏陽的大意類似。諸如爛瘡和湯火瘡,可以細嚼敷在患處,或研成粉末,用香油調勻塗抹。
瘰癧已破者,用細茶、蜈蚣等分,炙令香熟,為末,先煎甘草湯洗,後以此末敷之。目熱、赤澀痛,嚼爛貼目兩角,其痛即止。久食損人,去人脂令人瘦。《茶序》云:釋滯消壅,一日之利暫佳;瘠氣侵精,終身之累斯大。又解炙炒毒甚妙。
大棗,
大棗甘溫和胃脾,腸澼癖氣故能醫,潤心肺令神液足,助十二經百藥宜,生棗甘辛動濕熱,令人脹泄瘦人肌。
無毒。降也,陽也。養脾平胃,安中,補中益氣。治四肢重及腸澼下痢,腸胃間癖氣,一切心腹邪氣,更療心懸大驚煩悶。壯神潤肺,止嗽,補津液,補氣。珍云:味甘,補經不足以緩陰血,血緩則脈生,故能助十二經脈,補五臟,通九竅,和百藥,殺烏頭毒,不但心、肺、脾三經劑也。惟心下痞,中滿嘔吐,有齒病者忌之。
白話文:
患有瘰癧且已破潰者,可以用細茶葉和蜈蚣等量,一起炙烤至香熟,研磨成粉末。先用甘草湯清洗患處,再將粉末敷在患處。眼睛發熱、紅腫疼痛,可以將粉末嚼碎貼在眼睛兩側,疼痛就會減輕。長期服用會傷身,會消耗人體脂肪使人消瘦。《茶序》中說:茶葉雖然可以消滯通便,短時間內效果顯著,但長期服用會損傷元氣,造成終身損害。而且茶葉可以解毒,炙烤炒制後解毒效果更佳。
大棗味甘性溫,可以和胃健脾,治療腸道積滯和氣血不通,滋潤心肺,使津液充足,幫助十二經絡運行,適合與各種藥物搭配使用。生大棗味甘性辛,可以驅散濕熱,但容易導致腹脹泄瀉,使人消瘦。
大棗無毒,屬陽性,可以健脾和胃,安中益氣。治療四肢沉重、腸道滑泄、腹痛、心腹邪氣,以及心慌失眠、煩躁不安。可以壯神潤肺、止咳化痰、補益津液、補氣益血。珍云:大棗味甘,可以補益經絡不足,緩解陰血不足,陰血充足則脈絡通暢,所以可以幫助十二經絡運行,補益五臟,通暢九竅,調和百藥,解烏頭毒。不只是心、肺、脾三經的藥物,但心下痞滿、嘔吐、牙齒疾病的人忌食。
又不宜合生蔥食,多食動風,脾反受病,屬土而有火故也。入藥用紅棗,蒸去皮核。生棗動濕熱,多食令人氣滿脹,多寒熱注泄,羸瘦者勿食。葉溫,覆麻黃能令出汗,散服使人瘦,久即嘔吐,搗爛揩熱痱瘡,煎湯浴小兒壯熱。三年陳核中仁,燔之味苦,主腹痛,邪氣,惡氣,疰忤,小兒患秋痢。
與蟲棗食之良。
胡桃,
胡桃甘溫滋肺腎,潤肌黑髮解腰病,通經活血治撲傷,多食動風痰火盛。
出羌胡。生時外有青皮,形如桃也。無毒。滋肺止嗽,潤肌。治酒齄鼻赤,和橘核研酒服之。補腎,治腰痛,黑髮,通經絡,活血脈,療壓打損傷,搗爛和酒頓服便瘥。多食動風,利小便,能脫人眉,生痰傷肺,助右腎相火。丹溪云:屬土而有火,性熱也。單方:治瘰癧,取肉燒存性,和松脂研敷。湯泡去肉上薄皮,研去油用。夏至後不堪食。
白話文:
蔥和生薑不宜一起吃,吃太多會動風,導致脾胃生病,因為土性帶火。紅棗入藥需蒸去皮核,生棗容易動濕熱,吃太多會讓人氣脹、寒熱交替、腹瀉,體虛的人不要吃。棗葉性溫,用來覆蓋麻黃可以使人出汗,單獨服用可以減肥,但久服會導致嘔吐。搗碎的棗葉可以治療痱子,煮湯可以給發燒的小孩洗澡。三年陳的棗核,烤過後味苦,可以治療腹痛、邪氣、惡氣、驚癇,以及小兒秋季腹瀉。
與蟲棗一起吃效果更好。
胡桃性甘溫,滋補肺腎,潤澤肌膚,烏髮,治療腰痛,通經活血,治療跌打損傷。但吃太多會動風,加重痰火。
胡桃產於羌胡地,生長時外皮呈青色,形狀像桃子,無毒。可以滋補肺臟,止咳,潤澤肌膚。治療酒糟鼻、鼻樑發紅,可以將胡桃和橘核研磨後用酒服用。可以補腎,治療腰痛,烏髮,通經絡,活血脈,治療跌打損傷。搗碎後用酒服用,可以快速止痛。吃太多會動風,利尿,掉眉毛,生痰傷肺,助長右腎相火。丹溪先生說:胡桃屬土而帶火,性熱。單方:治療瘰癧,可以將胡桃肉燒成灰,與松脂研磨後敷在患處。將胡桃肉用湯泡過,去掉外層薄皮,再研磨去除油脂後使用。夏至之後不宜食用。
荔枝肉,
荔枝肉散無形滯,治背勞悶消瘤贅,止心煩躁更清頭,健力生津通神智,核可燒灰調酒餐,專主心疼並疝氣。
結實時枝柔而蒂牢,不可摘取,以刀利取其枝,故名。又云其實離本枝,一日而色變,二日而香變,三日而味變,離枝之名本此。味甘,平,無毒。屬陽。主散無形質之滯氣,故治背膊勞悶,癭贅赤腫者亦用之。更止心躁煩渴頭重,健氣生津,通神益智,和悅顏色。多食亦能發虛熱熱瘡,亦以其屬陽而近火故也,飲蜜漿一杯即解。
核,慢火燒存性,為末,溫酒調服,治心痛及小腸疝氣。
龍眼,
白話文:
荔枝
荔枝肉性散,能消散無形之滯氣,用於治療背部勞累、胸悶、消腫瘤贅,亦可止心煩躁、清頭腦,並能健力生津,通神益智。荔枝核可燒成灰,用酒調服,專治心痛及疝氣。
荔枝果實成熟時,枝條柔軟而果蒂牢固,不可直接摘取,需用利刀割取枝條,故而得名「荔枝」。亦有說法是,荔枝果實離開枝條後,一日色澤改變,二日香味改變,三日味道改變,因此稱為「離枝」。
荔枝味甘性平,無毒,屬陽性。主治散無形質之滯氣,故可用於治療背部勞累、胸悶,以及癭贅、赤腫等症狀。同時亦能止心躁煩渴、頭重,健氣生津,通神益智,使面色紅潤。但荔枝性熱,多食易發虛熱、熱瘡,飲一杯蜜漿即可解之。
荔枝核可慢火燒至存性,研磨成粉,溫酒調服,治心痛及小腸疝氣。
龍眼
(待續)
龍眼味甘平無毒,歸脾寧心益神智,五臟虛邪從此安,除蠱殺蟲核止涕。
形如龍之眼也。味甘。歸脾而能益智寧心,去五臟邪氣、厭食,除蠱毒,去三蟲,久服聰明通神。核燒煙燻鼻,治流涕不止。
慄,
慄味鹹溫厚胃腸,耐肌益氣火煨良,生干補腎堅腰腳,嚼罯能除箭刺瘡,慄楔專醫筋骨痛,鉤慄令人體健康。
慄,立也。本草云:人有腳弱,啖慄數升,遂能行立。此補腎之義也。無毒。主益氣厚腸胃,令人耐飢。凡食慄,於灰火中煨令汗出食之。下氣補益,熱則壅氣,生則發氣。若袋盛懸風乾食之,補腎氣,治腰腳無力,破冷痃癖。又生嚼罯惡刺,出箭頭及斷筋骨碎,瘀血腫痛,瘰癧腫毒,小兒疳瘡,熊虎爪傷,馬汗毒瘡,皆效。孫真人云:味鹹,腎病宜食,惟小兒不可多食。
白話文:
龍眼的味道甘甜平和,沒有毒性,歸屬於脾經,能寧心益智。如果五臟虛弱,邪氣入侵,吃龍眼就能安神,還能驅除蠱毒,殺滅蟲類,龍眼的核還可以止住鼻涕。
龍眼的外形像龍的眼睛,味道甘甜。它歸屬於脾經,可以益智寧心,去除五臟的邪氣,治療厭食,驅除蠱毒,殺滅三種蟲類,長期服用可以使人聰明通神。龍眼的核燒成煙熏鼻子,可以治療流鼻涕不止。
栗子的味道鹹、溫,能厚實腸胃,增強體力,益氣,用火煨熟後效果更好。生食的栗子可以補腎,使腰腳強健,嚼碎後可以治療箭刺傷,栗子的楔可以專門治療筋骨疼痛,吃栗子可以使人身體健康。
栗子,意思是使人能站立起來。本草書中記載:有人腿腳無力,吃了几升栗子,就能行走站立。這就是栗子補腎的作用。栗子無毒,能益氣,使腸胃強健,讓人耐飢。凡是吃栗子,都要放在灰火中煨熟,讓它出汗後再吃,這樣才能降氣補益,如果生吃,則會使氣上逆,熟吃則會使氣下沉。如果用袋子盛裝,懸掛在通風的地方風乾後再吃,可以補腎氣,治療腰腿無力,破除冷氣,治癒痃癖。另外,生吃栗子可以治療刺傷,取出箭頭,以及治癒斷筋骨碎裂,瘀血腫痛,瘰癧腫毒,小兒疳瘡,熊虎爪傷,馬汗毒瘡,都有療效。孫真人說:栗子的味道是鹹的,腎病患者應該吃,但小孩不能多吃。
生者難化,熟者滯氣,隔食生蟲,往往致病。又患風水氣人不宜食者,味鹹故也。殼,煮汁飲之,止反胃,消渴,瀉血,療火丹毒腫。慄楔,凡慄一球三顆,其中心一枚,乃楔也。治腎虛腰腳無力,筋骨風痛。鉤慄,味甘,平。主不飢,厚腸胃,令人肥健。苦櫧,味苦澀。止泄痢口渴,破惡血,食之不飢,令健行。
其木皮、葉煮汁,與產婦飲之止血。
橄欖,
橄欖甘溫微澀酸,消酒食療毒魚肝,開胃止瀉又止渴,核仁研爛敷唇乾。
無毒。醉飽者宜之。能開胃下氣,消酒止渴止瀉,解諸毒,療鯸鮐魚毒。人誤食其肝迷悶者,煮汁飲之。魚硬者,嚼鹽欖含津咽之,立下。昔有舟人用欖木作漿,魚逐之則死,是以知欖能解諸魚毒也。蜜藏之味佳,多食能致上壅。核中仁,研敷唇吻燥痛。
白話文:
生食不易消化,熟食容易積滯,食物殘渣會滋生蟲子,這些都是導致疾病的原因。而且,風寒濕氣的人也不適合吃過鹹的食物。橄欖樹的樹皮和葉子煮水,可以止血,產婦可以飲用。橄欖果實甘溫微澀酸,可以解酒食之毒、魚肝之毒,開胃止瀉、止渴,核仁研磨後可以敷治嘴唇乾裂。橄欖無毒,醉酒或飽食後可以食用。它能開胃降氣,解酒止渴止瀉,解毒,治療鯸魚中毒。如果有人誤食鯸魚肝而昏迷,可以用橄欖煮水給他喝。如果魚肉太硬,可以嚼橄欖含汁咽下,就能輕鬆吞下。以前有船夫用橄欖木做漿,魚兒靠近就會死掉,由此可見橄欖能解魚毒。蜜餞橄欖味道很好,但吃太多容易導致上火。橄欖核仁研磨後,可以敷治嘴唇和嘴巴乾燥疼痛。
葡萄,
葡萄味甘平滲下,利便通淋水氣化,更治筋骨濕痹疼,釀酒調中味不亞,根止嘔噦達小腸,能安胎氣衝心罅。
無毒。丹溪云:屬土而有水木火,東南人食之多病煩熱眼暗,西北人稟氣厚,服之健力耐寒,蓋性能下走滲道也。故經云:通小便,治淋澀,逐腸間水氣,主筋骨間濕痹。兼治痘疹不出,研和酒飲之。酒,甘溫,收其子汁釀之自成。除濕調中,利小便,多飲亦動痰火。魏文帝云:醉酒宿醒掩露而食,甘而不飲,酸而不酢,冷而不寒,味長汁多,除煩解渴,他方之果,寧有配乎?根,主嘔噦及胎氣上衝,煮濃汁飲之。俗呼其苗為土木通。
白話文:
葡萄
葡萄味道甘甜平淡,具有滲入下焦、利尿通淋、化除水氣的功效。此外,它還能治療筋骨濕痺疼痛。釀製成酒可以調節脾胃,味道不輸其他酒類。葡萄根能夠止嘔止呃,並能通達小腸,還具有安胎、治療胎氣上衝心胸的功效。
葡萄無毒。丹溪先生說:葡萄屬於土性,但又兼具水、木、火之性。東南地區的人食用葡萄容易生病,出現煩躁、發熱、目暗等症狀。西北地區的人體質較厚,食用葡萄反而能強健體力、耐寒,這是因為葡萄的藥性偏向下走滲入經絡的緣故。因此,古籍記載:葡萄可以通小便,治療淋症澀痛,驅逐腸道中的水氣,治療筋骨間的濕痺。同時,葡萄還能治療痘疹不發,將葡萄研磨後與酒一起飲用。
酒性甘溫,用葡萄的果實釀造而成。酒具有除濕、調和脾胃、利尿的功效,但過量飲用也會導致痰火上涌。魏文帝說:酒醉之後,醒來後將葡萄放在露水中浸泡,然後食用,甘甜而不膩,酸而不澀,涼爽而不寒,味道醇厚汁液豐盈,可以消除煩躁解渴。其他地方的水果,怎能與之相比?
葡萄根主治嘔吐呃逆以及胎氣上衝的症狀,將葡萄根煮成濃汁飲用即可。民間俗稱葡萄的藤蔓為「土木通」。
逐水利小腸尤佳。又一種山葡萄,亦堪為酒,性亦大同。
覆盆子,
覆盆子甘性微熱,陰痿腎虛精氣竭,補肝明目治肺虛,婦人宜子須頻啜。
《衍義》云:益腎臟,服之小便當復溺盆。無毒。主男子腎虛精竭,陰痿能令堅長;治肝經風虛,明目去翳;治肺氣虛寒少力。取汁入蜜作煎點眼,婦人食之有子,久服輕身發不白,悅顏色,和臟腑。入藥水洗去皮蒂,酒蒸日乾。苗,名蓬虆,味酸、咸,平。功力同子。療中風身熱大驚,又爛弦血風,冷淚侵淫,青盲目暗,或有蟲等症。
取苗日乾為末,薄綿裹之,以男乳汁浸如人行七八里久,用注目中,仰臥,不過三四日,視物如少年,忌酒面。
白話文:
喝水有助於小腸的運作,效果最佳。另外,山葡萄也能釀酒,其性質與其他酒類大致相同。覆盆子味甘性微溫,能補腎益精、改善陽痿,並能明目、治療肺虛。女性想要懷孕,可以經常食用覆盆子。覆盆子還具有其他功效,例如補腎臟、治風虛、明目、治肺氣虛等,對女性而言還有美容、延緩衰老的功效。覆盆子的苗也具有一定的藥用價值,可以治療中風、血風、眼疾等。
芡實,
芡實甘平主益精,足腰膝痛不能行,治痹補中除暴疾,強志還令耳目明。
能補人之精欠少,謂之水硫黃。形似雞頭,故又名雞頭實。無毒。東垣云:芡實益精治白濁,兼補真元。內虛脊腰膝痛,外濕痿痹,補中氣開胃進食,除暴疾,強志意,令耳目聰明,久服輕身耐老。但單服多服,亦難消化,生食動風冷氣。蒸熟去殼,舂粉益人。根軟可作蔬食。
蓮子,
蓮子無毒甘平味,澀精養神補中氣,止渴止痢治腰疼,遇食須先去苦薏。
鮮者綠房紫的,相連而成實也。止泄精白濁,安心養神,補中益氣,醒脾內滯,止渴止痢,治腰疼。一切五臟不足,傷中內絕,補十二經氣血,除百病。生食微動氣,蒸食之良,令人歡心。食與入藥,俱宜去心,免成霍亂。但《局方》亦有用水浸裂,生取其心,以治心熱及血疾作渴,產後作渴,暑熱霍亂者。
白話文:
芡實性甘平,能滋補精氣,改善腰膝疼痛、行動不便,治療痺症、補益脾胃、消除暴疾,增強意志力,使耳目清明。芡實形似雞頭,因此也稱為雞頭實,無毒。它可以補益人體精氣不足,被稱為水硫黃。東垣認為,芡實能滋補精氣、治療白濁,並能補益元氣。對於內虛引起的腰膝疼痛、外濕引起的痿痺,芡實可以補中氣、開胃進食、消除暴疾、增強意志力,使耳目聰明。長期服用可以輕身耐老。但單獨服用或過量服用不易消化,生吃容易引起風寒。建議蒸熟去殼,研磨成粉食用更益人。芡實根部柔軟,可當蔬菜食用。
蓮子無毒,性甘平,味微澀,具有固澀精氣、養神補中氣的功效,能止渴止痢、治療腰痛。食用時需先去除苦薏。蓮子生長在綠色的蓮房中,紫色的蓮子緊密相連而成。蓮子能止瀉止白濁、安神養心、補中益氣、醒脾開胃、止渴止痢、治療腰痛。對於五臟虛損、傷中內絕,蓮子可以補益十二經氣血,消除百病。生吃會略微動氣,建議蒸熟食用,能令人心情愉悅。食用或入藥時,應去除蓮子心,以免引起霍亂。但《局方》也有用清水浸泡蓮子心,使其裂開,生吃治療心熱、血熱口渴、產後口渴、暑熱霍亂等。
蓋有是病,服是藥也。蓮花蕊,暖,無毒。鎮心,固精,益氣,駐顏,催產。忌地黃、蒜。石蓮子,即鮮蓮,經秋就蓬中干而皮黑沉水者。味苦,寒。取其肉於砂盆中,干,擦去浮上赤色,留青心為末,少入龍腦為湯點服,寧心志,清神。單用炒為末,止痢治腰痛,止噦逆。
樹生一種皮黑堅而肉多油者不用。方書言:石蓮子者,皆老家蓮子也。
藕,
藕能解熱除煩渴,更消酒食開胃胸,蜜蒸實下補五臟,節冷搗汁止吐紅,安胎用蒂催胎葉,逐瘀生新根葉同。
白話文:
蓮花蕊性溫無毒,能鎮心、固精、益氣、駐顏、催產,忌與地黃、大蒜同用。石蓮子,即鮮蓮經過秋季後在蓮蓬中乾燥,皮呈黑色沉於水者。味苦性寒,取其肉研磨成粉,去除浮在表面的紅色部分,留下青色的芯,加入少許龍腦一起服用,可寧心志、清神。單獨炒成粉末,可止痢治腰痛、止嘔逆。樹上生長的那種皮黑堅硬且肉多油的蓮子不可用。古籍中所說的石蓮子,其實就是老蓮子。
藕能解熱除煩渴,消酒食開胃,蜜蒸可補五臟,冷藕搗汁可止吐血,安胎可用藕蒂,催生可用藕葉,逐瘀生新則用藕根和藕葉。
藕,甘,平,無毒。生食解胸中熱毒,消瘀血,止煩渴,主霍亂後虛悶不食。產後血悶作渴亦用此冷物者,藕不同生冷,破血故也。蒸熟消食止泄,開胃寬中,實下焦,補五臟。與蜜同食,令人腹臟肥,不生諸蟲,常食悅神。又解蟹毒。藕節,冷。搗汁飲之,治傷寒時氣煩躁、大渴、大熱,主吐血、衄血不止,產後血悶上衝腹痛,合生地溫酒或童便服之,搗爛罯金瘡、折傷、熱傷,散血止痛,生肌。節少同藕搗亦好。
荷葉蒂,又名荷鼻。味苦,平,無毒。主安胎,去惡血,留好血,止血痢,煮汁服。荷葉及房,主吐血、咯血,焙末,米飲下。產後胞衣不下,血脹腹痛,酒煮服之。內傷脾胃,陽氣不升,口乾,心肺躁悶,易老用以為丸。兼殺野菌毒,洗漆瘡。大抵根葉功用主血多效,乃因宋室庖人削藕皮誤落血中,遂散不凝,自後醫方常用,逐瘀生新之妙劑也。
白話文:
藕性甘平,無毒。生吃可以解胸中熱毒,消瘀血,止煩渴,治療霍亂後虛弱不思飲食。產婦因血悶而口渴,也可以吃冷的藕,因為藕具有破血功效,與生冷體質無妨。蒸熟的藕可以消食止瀉,開胃寬中,滋補下焦,補益五臟。與蜂蜜一起食用,可以使人腹臟肥滿,不生蟲,常吃還能悅神。藕還可以解蟹毒。
藕節性寒,搗碎取汁飲用,可以治療傷寒時氣煩躁、口渴、發熱,主治吐血、鼻出血不止,產婦因血悶而上衝腹痛。可以用藕節與生地一起溫酒或用童便服用。將藕節搗爛,可以敷治金瘡、折傷、熱傷,散血止痛,生肌。與藕一起搗碎食用效果也很好。
荷葉蒂,又名荷鼻,味苦性平,無毒。主治安胎,去除惡血,保留好血,止血痢,煮汁服用。荷葉和荷葉房可以治療吐血、咯血,烘乾研末,用米湯送服。產婦胞衣不下,血脹腹痛,可以用荷葉煮酒服用。內傷脾胃,陽氣不升,口乾,心肺煩躁,容易衰老,可以用荷葉製成丸藥服用。荷葉還可以殺滅野菌毒,洗治漆瘡。總體來說,藕和荷葉的根葉都有止血功效,這是因為宋朝時庖人削藕皮不小心掉落血中,結果血散而不凝,之後醫家就開始常用藕和荷葉來治療瘀血,其功效是逐瘀生新。
菱角,
菱角性冷味甘美,重則損陽令陰痿,輕者傷臟脹腹中,姜酒熱投方可止。
無毒。體實者服之,解熱清心,安五臟,又壓丹石毒。體薄者服之,多則損氣,令人陰痿,輕則腹中脹滿,臟冷作泄,可暖酒和姜飲一兩盞即消。煮熟食之雖不冷,亦不益脾。
梨果,
梨果食多脾氣傷,金瘡乳婦不宜嘗,寬胸止咳消煩渴,若吐風痰可作漿。
味甘,酸,平,無毒。丹溪云:梨者,利也,流利下行之謂也。酒病煩渴者宜,多食動脾,令人中寒下利,產婦、金瘡並血虛者戒之。除心肺客熱,煩熱,胸中痞結,咳嗽氣喘,止渴,搗汁作漿服之,吐風痰,治中風失音不語,及傷寒發熱驚狂,利大小便,孕婦臨月食之易產。葉,主霍亂,吐利不止,煮汁飲之。
白話文:
菱角性寒味甘,吃太多會傷陽氣,導致陽痿,輕則傷脾胃,腹脹。可以用薑酒熱飲來緩解。菱角無毒,體質壯實的人食用可以解熱清心,滋養五臟,還可以解丹石毒。體質虛弱的人食用太多會損傷元氣,導致陽痿,輕則腹脹、脾胃虛寒、腹瀉。可以用溫酒加薑飲用一兩杯來緩解。煮熟的菱角雖然不會寒涼,但也不利於脾胃。
梨果吃太多會傷脾胃,金瘡患者和產婦不宜食用。梨果能潤肺止咳,消煩解渴,如果吐風痰可以將梨果榨汁喝。梨味甘酸,性平,無毒。丹溪說:梨能利水,是指它的利水作用向下運行。梨適合酒後煩渴的人食用,但吃太多會傷脾胃,導致腹部寒冷和腹瀉,產婦、金瘡患者以及血虛者應該忌食。梨可以清熱解暑,治療心肺熱、煩熱、胸悶、咳嗽氣喘、口渴等症狀。將梨果搗汁喝,可以吐風痰,治療中風失語症,以及傷寒發熱、神志不清、大小便不利等症狀。孕婦臨產時食用梨果可以幫助順產。梨葉可以治療霍亂、嘔吐不止,將梨葉煮汁喝即可。
亦治小兒寒疝腹痛,汗出。樹皮,治瘡癬疥癩甚效。
石榴,
石榴實殼能收痢,更治筋攣腳痛風,花主止血及傷損,根皮可去腹中蟲。
安石,國名,張騫使安石國得其種。丹溪云:榴者,留也。性滯戀膈成痰,病人須戒之。多食傷肺損齒,少食亦能潤咽止渴。有甘酸二種,甘者可食,酸者殼可入藥。實殼,酸,無毒。主澀腸,止赤白痢,收目淚,治漏精及糞前見血。又治筋骨風,腰腳不遂,行步攣急疼痛,陰乾微炒用之。
花,百葉者,主心熱吐血及衄血等,陰乾為末,吹鼻中立止。金瘡、刀斧傷破流血,取半升入石灰一升,為末敷之,少時血斷便瘥。東行根皮,療蛔蟲、寸白蟲,治女子血脈不通、赤白帶下,炙乾濃煎服之。凡使根殼,先漿水浸一宿,微炒,陳久者良。
白話文:
石榴皮可以治療小兒寒疝腹痛、出汗。石榴皮還非常有效地治療瘡癬疥癩。石榴果殼可以止瀉,也能治療筋攣腳痛風,石榴花可以止血和治療外傷,石榴根皮可以驅除腹中寄生蟲。石榴性滯留體內易成痰,病人應該忌食。多吃會傷肺損齒,少吃則能潤咽止渴。石榴分為甘甜和酸兩種,甜的可以食用,酸的可以入藥。石榴果殼性酸,無毒,可以澀腸、止赤白痢、收目淚、治漏精及糞前見血,還能治療筋骨風、腰腳不遂、行走不便、肌肉緊繃疼痛,需要陰乾微炒後使用。石榴花,尤其是百葉的,可以治療心熱吐血、鼻出血等,陰乾磨成粉末,吹入鼻中可以止血。金瘡、刀斧傷導致的出血,可以取石榴花半升,加入石灰一升,磨成粉末敷在傷口上,很快就能止血癒合。石榴根皮可以治療蛔蟲、寸白蟲,還可以治療女性血脈不通、赤白帶下,需要炙乾後濃煎服用。使用石榴根皮或果殼時,需要先用漿水浸泡一晚,微炒,陳久者效果更佳。
紅柿
紅柿無毒味甘寒,解酒止渴除胃熱,與蟹同食腸中疼,蒸治小兒秋痢泄,蒂止咳逆聲連連,皮甘益脾和米屑。
柿,朱果也,故有牛心紅珠之稱。日乾者名白柿,火乾者名烏柿,其白柿皮上凝厚者謂之柿霜。紅柿,解酒毒,止口渴,除胃熱。與蟹同食令腹痛大瀉。蒸熱與小兒食,治秋痢。柿蒂,澀。主呃逆嘔噦,單煮服之。一云,凡使,須極小柿蒂,故謂之丁香柿蒂。柿實皮,甘。補脾厚胃澀腸,和米粉蒸糕,與小兒食之妙。
白話文:
紅柿
紅柿沒有毒性,味道甘甜且性寒,可以解酒止渴,消除胃熱。但紅柿與螃蟹一起食用會導致腸胃疼痛。用紅柿蒸煮可以治療小兒秋季痢疾腹瀉。紅柿蒂具有止咳化痰的作用,可以治療咳嗽、聲音嘶啞等症狀。紅柿皮甘甜,可以滋補脾胃,固澀腸道。將紅柿皮與米粉混合蒸成糕點,給小兒食用,效果甚佳。
柿子,又稱朱果,因其鮮紅的顏色而有「牛心紅珠」之稱。曬乾的柿子稱為白柿,用火烘乾的柿子稱為烏柿。白柿表面的凝結物稱為柿霜。紅柿可以解酒毒,止口渴,除胃熱。但是紅柿與螃蟹一起食用會導致腹痛、腹瀉。將紅柿蒸熟後給小兒食用,可以治療秋季痢疾。柿蒂具有收斂的作用,主要用於治療呃逆、嘔吐、噯氣等症狀,單獨煮食即可。據說,用於藥用的柿蒂必須是極小的柿蒂,所以也稱為「丁香柿蒂」。柿子果實的皮,甘甜味,可以補脾厚胃,固澀腸道。將柿子皮與米粉混合蒸成糕點,給小兒食用效果很好。
柿干,
柿乾性平潤肺心,化痰止咳又止血,耳聾鼻塞氣可通,建胃厚腸止痢泄,火干稍緩性亦同,服藥欲吐者堪齧。
日乾者性平,療肺痿心熱,化痰止咳,止吐血,潤喉聲。丹溪云:屬金而有土,為陰,有收之義。止血治嗽可為助也。耳聾鼻塞者,乾柿三枚和粳米、豆豉煮粥食之,即通其氣。又健脾厚胃,消瘀澀中,治腸澼不足,止瀉止痢,殺腹中蟲,多食去面皯,及金瘡火瘡生肌止痛。單方:乾柿二斤,用蜜半斤,酥一斤煎之,每日食三五枚,療男婦脾虛肚薄,食不消化。
又產後咳逆氣亂,水煮熱呷之。火乾者性暖,功用大同。服藥口苦欲吐者,食少許立止。一種柿色青,性冷甚於柿。味甘,無毒。主壓石藥發熱,利水解酒熱,去胃熱,止渴潤心肺,除腹臟冷熱。久食寒中,不入藥用,惟油堪作漆。
白話文:
柿乾
柿乾性平,潤肺心,化痰止咳又止血,耳聾鼻塞氣可通,建胃厚腸止痢泄,火乾稍緩性亦同,服藥欲吐者堪齧。
日曬乾的柿乾性平,可以治療肺痿心熱,化痰止咳,止吐血,潤喉聲。丹溪先生說:「柿乾屬金而有土,為陰,有收敛之義。止血治嗽可為助也。」耳聾鼻塞的人,可以取乾柿三枚,與粳米、豆豉一起煮粥食用,即可通氣。此外,柿乾還可以健脾厚胃,消瘀澀中,治腸澼不足,止瀉止痢,殺腹中蟲,多食去面皯,以及金瘡火瘡生肌止痛。單方:乾柿二斤,用蜜半斤,酥一斤煎之,每日食三五枚,可治療男婦脾虛肚薄,食不消化。
產後咳逆氣亂,可以將柿乾水煮熱後飲用。火乾的柿乾性暖,功效與日乾的柿乾大同小異。服藥口苦欲吐者,食用少許柿乾即可止吐。
還有一種柿子,色青,性冷甚於柿子。味甘,無毒。主壓石藥發熱,利水解酒熱,去胃熱,止渴潤心肺,除腹臟冷熱。久食寒中,不入藥用,惟油堪作漆。
橙皮,
橙皮味辛甘且芳,能消惡氣滿胃腸,醒酒化食祛風氣,瓤主噁心去汁良。
橙大於橘而香,皮厚而皺,氣平無毒。散腸胃惡氣,醒酒消食,去胃中浮風氣,療癭氣,殺魚蟲毒發,虛熱瘰癧。瓤,味酸,多食傷肝氣。又洗去酸汁細切,和鹽蜜煎成膏食之,治噁心,胃中浮風。
橘肉,
橘肉甘者能潤肺,酸者聚痰不足貴,諸柑醒酒渴最佳,臟虛寒人莫貪味。
橘肉甘者,潤肺止渴,開胃寬胸,畏冷者或煨或蒸食之。柑有密陀柑、木柑、黃柑、乳柑、石柑、沙柑、朱橘、乳橘、山橘、金橘之類,大同小異。味皆甘酸而寒。解熱止渴,潤燥生津,多食戀膈生痰,滯肺傷脾,冷中作泄,病者忌之。
白話文:
橙皮味道辛辣甘甜且芳香,可以消除胃腸中的惡氣,醒酒、幫助消化、去除風氣,橙皮的瓤可以治療噁心,去除汁液效果更好。
橙子比橘子大,而且香氣更濃郁,果皮厚實且有皺紋,性平無毒。可以散除腸胃中的惡氣,醒酒、消食,去除胃中浮風,治療癭氣,殺死魚蟲毒發引起的疾病,治療虛熱瘰癧。橙皮的瓤,味道酸,吃太多會傷肝氣。也可以把橙皮洗淨去除酸汁,切成細絲,用鹽和蜜煎成膏食用,治療噁心和胃中浮風。
橘肉甘甜的可以潤肺,酸的容易聚痰,價值不高。各種柑橘醒酒解渴的效果最好,身體虛寒的人不要貪吃。
甘甜的橘肉可以潤肺止渴,開胃寬胸,怕冷的人可以煨着吃或蒸着吃。柑橘有很多種類,比如密陀柑、木柑、黃柑、乳柑、石柑、沙柑、朱橘、乳橘、山橘、金橘等等,它們的功效大同小異。味道都甘酸而性寒。可以解熱止渴,潤燥生津,但吃太多會導致粘膩堵塞脾胃,生痰,滯留肺部,傷脾胃,還會引起腹瀉,身體有病的人忌食。
櫻桃,
櫻桃甘溫百果先,益脾悅志顏色鮮,止痢澀精扶陽氣,多食發熱吐風涎。
以其形肖桃,故曰櫻桃。三四月初間最先百果而熟,得正陽之氣。無毒。主調中益氣,悅神美志,令人好顏色,止水穀痢、泄精,回陽氣。丹溪云:屬火而有土。性大熱而發濕,多食發虛熱吐痰。舊有熱病、嗽喘及喑風人忌之。葉搗敷蛇毒;絞汁服,防蛇毒內攻。東行根,殺寸白、蛔蟲。
楊梅乾,
楊梅乾酸溫微毒,善止酒嘔消宿食,化痰和臟滌胃腸,刀斧傷時無痕跡。
生者酸甚,聚痰發熱,損齒及筋。干作屑,臨飲酒時服方寸匕,止吐酒,消宿食,化痰,和五臟,盪滌腸胃煩憒惡氣;燒灰服能斷下痢。根皮煎湯,洗惡瘡疥癬,忌生蔥。魯班方:治一切刀斧傷損瘡不合者,用鹽楊梅不拘數,連核杵如泥,捏成餅子,收竹筒中,遇損破即填補之。止血生肌,無瘢痕,絕神。
白話文:
櫻桃性甘溫,是百果中最先成熟的。它能益脾、悅志、使人面色紅潤,並能止痢、澀精、扶陽氣。但吃太多會導致發熱、吐風涎。
由於櫻桃的形狀像桃子,因此被稱為櫻桃。它在三、四月初就開始成熟,吸收了陽氣,無毒。它能調和脾胃、益氣、悅神、令人容光煥發,還能止水穀痢、止泄精、回陽氣。丹溪先生說:櫻桃屬火,但帶有土性。它性大熱,容易使人濕氣過盛,吃太多會導致虛熱、吐痰。患有舊熱病、咳嗽喘息、喑風的人忌食櫻桃。櫻桃葉搗碎敷在蛇毒處可以解毒,將葉子榨汁服用,可以預防蛇毒內攻。櫻桃根可以殺死寸白虫和蛔虫。
楊梅乾性酸溫,微毒,善於止酒嘔、消宿食、化痰、和臟、滌胃腸,並能使刀斧傷口無痕。
生楊梅酸味過重,容易聚痰、發熱,損傷牙齒和筋骨。楊梅乾研成粉末,在喝酒之前服用一小匙,可以止酒嘔、消宿食、化痰、和五臟、盪滌腸胃中的煩悶惡氣。將楊梅乾燒成灰服用,可以止痢。楊梅根皮煎湯,可以洗治惡瘡疥癬,忌食生蔥。魯班方中記載,可以用鹽和楊梅不拘多少,連核搗成泥狀,捏成餅子,存放在竹筒中,遇到刀斧傷口就填補進去。它能止血、生肌,不留瘢痕,效果神奇。
李子,
李子苦甘治肝病,骨間勞熱須臾淨,核仁消瘀通小腸,根皮止痢奔豚定。
無毒。肝病宜食。去骨節間勞熱,除痼熱,調中。久食令人虛熱,臨水食發痰瘧。又不可與白蜜、雀肉同食。核仁,苦,平,無毒。主僵仆躋,瘀血骨痛內傷,利小腸,下水氣,除腫滿及女子小腹脹滿。入藥泡去皮尖。根白皮,大寒。主消渴,止心煩逆氣,奔豚腳氣,熱毒煩躁,女子卒赤白下,男子赤白痢。
去粗皮,炙黃色,水煮服之。花,平。主小兒壯熱痼疾,驚癇,作湯浴之。
榛子,
白話文:
李子味苦甘,可以治療肝病,能消除骨頭間的勞熱,李子核仁可以消瘀血,通暢小腸,李子根皮能止痢,治療奔豚症。李子無毒,適合肝病患者食用,可以去除骨節間勞熱,消除痼熱,調理脾胃。但長期食用會導致虛熱,臨水吃會引發痰瘧。此外,李子不可與白蜜、雀肉同食。李子核仁味苦,性平,無毒,能治療僵仆跌倒、瘀血骨痛、內傷,可以通利小腸,排出水氣,消除腫脹,也能治女子小腹脹滿。入藥時要泡去核仁的尖端。李子根皮性寒,可以治療消渴症、心煩逆氣、奔豚腳氣、熱毒煩躁,以及女子突然出現赤白帶下,男子赤白痢疾。使用時要先去除粗皮,炙至黃色,用水煮服。李子花性平,可以治療小兒壯熱痼疾、驚癇,可用李子花煮湯沐浴。
榛子味甘無毒平,益人氣力健人行,若令多食難飢餓,厚胃寬腸四體輕。
榛,盛也:一云,從秦,生於秦地也。主益氣力,寬腸胃,調中開胃,令人不飢健行,軍行食之以當糧。
榧實,
榧實甘平進飲食,能通榮衛助筋力,五痔三蟲是主方,啖多引火傷肺極。
榧,文木也。《爾雅翼》云:有美實而材光文彩如柏,斐然成章也。無毒。主消穀,令人能食,行榮衛,助筋骨,明目輕身。五痔人常如果食之,愈。東坡詩云:驅除三彭蟲,已我心腹疾。治寸白蟲,日食七顆,七日滿,其蟲皆化為水。兼治蠱毒鬼疰。丹溪云:屬土與金而有火,多啖引火入肺,大腸受傷作泄。
白話文:
榛子味道甘甜,沒有毒性,性平,可以增強體力,有助於行走。如果多吃,就不容易感到飢餓,還能滋養胃部,寬腸通便,使全身輕鬆。
榛子,意思是茂盛,也有人說,因為它生長在秦地,所以字形從“秦”。榛子能增強體力,寬腸胃,調和脾胃,開胃,讓人不飢餓,身體健壯,可以行走。軍隊行軍時可以食用它來代替糧食。
榧子味道甘甜,性平,能促進飲食消化,通暢經絡,增強筋骨力量。治療五痔和蛔蟲病症的有效藥方,但如果吃太多,會助火傷肺。
榧子,是指一種紋理漂亮的木材。 《爾雅翼》中記載:榧子是一種果實美觀,木材紋理光亮華麗,如同柏樹,呈現美麗的圖案。沒有毒性。能促進穀物消化,讓人食慾好,通暢經絡,增強筋骨,明目輕身。五痔患者經常食用,可以治愈。蘇東坡的詩中寫道:驅除三彭蟲,已我心腹疾。治療寸白蟲,每天吃七顆,連續吃七天,蟲子就會化成水。同時還能治療蠱毒和鬼魅病症。丹溪認為:榧子屬土與金,但又帶有火性,吃太多會助火入肺,損傷大腸,導致腹瀉。
銀杏,俗名白果。味甘,寒,有毒。清肺胃濁氣,化痰定喘止咳,多食昏神殺人。
柰子,味苦,寒,無毒。補中焦諸不足,和脾益心,治飽食多肺壅氣脹,病人忌多食。
林檎,樹似柰,實比柰差圓。六七月熟。亦有甘酸二種,甘者早熟而味肥美,酸者差晚,須熟爛乃堪啖。氣溫,無毒。主消渴,下氣,消痰,止痢,泄精,霍亂肚痛。多食發熱,澀氣,好睡,發冷痰,生瘡癤,脈閉不行。
茨菰,葉似箭鏃,根黃似芋而小,煮熟可啖,本草名烏芋。味苦、甘,微寒,無毒。主消渴,胸痹,胃熱,溫中益氣,消黃疸風毒,開胃下食,明耳目。不可多食。
白話文:
銀杏,俗稱白果。味道甘甜,性寒,有毒。能清肺胃濁氣,化痰定喘止咳,但吃太多會讓人神志不清甚至致命。
柰子,味道苦,性寒,無毒。可以補中焦不足,和脾益心,治療飽食後肺部壅塞氣脹。病人不宜多吃。
林檎,樹木與柰子相似,果實比柰子圓一些。六、七月成熟。有甘甜和酸兩種,甘甜的早熟,味道肥美,酸的較晚熟,必須熟透才能吃。性溫,無毒。可以治療消渴、下氣、消痰、止痢、泄精、霍亂肚痛。但吃太多會發熱、氣澀、嗜睡、產生冷痰,長瘡癤,脈絡閉塞不通。
茨菰,葉子像箭鏃,根部呈黃色,像芋頭但較小,煮熟可以食用,本草名為烏芋。味道苦甘,性微寒,無毒。可以治療消渴、胸痹、胃熱,溫中益氣,消黃疸風毒,開胃助消化,明目。不宜多吃。
葧臍,苗似龍鬚,草青色,根黑如指大,皮厚有毛,味甘,可生啖。下石淋,服丹石人相宜,以其能解毒也。若作粉食之,厚腸胃,令人不飢。但此二物,皆非美味,多食發百病,生瘡癤,小兒食之臍下痛,孕婦食之動胎。得生薑良。
白話文:
葧臍,植株的幼苗像龍鬚一樣,草本植物,顏色青綠,根部黑色,粗如手指,外皮厚實且有毛,味道甘甜,可以生吃。
葧臍可以治療石淋(泌尿系統結石症),服用丹石(藥物)的人也適合食用,因為它能解毒。如果將葧臍製成粉末食用,可以滋養腸胃,讓人不易感到飢餓。
但葧臍和萆薢這兩種植物,都不是美味的食物,過量食用會導致各種疾病,還會長瘡癤,小孩子食用會導致臍下疼痛,孕婦食用則會動胎。可以用生薑來緩解這些副作用。