李梃

《醫學入門》~ 內集·卷二 (2)

回本書目錄

內集·卷二 (2)

1. 本草分類

依古庵而增以通用,各藥製法見圈外,其程氏《釋藥》,出《大觀》注、《爾雅》、《博物志》,多從之。

白話文:

根據古老的藥方進行擴展和通用化,各種藥物的製作方法請參考圈外的說明。此部分引用了程氏的《釋藥》,它基於《大觀》註解、《爾雅》以及《博物志》等古籍,大多數內容都遵循這些古籍的描述。

2. 治風門

即《湯液》風升生也。古庵云:風屬陽,善行數變,自外而入以郁正氣,故治風多行氣開表藥。又風入久變熱,熱能生痰,宜用祛風化痰藥。又熱極生風,風能燥液,宜用清熱潤燥藥。

防風,

防風氣溫味甘辛,通療諸風痛滿身,頭目脅痛並胸滿,除濕止汗住崩津。

凡藥必先其立名之義,而後審其治療。防風者,預防風疾也。無毒。浮而升,陽也,治脾胃二經及太陽經。乃卒伍卑賤之職,隨所引而至者也。主諸風邪在表,惡風,周身節痛,四肢拘攣,一切風邪頭眩目盲流淚,脅痛諸瘡,瀉上焦風邪之仙藥也。又疏泄肺竅,解胸膈煩滿,通五臟關脈,藥中潤劑。

白話文:

《湯液》說風是向上升的。《古庵》說,風屬陽性,性善於流動變化,從外部侵入體內,阻礙正氣,所以治療風症多用行氣開表的藥物。如果風邪入侵時間久了,就會轉化為熱,熱能生痰,就要用祛風化痰的藥物。如果熱極則生風,風又能使體液乾燥,就要用清熱潤燥的藥物。

防風性溫味甘辛,能通治各種風寒引起的疼痛,包括頭、目、脅痛以及胸滿,還能除濕止汗,止崩漏。

所有藥物都要先了解其命名緣由,再審視其治療作用。防風,顧名思義,就是預防風寒疾病,無毒。它性浮升,屬陽性,治療脾胃二經和太陽經的疾病。防風就像軍隊裡地位低下的士兵,隨著命令指引,到達需要的地方。它主治各種表面的風邪,如怕風、全身關節疼痛、四肢拘攣、各種風邪引起的頭暈目眩、流淚、脅痛、瘡瘍等,是治療上焦風邪的良藥。它也能疏泄肺氣,解除胸膈煩悶,通暢五臟關脈,在藥物中起到潤滑作用。

誤服瀉人上焦元氣。兼理勞損盜汗,女人崩帶。除經絡間留濕,風能勝濕故也。諸風藥皆然。堅潤者佳,去蘆及叉頭叉尾者。惡乾薑、藜蘆、白蘞、芫花,畏萆薢,殺附子毒。得澤瀉、藁本治風,得當歸、芍藥、陽起石,治婦人子臟風。

獨活,

白話文:

誤服瀉人上焦元氣:誤食會傷害人體上部的先天之氣。 兼理勞損盜汗,女人崩帶:對於勞累導致的虛汗和女性月經不調或崩漏有療效。 除經絡間留濕,風能勝濕故也:能夠清除經脈中的濕氣,因為風可以勝過濕氣。 諸風藥皆然:所有的風類藥物都有這種效果。 堅潤者佳,去蘆及叉頭叉尾者:堅實且油潤的藥材效果較好,去除根部和分枝部分。 惡乾薑、藜蘆、白蘞、芫花:對乾薑、藜蘆、白蘞、芫花等藥材有所忌諱。 畏萆薢:對萆薢有畏懼之心。 殺附子毒:能夠消除附子的毒性。 得澤瀉、藁本治風,得當歸、芍藥、陽起石治婦人子臟風:與澤瀉、藁本一起使用可以治療風症;與當歸、芍藥、陽起石一起使用可以治療婦女的子宮風症。 獨活:一種草本植物,具有祛風除濕、舒筋活血的功效。

獨活甘辛平苦溫,諸風痹痛無久新,頭項齒頰皆能療,金瘡疝痓及奔豚。

一莖直上,得風不搖。無毒。沉而升,陰中陽也,足少陰行經藥。主諸風掉眩,百節痛攣,肌肉發癢,風寒濕痹,兩足不能動。《湯液》去:獨活氣細而低,治足少陰伏風,而不治太陽,故足痹尤驗。一切風邪,不論久新,頭眩目暈,木賊頰腫,頸項難伸,金瘡奔豚,癭癇痓,女子疝瘕。蠡實為使,得細辛治少陰頭痛。

羌活,

羌活苦溫散表風,利節痛排巨陽癰,更除新舊風寒濕,手足太陽表裡通。

白話文:

獨活

藥性: 甘辛平,微溫。

功效: 祛風除濕,止痛,通絡。主治各種風痺痛,不論新舊,包括頭項、齒頰、金瘡、疝痓、奔豚等症。

性狀: 一莖直上,得風不搖。無毒。性沉而升,屬陰中之陽,入足少陰經。

主治:

  • 諸風掉眩:頭暈目眩、頭昏腦脹。
  • 百節痛攣:四肢百骸疼痛、麻木、僵硬。
  • 肌肉發癢:皮膚瘙癢。
  • 風寒濕痹:風寒濕邪入侵經絡,導致肢體疼痛、麻木、重著。
  • 兩足不能動:下肢麻木、无力,行走困难。

《湯液》記載: 獨活氣味細微而沉降,主治足少陰經的伏風,而不能治療太陽經病症,因此對足痹尤為有效。凡是一切風邪,不論久新,頭眩目暈、木賊頰腫、頸項難伸、金瘡奔豚、癭癇痓、女子疝瘕等症,皆可用獨活治療。配伍蠡實為使藥,配合細辛治療少陰頭痛。

羌活

藥性: 苦溫,散風寒。

功效: 散表風寒,利節止痛,排膿解毒。

主治:

  • 新舊風寒濕邪:治療因風寒濕邪入侵引起的各種症狀,包括感冒、風寒濕痺、關節疼痛等。
  • 手足太陽經病證:治療手足太陽經絡病症,包括頭痛、項強、肩背痛、腰腿痛、四肢麻木等。
  • 巨陽癰:治療陽明經熱毒所致的癰疽。

總結: 獨活和羌活都是常用的祛風除濕藥,但獨活偏於治風寒濕痹,而羌活則偏於散表風寒,利節止痛。兩者可根據不同的病症和個人體質選用。

活,生也,出羌胡。無毒。浮而升,陽也。散肌表八方風邪,利周身百節疼痛,排巨陽肉腐癰疽,散時疫新舊風濕,乃手足太陽足厥陰少陰表裡引經之藥,撥亂反正之主也。兼治天麻及賊風失音,多癢血癩,手足不遂,口眼喎斜,及婦人產後中風、腹痛、子腸脫出。余與獨活同。

《本經》原不分羌獨二活,後人始分,紫色節密者為羌活,黃色作塊者為獨活,羌活氣雄,獨活氣細。去皮及腐朽者,得川芎治足太陽頭疼。

荊芥,

荊芥辛溫療諸瘡,暴傷寒證發汗良,除痹破氣專涼血,血風血暈是仙方。

白話文:

活,就是生命的意思,產自羌胡地區。沒有毒性。藥性輕浮上升,屬於陽性。可以散發肌膚表面的八方風邪,緩解周身百節疼痛,排解巨陽肉腐癰疽,消除時疫新舊風濕,是手足太陽、足厥陰、少陰經表裡引經的藥物,具有撥亂反正的作用。還可以治療天麻風、賊風失音、多癢血癩、手足不遂、口眼喎斜,以及婦人生產後中風、腹痛、子腸脫出等症狀。與獨活的功效相似。

《本經》原本不區分羌活和獨活,是後人開始區分的,紫色節密的是羌活,黃色成塊的是獨活。羌活藥性強勁,獨活藥性細微。去除皮和腐朽部分,再加入川芎,可以治療足太陽經引起的頭痛。

荊芥味辛性溫,可以治療各種瘡瘍。對於暴發傷寒症,可以發汗解表。專門涼血,去除痹症、破除氣滯,治療血風血暈是仙方。

俗名荊芥,本名假蘇,氣味似紫蘇也。無毒。浮而升,陽也。主諸瘡癩瘡,風疹瘰癧,暴傷寒,頭疼目眩,手足拘急,氣壅寒熱等證,發汗即散,惟有渴者不宜。除濕痹腳氣,筋骨煩疼,破結氣,下瘀血,通血脈,涼血止血,婦人血風要藥。產後血暈,為末,童便調熱服。產後中風身強,酒調服神效。又為末和醋,封風毒疔腫。取花實成穗者,日乾用。

薄荷,

薄荷辛涼最發汗,清頭目解皮風絆,止驚風熱劫勞蒸,消食下氣除霍亂。

至輕清而薄,荷乃花葉總名。無毒,浮而升,陽也,入手太陰厥陰經。主賊風傷寒發汗,通利關節,清利頭目咽喉,一切在上及皮膚風熱。又治小兒風涎驚風壯熱,大人骨蒸勞熱,消宿食,下氣壅,心腹脹滿霍亂。兼能破血止痢,除癇痓,療陰陽毒,能引諸藥入榮衛。大病後勿食,令人出虛汗不止。去梗。

白話文:

俗稱荊芥,真正的名字是假蘇,氣味和紫蘇相似。沒有毒性。藥性向上浮動,屬於陽性。主治各種瘡、癩瘡、風疹、瘰癧、突然發作的傷寒、頭痛頭暈、手腳拘緊、氣悶寒熱等症狀,發汗後即能散去病氣,只有口渴的人不適合服用。還可以去除濕氣導致的痹症、腳氣、筋骨疼痛,破除積聚的氣,排出瘀血,暢通血脈,涼血止血,是婦女治療血風的要藥。產後血暈,研成粉末,用童子尿調和後溫熱服用。產後中風身體僵硬,用酒調和服用效果奇佳。也可以研成粉末和醋混合,敷在風毒引起的疔瘡腫毒上。選取花和果實結成穗狀的,曬乾後使用。

薄荷性辛涼,最擅長發汗,清頭目、解皮膚風熱,止驚風、降熱氣、消暑解渴,消食下氣、治療霍亂。

薄荷非常輕盈,清涼,名稱指的是花和葉的總稱。沒有毒性,藥性向上浮動,屬於陽性,入足太陰脾經和足厥陰肝經。主治賊風傷寒發汗,通利關節,清利頭目咽喉,治療所有上半身和皮膚的風熱病症。還可以治療小兒風涎、驚風、壯熱,以及大人骨蒸勞熱、消宿食、下氣壅、心腹脹滿、霍亂。兼具破血止痢、除癲癇、治療陰陽毒,以及引導藥物進入營衛的作用。大病之後不要吃,會讓人出虛汗不止。需要去掉莖部。

升麻,

升麻甘苦氣寒平,解毒除瘟治腹疼,傷寒初證並衄血,瘡腫咽牙熱自清。

能升陽氣,其葉如麻。無毒。浮而升,陽也。主解百毒。闢瘟疫瘴氣蠱毒,中惡腹痛,傷寒時氣頭疼,寒熱初證,及瘀血入里吐衄,肺痿肺癰咳唾膿血,小兒風癇痘瘡斑疹,一切風癰腫毒,咽痛口瘡牙疼,瘡家之聖藥也。但陽氣下陷者宜用,下虛氣不足者禁用。細削如雞骨,色青綠者佳,發散生用,補中酒炒,止咳汗者蜜炒。

得蔥白、白芷、石膏之類,本治手足陽明風邪;得參、朮、芍藥之類,兼治手足太陰肌肉間熱。

白話文:

升麻

升麻味甘苦,性寒平,具有解毒除瘟、治腹痛的功效。適用於傷寒初期症狀、鼻出血、瘡腫、咽喉腫痛、牙痛、發熱等症狀。

升麻能升發陽氣,其葉片形似麻。無毒。升麻性浮而升,屬陽性藥物。主要功效為解百毒,闢瘟疫、瘴氣、蠱毒,治療中惡腹痛、傷寒初期頭痛、寒熱初起、瘀血入裡吐血鼻出血、肺痿肺癰咳出膿血、小兒風癇、痘瘡、斑疹、一切風癰腫毒、咽痛、口瘡、牙痛等。是治療瘡瘍的聖藥。

但陽氣下陷者宜用,下虛氣不足者禁用。質地細密如雞骨,色青綠者品質最佳。發散時生用,補中時酒炒,止咳汗時蜜炒。

升麻配伍蔥白、白芷、石膏等藥物,主要治療手足陽明經脈的風邪;配伍人參、白朮、芍藥等藥物,則兼治手足太陰經脈的肌肉間熱。

細辛,

細辛溫辣治傷寒,下氣消痰通節關,頭面諸風不可缺。調經治癇又益肝,形細味辛。小毒。浮而升,陽中陰也,足少陰本藥,手少陰引經。東垣云:止少陰合病之首痛,殺三陽數變之風邪,最能溫腎,散水寒內冷,故仲景用治邪在裡之表也。主咳逆上氣,破痰止嗽開胸中滯,利九竅,通百節。

治頭痛眼風淚下,鼻癰齒痛口臭喉痹,一切頭面風痛,不可缺也。又治風癇疾,風濕痹蜷攣,消死肌瘡肉,及婦人乳結汗不出,經血不行,益肝膽氣。如單服半錢,則氣塞不通而死。水洗去土及蘆葉頭節。獨活為使,惡狼毒、山茱萸、黃耆,畏硝石、滑石,反藜蘆,忌生菜。

白話文:

細辛

細辛性溫,味辛辣,可治療傷寒,能降氣、消痰、通經絡,是治療頭面部風症的必備藥物。它還能調節經期、治療癲癇,並能補益肝臟。細辛形狀細小,味辛辣,微毒。藥性屬陽中陰,趨於上升。藥性歸屬於足少陰經,並引至手少陰經。

東垣(醫家李杲)說:細辛能止少陰經合病引起的頭痛,能殺傷三陽經因風邪變化引起的疾病,最能溫補腎陽,散寒除濕,因此張仲景(醫聖張仲景)用它治療邪氣入侵體內,表症已消失的患者。細辛能治療咳嗽、氣逆、上氣,能破痰止咳,打開胸中鬱結,暢通九竅,疏通全身關節。

細辛能治療頭痛、眼風、流淚不止、鼻癰、牙痛、口臭、喉痹,以及一切頭面部風痛,是治療此類疾病不可或缺的藥物。它還能治療風癇症、風濕痹痛、肢體蜷縮、消散死肌瘡肉,以及婦女乳房腫結、汗不出、月經不調,並能補益肝膽之氣。單獨服用細辛半錢,則會因氣機阻塞不通而導致死亡。使用時,需用水洗淨泥土及蘆葉頭節。

細辛配伍獨活為使,忌與狼毒、山茱萸、黃芪同用,畏懼硝石、滑石,反藜蘆,忌食生菜。

得當歸、芍藥、川芎、白芷、牡丹皮、藁本、甘草,共療婦人。得決明、鯉魚、膽青、羊肝,共療目痛。

白芷,

白芷辛溫療風邪,主頭面疾佐瘡家,婦人崩帶通經用,血滯心腹痛又嘉。

《離騷》謂之藥,言以芳潔自約而為止極。無毒。升也,陽也,手陽明本藥,足陽明手太陰解利風寒劑也。主頭面皮膚瘙癢,痹痛風邪,頭風眩痛,目癢淚出。作面脂去䵟瘢。與辛荑、細辛同用,治鼻塞。諸瘡用以為佐,最能排膿長肌止痛。婦人血崩、赤白帶下、經閉陰腫,瘀血心腹刺痛,脅痛嘔吐,乃去舊生新之劑也。

白話文:

當歸、芍藥、川芎、白芷、牡丹皮、藁本、甘草,這些藥材可以治療婦科疾病。決明、鯉魚、膽青、羊肝,則可以治療眼睛疼痛。

白芷性辛溫,能治療風寒,主治頭面部疾病,也能輔助治療瘡傷。婦女月經不調、帶下病、經閉、陰腫,以及瘀血導致的心腹刺痛、脅痛、嘔吐等症,白芷都能起到活血化瘀、去舊生新的作用。

當歸為使,惡旋覆花。治帶白芷丸:治腸有膿、帶下腥穢不已。白芷一兩,紅葵根二兩,枯礬、白芍各五錢,為末,蠟丸梧子大,每十丸空心米飲下,俟膿盡,乃以他藥補之。

麻黃,

麻黃甘苦性微溫,主中風邪治不仁,傷寒表證及嗽喘,理瘴解瘧消斑痕。

叢生如麻,色黃也。無毒。浮而升,陽也,手太陰之藥,入足太陽手少陰陽明經,瀉衛實,去榮中寒之藥也。主中風表證及風毒痿痹不仁,傷寒初證頭疼寒熱咳嗽喘逆上氣,理嵐瘴及瘟瘧,消赤黑斑毒風疹,皆發汗而散也。丹溪嘗以人參佐用,表實無汗者一服即效。多則令人虛,或衄血亡陽,惟傷風有汗及陰虛傷食者禁用。

白話文:

當歸可以用來治療疾病,但不要和旋覆花一起使用。治療帶下症的方子叫做白芷丸:用於治療腸道有膿、帶下有腥臭味且持續不斷的症狀。白芷一兩,紅葵根二兩,枯礬、白芍各五錢,研磨成粉,製成蠟丸,每丸大小如梧桐子,每次服用十丸,空腹用米湯送服。等膿液排完之後,再用其他藥物進行調補。

麻黃味甘苦,性微溫,主要用於治療外感風寒引起的疾病,包括麻痺不仁、傷寒初期的表證、咳嗽喘息等症狀,還能治療瘴氣、瘧疾、消除斑痕。

麻黃生長時叢生在一起,顏色為黃色,無毒。性屬陽,浮於表面,是手太陰經的藥物,可以入足太陽、手少陰、陽明經,瀉去衛氣的實證,去除榮氣中的寒氣。主要用於治療中風、表證、風毒引起的痿痺、麻痺不仁、傷寒初期的頭痛、寒熱、咳嗽、喘息、上氣等症狀,還可以治療瘴氣、瘟瘧,消除赤黑斑點、風疹等,都是通過發汗來散解邪氣。丹溪先生曾用人參來配合麻黃使用,對於表實無汗的患者,服用一劑即可見效。服用過多則會導致人體虛弱,甚至出現鼻出血、陽氣不足等情況,因此,風寒表證有汗的患者和陰虛傷食的患者禁止使用。

諸風藥大同,兼破堅瘕積聚、黃疸,及小兒痘瘡倒靨。發汗用身去節,水煮三沸去沫。止汗用根。厚朴為使,惡辛荑、石韋。

藁本,

藁本辛溫治軃風,頂面皮膚一樣功,專闢霧露兼通血,疝瘕腹痛陰腫同。

根上苗下似枯藁。無毒。升也,陽也,太陽本經藥。主風邪軃曳疼痛,癇風金瘡,大寒犯腦巔頂痛,或引齒痛。一切頭面皮膚風疾,及酒渣粉刺,中霧露清邪必用之。既治風,又治濕也,兼通婦人血脈疝瘕腹急痛,陰中寒腫。長肌悅顏,可作面脂。去蘆,出宕州者佳。惡茹,畏青葙子。

白話文:

各種治療風的藥物大同小異,都可以兼治堅硬腫塊、積聚、黃疸,以及小兒痘瘡倒靨。用來發汗,就用藥材的莖部,水煮三沸後去沫。止汗則用根部。厚朴是它的使藥,忌諱辛荑和石韋。

藁本味辛性溫,可以治療風痺,對於頭頂面部皮膚疾病都有療效,專門去除風寒濕邪,還能通血,治療疝氣、瘕積、腹痛、陰部腫痛等症狀。

藁本的根部生於土中,莖部向上生長,看起來像是枯萎的草。無毒。性屬陽,是太陽經的藥物。主治風邪所致的疼痛、癲癇、金瘡,以及大寒入侵腦部導致的頭頂疼痛,或延伸至牙齒疼痛。所有頭面部皮膚風疾,以及酒渣粉刺,以及受寒濕邪侵襲,都可用藁本治療。既可治風,又可治濕,還可以通婦人血脈,治療疝氣、瘕積、腹痛、陰部寒腫等症。藁本能滋養肌膚,使容顏悅色,可以用來製作面脂。去除蘆頭,宕州出產的藁本品質最佳。忌諱與茹草同用,畏懼青葙子。

紫蘇,

紫蘇辛溫能解表,下氣寬胸痰自少,開胃通腸除蟹毒,子定喘咳須微炒。

紫,色;蘇,苴也,形氣土苴也。無毒。紫色者佳。能出汗,發散風寒在表,下氣下食,開胃寬胸膈,通大小腸最捷。遇蟹毒,煮汁飲之。莖去節,治風寒濕痹,及筋骨疼痛腳氣。子略炒搗碎,主肺氣喘急痰嗽,嘔吐翻胃,五膈破癥,利大小便。丹溪云:蘇性輕浮而氣味辛溫,本草言下氣者,散氣也,子尤甚。脾胃氣虛常泄者禁用。

秦艽,

秦艽辛苦氣溫平,風痹肢節口牙疼,時行寒熱並勞熱,治疸消浮令便清。

生秦地而形相交也。可升可降,陰中微陽,手陽明藥。主風寒濕痹,肢節疼痛,通身攣急,善能養血榮筋,故腸風下血亦用之。一切頭風口瘡下牙痛,無問久新,時行邪氣傳屍骨蒸,小兒疳熱,療五種黃疸,消水腫,利小便,羅紋者佳,水洗去土,菖蒲為使。

白話文:

紫蘇,具有辛辣和溫暖的特性,能夠解表、舒緩胸悶和痰多現象,開胃通腸並能排除蟹毒;其子粒稍微炒過後使用,對於咳喘有幫助。

紫蘇的顏色為紫,意思是生長在浸水的地方,屬於土壤植物,無毒,紫色的通常效果更佳。它有助於出汗,發散風寒,舒緩氣息和食物,開胃、舒胸、通大小腸效果極佳。遇到蟹毒時,應煮汁飲用。去掉莖的節部,能治療風寒濕痹以及筋骨疼痛和腳氣。將稍微炒過的種子搗碎,能有效對抗肺氣喘急、咳嗽、嘔吐翻胃及腸道問題,並有利於大小便通暢。丹溪提到,紫蘇性質輕浮,氣味辛溫,能舒緩氣體,尤其對於紫蘇子更是明顯。脾胃氣虛且經常泄瀉者應避免使用。

秦艽,具有辛苦的氣味和溫和的性質,能夠治療風痹、四肢關節和口腔牙齒疼痛,以及時行的寒熱和勞熱,還能治療黃疸水腫,使便便清澈。

秦艽主要生長於秦地,形狀交錯,是升降之物,陰中略帶陽氣,屬於手陽明藥物。它能夠緩解風寒濕痹、四肢關節疼痛,以及身體抽筋,還能增強血液供應和滋養筋骨,因此在腸風出血的情況下也可使用。對於頭痛、口腔潰瘍及牙痛,無論是久病或是短期病症,都有療效,對於時行邪氣入侵骨骼、小兒藥疳、黃疸和水腫也能有所幫助。其上面有羅紋的產品效果佳,使用前最好用水清洗去土,並可加入菖蒲佐用。

威靈仙,

威靈仙苦溫無毒,能治諸風痛癢膚,腰疼腳腫不履地,腹冷胃痰痃癖除。

昔人患痿不瘥,忽遇此藥,數日能行,因神而名之。可升可降,陽也。治中風口眼喎斜,諸風濕冷,歷節痛風上下,腰膝腳冷痛不能履地。去大腸風及皮膚風癢,白癜毒瘡折傷,通十二經脈,乃治痛要藥也。去腹內冷滯,心膈痰水,久積瘕癥痃癖氣塊,膀胱宿膿惡水,宜通五臟而不大泄,朝服暮效,但多服疏人真氣,虛者禁用。酒洗,忌茗及面。

單方:骨鯁喉嚨,為末,酒調服。

蒼耳子,

白話文:

威靈仙性味苦溫,無毒。能治療各種風邪引起的疼痛、瘙癢、皮膚病,以及腰痛、腳腫、無法走路等症狀,還可以消除腹部寒冷、胃部痰濕、積聚的病症。

古時候有人患了痿症久治不愈,偶然得到威靈仙,服藥幾天後就能行走,因為藥效神奇而給它取名威靈仙。威靈仙藥性可以升也可以降,屬於陽性藥物。可用於治療中風引起的口眼歪斜,以及各種風寒濕邪導致的關節疼痛、上下肢疼痛、腰膝腳冷痛、無法走路等症狀。還可以治療大腸風、皮膚風癢、白癜風、毒瘡、跌打損傷,通暢十二經脈,是治療疼痛的重要藥物。威靈仙也能消除腹內寒冷積滯、心膈痰水、久積的癥瘕、痃癖、氣塊,以及膀胱積存的膿液和惡水。它能夠通暢五臟,但不會過度泄瀉。早晨服用,晚上就能見效。不過,服用過多會損傷人體真氣,體虛者禁用。用酒洗威靈仙,忌食茶葉和麵食。

單方:魚骨卡在喉嚨,研末,用酒調服。

蒼耳子...

蒼耳子味溫甘苦,周痹拘攣入骨髓,瘰癧疥癬膚癢頑,頭鼻目齒風皆愈。

色蒼,實如鼠耳。《詩》謂卷耳,俗名羊帶歸。小毒。主風濕周痹,四肢拘攣,毒在骨髓,瘰癧疥癬,瘙癢疔瘡,五痔腫痛,惡肉死肌,及時疫風寒,頭痛鼻涕不止。涼肝明目,治齒痛且動,久服益氣,耳目聰明,強志填髓,暖腰腳。入藥去刺略炒,常服用黃精汁蒸三時,忌豬肉。葉微寒,治同。蛇毒擂酒,內服外敷。

天麻,

天麻辛平治麻痹,利膝舒筋仍益氣,治兒驚癇通女血,除疝消癰關竅利。

白話文:

蒼耳子味道溫和甘甜帶苦,可以治療周身痺痛、四肢拘攣、疼痛深入骨髓等症狀。也能治療瘰癧、疥癬、皮膚瘙癢頑固不癒,以及頭、鼻、目、齒等部位的风寒病症。

蒼耳子顏色蒼綠,果實形狀像老鼠的耳朵。詩經中稱之為卷耳,民間俗稱羊帶歸。蒼耳子略帶小毒。它主要用於治療風濕周痹、四肢拘攣、毒素侵入骨髓、瘰癧、疥癬、瘙癢、疔瘡、五痔腫痛、惡肉死肌,以及時疫風寒、頭痛鼻涕不止等病症。蒼耳子還能涼肝明目,治療牙痛且牙齿松动,長期服用可以益氣、耳目聰明、強志填髓、暖腰腳。入藥時需去除刺,略微炒制,最好用黃精汁蒸制三遍,忌與豬肉同食。蒼耳葉性微寒,功效與蒼耳子相似。蛇毒可以用酒研磨,內服外敷。

天麻性辛平,可以治療麻痺,利膝舒筋,益氣,治療小兒驚癇,促進女性血行,去除疝氣,消腫,通利關竅。

味大辛而麻辣。無毒。降也,陽也。主諸風濕疾,頭目昏眩,四肢麻痹拘攣,利腰膝,強筋力,久服益氣。小兒風癇驚悸發搐,女人用之通血脈,兼治寒疝熱毒癰腫。主諸瘡惡氣鬼疰蠱毒,有自內達外之理。苗名赤箭,似箭干而色赤,治性亦同,有自表入里之功,但與御風草相似,誤服令人有結腸之患。堅實者佳,凡使多用,更以他藥佐之乃效。

蔓荊子,

蔓荊子味苦甘辛,主筋骨痹熱寒攻,明目堅齒腦鳴痛,長鬚利竅殺白蟲。

出秦地,六月開花,九月結實,故名蔓。無毒。陽中陰也,太陽經藥。主筋骨寒熱,濕痹拘攣,除目睛內痛,赤腫淚出,齒痛頭痛,頭昏腦鳴,涼諸經血故也。兼能長鬚發,利關節通竅,殺白蟲,胃虛者禁用。酒蒸一時,曬於搗碎,惡烏頭、石膏。

白話文:

蔓荊子味辛辣,無毒。具有驅散風寒濕邪、溫陽利氣的功效,主治風濕痹痛、頭目昏眩、四肢麻痺拘攣、腰膝酸軟、筋骨無力等症。久服可益氣強身。小兒風癇驚悸發搐、婦女血脈不通、寒疝、熱毒癰腫等病症,亦可用蔓荊子治療。蔓荊子還能治療瘡瘍、惡氣、鬼疰蠱毒等。赤箭草與蔓荊子外形相似,但功效不同,誤服可能導致腸胃疾病。選用堅實的蔓荊子,使用時需適量,並配合其他藥物才能達到最佳療效。

蔓荊子味苦甘辛,主治筋骨痹痛、目赤腫痛、齒痛頭痛、頭昏腦鳴等症,亦可明目堅齒、長鬚利竅、殺白蟲。但胃虛者禁用。使用時需將蔓荊子酒蒸後曬乾,搗碎,忌與烏頭、石膏同用。

牡荊實,

牡荊實苦溫通胃,除骨寒熱下逆氣,燒瀝清心開熱痰,出音止眩兒癇悸。

不蔓生,故曰牡,即笞杖黃荊也。無毒。主通利胃氣,除骨間寒熱,止咳逆下氣。莖燒瀝飲之,去心煩熱,漾漾欲吐,清頭旋目眩,卒失音,小兒心熱驚癇,兼解暑氣,止消渴,除痰唾,氣實痰盛人宜服之。丹溪云:虛痰用竹瀝,實痰用荊瀝,二味開經絡,行氣血,俱用薑汁助送。葉擂酒敷乳腫。八月採子陰乾,青色者佳。防風為使,惡石膏。

齒牙,

牛蒡子辛疏風擁,頭面目齒咽喉腫,皮膚瘡瘍筋骨攣,補中止渴消痰壅。

白話文:

牡荊實: 牡荊實具有苦味和溫性,能夠通暢胃部,消除骨骼的寒熱和胃部的上逆氣息。燒烤後的汁液能清潔心臟,散開熱痰,改善聲音,緩解頭暈、心悸等癥狀。牡荊實不會蔓生,因此稱為「牡」,即是黃荊這種植物。它無毒,主要功效是通暢胃氣,去除骨骼間的寒熱,止咳逆,下氣。將枝幹燒烤後的汁液飲用,可以消除心煩熱感,緩解想要嘔吐的情況,清涼頭部和旋轉的視覺,對於突然失去聲音、小兒心熱驚癇以及解暑、止渴、消除痰液和唾液等都有幫助。實質的痰液應使用荊瀝,虛弱的痰液則使用竹瀝,兩者都能開放經絡,調理氣血,均可用薑汁輔助送服。葉子可以擂成泥與酒混合敷於乳腫處。八月採集果實陰幹,青色的較佳。防風為其配伍使用的藥物,與石膏相剋。

牛蒡子: 牛蒡子具有辛味,能疏散風邪,對頭面、目、齒、咽喉、皮膚的腫痛有療效,對於皮膚的瘡瘍、筋骨的攣痛有幫助。同時,它能補中益氣,止渴,消除痰液的壅塞。

牛好食其根,一名惡實,俗名鼠黏子。無毒。療諸風遍身毒腫、頭面目赤腫、齒牙疼痛、咽膈不利,除皮膚瘡疹,利腰膝筋骨拘攣,通十二經。吞一粒,可出癰疽頭,兼能補中止消渴,寬胸痰,解痘毒。微炒搗碎用。根莖蒸熟,療傷寒寒熱汗出、中風面腫,熱中逐水。葉入鹽少許,封疔腫,敷金瘡,夏月浴皮膚習習如蟲行風。

以上行氣開表藥。

南星,

南星苦辛利風痰,破傷驚搐緊牙函,麻痹瘡腫寒咳嗽,消瘀破積蛇蟲含。

生南方,形圓色白如星。有毒,可升可降,陰中陽也。利中風痰壅胸膈、不省人事及破傷風、小兒驚搐、身強如屍、口噤牙關緊閉、頭目肢體麻痹、疥癬惡瘡癰腫、金瘡撲損瘀血。又破堅積、墮胎、蛇傷蟲咬。丹溪云:欲其下行,以黃柏引之。臘月置水中凍去燥性,入灰火中炮裂去皮。

白話文:

牛喜歡吃這種植物的根,它有另一個名字叫做惡實,民間俗稱鼠黏子。這種植物無毒。可以治療各種風邪引起的全身毒腫、頭面部發紅腫脹、牙齒疼痛、咽喉不適,還可以消除皮膚上的瘡疹,舒緩腰膝筋骨拘攣,暢通十二經絡。吞下一粒,可以使癰疽頭部膿腫消退,還可以補中益氣、治療消渴,舒緩胸悶痰多,解痘毒。使用時可以將其微炒後搗碎使用。將根莖蒸熟後,可以治療傷寒引起的寒熱交替、汗出不止,以及中風引起的臉部腫脹,同時可以治療熱病引起的內熱,幫助身體排出水分。將葉子加入少許鹽,可以敷治疔腫,也可以敷治金瘡。在夏季,用這種植物的葉子洗澡,可以使皮膚清爽,像有蟲子在皮膚上爬行一樣,有清涼解暑的作用。

以上都是行氣開表藥。

南星

南星味苦辛,具有化風痰、破傷寒、止驚搐、開閉塞的作用。可以治療麻痹、瘡腫、寒性咳嗽,消散瘀血、破除積聚、治療蛇蟲咬傷。

南星生長在南方,形狀圓圓的,顏色潔白如同星星。它有毒,可以升可以降,是陰中之陽。可以治療中風引起的痰壅胸膈、神志不清,以及破傷風、小兒驚搐、全身僵硬如屍、口噤牙關緊閉、頭目肢體麻痹、疥癬惡瘡癰腫、金瘡撲損瘀血等。還可以破除堅積、墮胎、治療蛇傷蟲咬。丹溪先生說:如果想讓南星下行,可以配合黃柏使用。在臘月將南星放入水中凍結,去除其燥性,然後放入灰火中炮製使其裂開,再去除其外皮。

治驚癇,取為末,用目癢汁拌勻,再入膽中,陰乾為末;或用薑汁、白礬煮至中心無白點亦好。畏附子、乾薑、生薑。

白附子,

白附子甘辛行藥勢,上治風瘡頭面痕,中心腹痛外血痹,下濕陰囊及腿豚。

色白,苗似黑附子,性走行藥亦近之,氣溫。小毒。治諸風癬瘡,頭面痕,面上遊風百病,冷氣心痛血痹皮膚不仁,陰囊下濕,腿豚無力。兼治中風失音,女子帶下。冷熱灰炮裂用。

瓜蒂,

瓜蒂苦寒能吐痰,風癇喉痹不須探,果積蠱毒心腹脹,咳逆浮疽鼻息拈。

白話文:

治療驚癇,將藥材研磨成粉末,用眼屎拌勻,再放入膽囊中陰乾成粉末;或者用薑汁和白礬煮至中心沒有白色點也行。藥材忌諱附子、乾薑、生薑。

白附子味甘辛,藥性溫和,可以治療風瘡頭面痕癢、心腹痛、外血痹、下濕陰囊及腿豚等症狀。

白附子顏色為白色,植株類似黑附子,藥性與黑附子相近,氣味溫和,略帶毒性。可以治療各種風癬瘡、頭面痕癢、面上遊風百病、冷氣心痛血痹皮膚不仁、陰囊下濕、腿豚無力等症狀。還可以治療中風失音、女子帶下。冷熱灰炮裂用。

瓜蒂味苦寒,可以化痰止咳,治療風癇喉痹、果積蠱毒心腹脹、咳逆浮疽鼻息拈等症狀。

凡蔓生者為瓜,此甜瓜蒂也。有毒。善吐。凡風痰暴塞胸膈,頭眩喉風,風癇風疹,咳逆上氣,及諸果積蠱毒,病在胸中,皆吐下之。治黃疸及暴水腫,和赤小豆、丁香為末,吹鼻中,少時黃水自出,亦可服方寸匕。治鼻中瘜肉,為末,羊脂調少許敷之。青綠者佳,水煮去皮,麩炒黃色。花主心痛咳逆。

藜蘆,

藜蘆苦寒亦善吐,風癇蠱毒與喉痹,諸瘡癬禿鼻瘜肉,止痢治疸除逆噦。

藜,黑色;蘆,虛也。莖中虛如蔥管,故俗名鹿蔥。有毒。大吐上膈風痰,中風不語,暗風癇病,喉痹及蠱毒,濃煎防風湯浴過,焙乾微炒為末,溫水下五分,以吐為度。兼治諸瘡疥癬馬刀,鼻中瘜肉頭禿,及久痢腸澼,黃疸,咳逆噦逆,殺諸蟲。去蘆頭,糯米泔浸一宿微炒,不入湯藥。

白話文:

所有蔓生植物中,甜瓜蒂是一種,它有毒素,能引發嘔吐。對於風痰突然堵塞胸膈,頭暈、喉部風熱、風癇、風疹,咳嗽難以平息,以及各種水果積聚的蟲毒,如果病源在胸部,都能用它來治療。對黃疸或突然出現的水腫,可以將它和赤小豆、丁香一起研磨,吹入鼻子中,不久黃水就會自行流出,也可以口服一小匙。對於鼻中長出的肉瘤,研磨後,用羊脂調和少量敷在患處。綠色的甜瓜蒂效果更佳,需先用水煮熟,再去皮,再用麥麩炒至黃色。甜瓜蒂的花朵對心痛和咳嗽有療效。

藜蘆,一種苦寒性植物,同樣具有引發嘔吐的功效。對於風癇、蟲毒以及喉部疾病,各種皮膚疾病、頭髮脫落、鼻中長出的肉瘤,都能用它來治療,對於止痢、治療黃疸和胃反酸等問題也有幫助。藜是黑色的,蘆是指其莖中空洞,因此俗稱為鹿蔥。它有毒素,能強烈地清除非在膈上的風痰,對於中風失語、暗風癇、喉部疾病和蟲毒都有療效。濃縮的防風湯浸泡後,烘乾並微炒,再研磨成粉末,用溫水服用五分,直到嘔吐為止。此外,它也能治療各種皮膚病、頭髮脫落、長期拉肚子、黃疸、咳嗽和胃反酸,並且能殺死各種蟲子。去除藜蘆的根部,將其浸泡在糯米的漿水中一夜,再微炒,不適合加入湯藥中使用。

黃連為使,反細辛、芍藥、五參,惡大黃。單方:牙疼,為末,納牙孔中勿咽。又燒灰煎膏點黑痣。

皂莢,

皂莢辛鹹利竅關,卒中風痹頭痛寬,消痰止嗽除脹滿,祛癆貼腫墮胞難。

皂,黑色;兩相夾合而中藏子也。氣溫,小毒,入厥陰經。搐鼻可開關竅,內服可通關格不利。中風、中氣、中惡、痰厥、鬼魘、卒死、卒頭痛甚,並皆為末吹鼻。久患風痹,死肌疥癬,及痰嗽咳逆,坐不得臥,為末,蜜丸服之。兼療腹脹滿,穀食不消,殺癆蟲,破癥瘕腹痛,牙疼咽腫,婦人難產及胞衣不下。

白話文:

黃連性寒,與細辛、芍藥、五參相克,忌與大黃同用。單獨使用的話,可以研成粉末,填入牙洞止痛,不可吞服。另外,將黃連燒成灰,製成膏藥,可以點治黑痣。

皂莢味辛鹹,具有通利關竅的作用,能治療中風、風痺、頭痛、痰厥、脹滿、癆病、腫脹、難產等病症。皂莢顏色黑色,像兩個東西夾在一起,裡面藏著種子。性溫,微毒,入厥陰經。將皂莢研成粉末,可以通過鼻腔吸入,達到開通關竅的效果。內服可以通利關節,治療中風、中氣不足、昏迷、痰厥、魘夢、猝死、劇烈頭痛等病症。長期患有風痺、肌肉萎縮、疥癬、咳嗽、咳逆、坐立難安等症狀,可以將皂莢研成粉末,用蜂蜜做成丸藥服用。此外,皂莢還能治療腹脹、消化不良、癆蟲病、癥瘕腹痛、牙痛、咽喉腫痛、難產、胎盤不下等病症。

又和酒煎膏,貼一切腫毒,止痛。長莢者疏風氣,如豬牙者治齒取積,俱要肥膩不蛀,去皮子酥炙,或蜜炙燒灰。柏實為使,惡麥門冬,畏空青、人參、苦參。皂子疏通五臟風熱;皂刺凡癰疽未破者能開竅,已破者能引藥達瘡所,乃諸惡瘡癬及癘風要藥也。昔有患眼昏眉落鼻崩,服刺灰濃煎大黃湯下,七旬愈。

又如米醋煎膏,敷瘡癬奇效。

殭蠶,

殭蠶辛鹹散痰結,中風喉痹瘡瘢滅,陰易崩帶產余痛,兒驚夜啼口噤撮。

白話文:

此外,可以用酒煎成膏,貼在各種腫毒上,可以止痛。長莢的柏子可以疏散風氣,像豬牙一樣的柏子可以治療齒齦積聚,都需要肥膩不蛀的,去掉皮子後用火烤或蜜炙燒成灰。柏子以柏實為輔藥,忌諱麥門冬,畏懼空青、人參、苦參。皂子可以疏通五臟的風熱;皂刺對於所有未破潰的癰疽都能開通竅道,對於已經破潰的癰疽也能引導藥物到達瘡口,是各種惡瘡、癬以及癘風的要藥。以前曾經有人患了眼睛昏花、眉毛脫落、鼻子流血的病症,服用了皂刺灰用大黃湯濃煎後喝下,七天就痊癒了。

另外,用米醋煎成膏,敷在瘡癬上也有奇效。

殭蠶性味辛鹹,可以散除痰結,治療中風、喉痺、瘡瘢,以及婦女陰道易於出血、帶下、產後疼痛,小兒驚嚇夜啼、口噤不語等症狀。

人家養蠶,有合箔自僵直死,小白色似有鹽度者,即曬乾,勿令中濕,濕則有毒。氣平無毒。浮而升,陽也。主散風痰。丹溪云:能助金清化之氣,治相火結滯之疾,故《日華子》以治風及勞瘦也。治中風失音,半身不遂,並一切風疾頭風口瘡面䵟,喉痹欲死,滅諸瘡瘢痕,及遍身癧疹、瘰癧發背、痔瘡痔腫、火丹金瘡,皮膚風動如蟲行。

男子傷寒後陰易病,女子崩中帶下,產後余痛,乳汁不通,小兒驚風夜啼口噤撮口,兼去三蟲,能發汗。頭番干久者佳,糯米泔浸去涎嘴,火焙或薑汁炒。治面上瘡瘢,殭蠶、衣魚、鷹屎白等他,為末塗之。

白話文:

養蠶時,如果蠶繭自行僵硬死亡,變成白色、略帶鹹味,就應該把它曬乾,不要讓它受潮,潮濕的僵蠶有毒。氣平則無毒。僵蠶性浮而升,屬陽性,能散風痰。丹溪先生說,僵蠶能幫助金氣清化,治療相火鬱結的疾病,所以《日華子本草》用它來治療風寒和勞瘦。僵蠶可以治療中風失音、半身不遂,以及各種風疾、頭風、口瘡、面腫、喉痹欲死、消除各種瘡疤痕,還有全身疥癬、瘰癧、發背、痔瘡、痔腫、火丹、金瘡,以及皮膚風動如蟲行等症狀。

男子傷寒之後容易陰虛,女子崩漏帶下、產後餘痛、乳汁不通,小兒驚風夜啼、口噤撮口,都可以用僵蠶治療,還能驅除三蟲,並能發汗。頭一批收穫的乾燥僵蠶品質最好,可以用糯米泔水浸泡去除涎液,再用火焙或薑汁炒制。治療面部瘡疤,可以用僵蠶、衣魚、鷹屎白等藥物研磨成粉末塗抹。

蟬蛻,

蟬蛻甘鹹氣清涼,治頭目眩皮風癢,婦乳產難胞不下,主驚癲癇夜啼郎。

此即蚱蟬所脫殼也。蟬者,廉也,飲風露,而廉潔清高氣寒。無毒。主風邪頭眩,目昏翳膜,皮膚瘙癢疥癩,婦人乳難產難,胞衣不下,小兒驚癇夜啼癲病,渾身壯熱,殺疳蟲止渴,痘瘡不出皆驗。去翅足,水洗去土蒸過。蟬花,乃殼中化出,殼頭上有一角如花冠狀,專主小兒天吊驚風。俗云:五日不鳴,嬰兒多定。良有以也。

蠍,

蠍味甘辛去風涎,卒中喎僻癱半邊,癮疹耳聾真可療,小兒驚搐最當先。

白話文:

蟬蛻

蟬蛻性味甘鹹,氣味清涼。可以治療頭昏眼花、皮膚風癢、婦女乳房脹痛、難產、胎盤不下等症狀,也能治療小兒驚癇、夜啼等病症。

蟬蛻是蚱蟬脫下的殼。蟬是一種廉潔的昆蟲,以風露為食,性情清高,氣質寒涼。無毒。主治風邪引起的头昏眼花、目昏翳膜、皮肤瘙癢、疥瘡、婦女乳房脹痛、難產、胎盤不下、小兒驚癇、夜啼、癲癇、全身發熱、殺疳蟲、止渴、痘瘡不發等病症。使用前,需去除蟬蛻的翅膀和足,用水洗净泥土,再蒸熟。

蟬花,是從蟬蛻中化出來的,殼頂有一角,形狀像花冠,專門治療小兒天吊、驚風。俗話說:「五日不鳴,嬰兒多定。」是有道理的。

蠍子

蠍子味甘辛,能祛風涎。可以治疗中風偏癱、半身不遂、癮疹、耳聋等病症,对小儿驚搐疗效最佳。

蠍,螫也,毒能螫人也。氣平,有毒。治中風口眼喎斜,半身不遂,語澀手足抽掣,諸風癮疹,小兒驚風不可缺也。又治腎虛耳聾,蠍四十九枚,生薑如蠍大四十九片,同炒至姜干為度,為末,作一服,二更盡溫酒調下,儘量至醉,次日耳中如笙簧即效,十年者二服愈。緊小者佳。有用全者,有用梢者,梢力尤切,水洗炒去毒。

白花蛇,

白花蛇味甘鹹溫,疥癩諸風痹不仁,口眼喎斜筋脈急,半身不遂復能伸。

諸蛇鼻向下,獨此蛇鼻向上,背有方勝白花紋。主大風癩瘙癢,中風濕痹,骨節疼痛,腳弱不能久立。兼治肺風鼻塞。雷公云:蛇性竄,能引藥至有風處耳。出蘄州,眼如活不合,尾上有佛指甲,腹上有念珠跡者真。有大毒,宜去頭尾各一尺,取中段酒浸三日,去酒炙乾,去皮骨。

白話文:

蠍子,指的是它的螫刺能力,其毒素能螫傷人類。氣味平和,含有毒性。用於治療中風導致的口眼歪斜、半身不遂、語言遲滯、四肢抽搐,以及各種風疹,對小兒驚風來說不可或缺。同時,它還能治療腎虛導致的耳鳴,將四十九隻蠍子與等量大小的四十九片生薑一同炒至薑乾,研磨成粉末,每次服用,於半夜時分用溫酒調服,直到飲至微醺,第二日早晨耳朵內會感到如笙簧般的聲音,對十多年的病症兩次服用即可痊癒。選擇細小的蠍子效果更好。有全蠍和尾部的分別,尾部的力量尤其強烈,需用水清洗後炒製去除毒素。

白花蛇,味道甘鹹溫和,對於疥癬、各種風疹、皮膚瘙癢、中風、濕痹、骨節疼痛、腳力減退,甚至肺風導致的鼻塞都有療效。雷公提到,蛇的特性是竄動,能引導藥物到有風的地方。產自蘄州的白花蛇,眼睛活靈但無法完全閉合,尾巴上有佛指甲,腹部有念珠痕跡,是真正的白花蛇。其毒性強大,應去除頭尾各一尺長的部分,只取中間部分浸泡在酒中三天,去除酒後再炙烤乾燥,然後剝去皮骨。

烏蛇,

烏蛇無毒味甘平,諸風頑痹用之靈,皮膚癮疹疥癬毒,脫落鬚眉還可生。

性善不嗜物,背有三稜,色黑如漆,尾細尖長,眼下陷者為真。制同白花蛇。

蚺蛇,

蚺蛇肉膏治大風,兼主產余痛腹中,膽治䘌瘡並䘌痛,目腫兒疳血痢同。

蚺,髯也,頷有須也;蛇,迱也,形迱長也。肉甘膏平。小毒。釀酒治大風及諸瘡瘰癧膚頑,婦人產後腹痛,忌醋。膽苦甘,氣寒小毒。主心腹䘌痛,下部䘌瘡,目痛齒痛,小兒五疳熱丹,口瘡久痢。其膽以刀切開,內細如粟米,著水中浮走者真,沉散者非也。

白話文:

烏蛇

烏蛇,無毒,味甘平,能治各種頑固的風痺,對皮膚上的癮疹、疥癬、毒瘡都有療效,甚至能使脫落的鬚眉再生。

烏蛇性情溫和,不嗜食。其背部有三個突起,色澤黑如漆,尾部細長尖銳,眼睛下方凹陷的才是真烏蛇。製法與白花蛇相同。

蚺蛇

蚺蛇的肉膏可以治療大風病,兼治產後腹痛。膽汁可治瘰癧和瘰癧疼痛,亦可治目腫、小兒疳積、血痢等症。

蚺,指的是有髯,也就是下巴有鬚。蛇,指的是形狀蜿蜒而長。蚺蛇肉味甘,性平,微毒。以蚺蛇肉釀酒可以治療大風病及各種瘡癤、瘰癧、皮膚頑疾,婦人產後腹痛,但忌用醋。蚺蛇膽味苦甘,性寒,微毒。主治心腹疼痛、下部瘡癧、目痛、齒痛、小兒五疳熱丹、口瘡久痢。其膽可以用刀切開,內部細小如粟米,放入水中能浮起並游動者為真,沉下去並散開的則不是真膽。

蛇蛻,

蛇蛻甘鹹治蛇癇,喉風目翳諸瘡蟲,腸痔蠱毒催難產,百種驚風救兒童。

蛇蛻皮也。無毒。主蛇癇搖頭弄舌,癲疾瘛瘲,寒熱諸䘌,惡瘡似癩癜風白駁,煎汁之。瘡有膿者燒敷之。腸痔蠱毒,婦人難產,小兒百二十種驚風,兼辟惡止嘔。取石上白如銀色完全者埋土中一宿,醋浸炙乾,惡磁石及酒。瘧疾用塞兩耳,內服鹽湯,引吐即止。

虎骨,

虎骨辛溫祛毒風,強筋骨治惡瘡癰,外感寒濕內(傷癆)屍疰,痔痢脫肛亦有功。

虎,武也,爪牙雄武也。無毒。主白虎痛風,筋骨髀脛腰膝毒風攣急疼痛,及惡瘡鼠瘻,殺鬼疰毒卒魘。兼治溫瘧滑痢,升上辟惡頭骨,補下堅筋脛骨、脊骨。雄而色黃者佳,酒或酥炙,藥箭中者不用。牙主男子陰瘡,磨乳汁治犬咬。膏塗頭禿犬咬。爪辟惡鬼。膽主小兒疳痢驚癇客忤,研水服。

白話文:

蛇蛻

蛇蛻,又稱蛇皮,味甘鹹,性平,無毒。

主治:

  • **蛇癇:**治蛇癇患者搖頭弄舌、癲疾、瘛瘲、寒熱諸病。
  • **喉風、目翳、諸瘡、蟲病:**治喉風、目翳、各種瘡瘍、蟲病。
  • **腸痔、蠱毒、催難產:**治腸痔、蠱毒、婦女難產。
  • **百種驚風:**治小兒百種驚風。

用法:

  • 煎汁服用,可治蛇癇、惡瘡、似癩癜風、白駁等病。
  • 燒敷患處,可治有膿的瘡瘍。
  • 服用或外敷,可治腸痔、蠱毒、婦人難產、小兒百種驚風,兼有辟惡止嘔功效。

藥材選取:

  • 選擇石上白色如銀色,完整無缺的蛇蛻,埋土中一夜,以醋浸泡,炙乾後服用。忌用惡磁石和酒。
  • 治瘧疾可塞兩耳,內服鹽湯,引吐即可止病。

虎骨

虎骨,味辛溫,性溫,無毒。

主治:

  • **祛毒風:**治風寒濕痺,筋骨痺痛、攣急疼痛。
  • **強筋骨:**治筋骨痠痛、痿弱無力。
  • **治惡瘡癰:**治惡瘡、鼠瘻。
  • **外感寒濕、內傷癆瘵、屍疰:**治外感寒濕、內傷癆瘵、屍疰。
  • **痔痢脫肛:**治痔痢、脫肛。

用法:

  • 酒或酥炙後服用,可治白虎痛風、筋骨痺痛、惡瘡鼠瘻、殺鬼疰毒、卒魘等病。
  • 可治溫瘧、滑痢。
  • 頭骨可辟惡。
  • 脛骨、脊骨可補下堅筋。

藥材選取:

  • 雄虎骨,色黃者為佳。
  • 藥箭中虎骨不可使用。
  • 虎牙可治男子陰瘡,磨乳汁治犬咬傷。
  • 虎膏可塗頭禿、犬咬傷。
  • 虎爪可辟惡鬼。
  • 虎膽可治小兒疳痢、驚癇、客忤,研水服用。

睛主癲癇,羊血中浸一宿,取出微焙乾搗末。屎主惡瘡。須主齒痛,燒灰用。

牛黃,

牛黃小毒苦平涼,風癇失音及癲狂,辟邪治疫催難產,兒驚百病盡相當。

牛口吐出生黃為上,其次有角黃、心黃、肝黃、膽黃,殺而得之,陰乾無令見日。主中風失音及癇痓癲狂,除邪逐鬼、天行時疫,健忘虛乏,又墮胎催產難,小兒驚癇夜啼,痰熱百病。取摩手中上黃透爪甲,輕鬆微香者真。另研。人參為使,惡龍骨、龍膽、地黃、常山、畏牛膝、乾漆。得牡丹、菖蒲利耳目。

白話文:

眼睛主治癲癇,將羊血浸泡一整夜,取出微焙乾燥後研磨成粉末。糞便主治惡瘡。豬鬃主治牙痛,燒成灰後使用。牛黃性涼味苦,微毒,可治風癇失音、癲狂、辟邪治疫、催生難產,以及小兒驚癇百病。以牛口吐出生之黃色結石為上品,其次為角黃、心黃、肝黃、膽黃。取牛黃時需先殺牛,陰乾並避光保存。主治中風失音、癇痓癲狂、除邪逐鬼、天行時疫、健忘虛乏,亦可墮胎催產、治療小兒驚癇夜啼、痰熱百病。真牛黃觸手溫熱、散發淡淡香味,且能透入指甲。牛黃可研磨使用,以人參為使,忌與龍骨、龍膽、地黃、常山同用,畏牛膝、乾漆。與牡丹、菖蒲同用則利耳目。

牛膝,

牛膝苦酸氣亦平,酸痹拘攣瘡疹靈,男子精虛腦齒痛,婦人經閉結瘕癥。

莖有節似牛之膝。無毒。沉也,陰也。主寒濕痿痹,四肢拘攣疼痛不可屈伸,凡腰腿之疾,必用引下。治惡瘡風疹口舌生瘡,傷熱火爛。又竹木刺入肉,嚼爛罨之即出。皮膚疾亦用之。男子腎虛陰消失溺,多渴,腦痛,發白早,齒常痛,服之填精益髓自愈。婦人經閉,惡血結為癥瘕,產後心腹痛血暈。

又治男婦小便不利,莖中痛,活血生血劑也。兼止老瘧久痢。長大柔潤者佳,酒洗用。惡龜甲、白前,忌牛肉。

白話文:

牛膝

牛膝的味道苦酸,性平。它對於酸痛、拘攣、瘡疹等症狀非常有效。

功效:

  • 男性: 補腎益精,可治療精虛、腦齒疼痛等症狀。
  • 女性: 活血化瘀,可治療經閉、血瘀、產後心腹疼痛等症狀。

其他用途:

  • 治療寒濕痿痹: 四肢拘攣疼痛,無法屈伸,以及腰腿疼痛等症狀。牛膝能引藥下行,因此治療腰腿疾病時必用。
  • 治療惡瘡風疹: 能治療口舌生瘡、傷熱火爛等症狀。
  • 治療竹木刺入肉: 將牛膝嚼爛敷於患處,可使竹木刺迅速取出。
  • 治療皮膚疾病: 可治療各種皮膚疾病。
  • 治療男性腎虛: 治療腎虛、陰液不足、小便不利、多渴、腦痛、頭髮早白、牙齒疼痛等症狀。
  • 治療女性經閉: 治療經閉、惡血積聚成癥瘕、產後心腹疼痛、血暈等症狀。
  • 其他: 亦可治療男性小便不利、莖中疼痛等症狀,並能活血生血、止老瘧久痢。

藥材選擇: 選擇長大、柔潤的牛膝為佳,最好用酒洗後再使用。

忌諱: 忌與龜甲、白前、牛肉同用。

何首烏,

何首烏溫味苦澀,主治諸瘡頭面風,益精氣血令有子,產後帶疾酒調濃。

即夜交藤,因姓何人服之生子,久則鬚髮黑也。無毒。升也,通十二經。主諸癰腫,疥癬瘰癧,頭面風瘡,遍身瘙癢,及五痔腸風,骨軟風。益精髓氣血,令人有子,黑鬚發,強腰膝。凡男子積年癆嗽痰癖,風虛冷氣,臟腑宿疾,久痢皆宜。兼治婦人產後帶下,面黃心腹痛,瘀血諸疾,為末酒調服。

有雌雄二種,雄者紫紅,雌者略白,凡修合須雌雄二種相合,米泔浸經宿,曬乾搗碎。如作丸用黑豆拌,九蒸九曬,去豆。茯苓使,忌諸血、蘿蔔鐵器、無鱗魚。得牛膝則下行。

白話文:

【何首烏】 何首烏具有溫和的性質與苦澀的味道,主要用於治療各種面部和頭部的風熱病狀,增強精氣血液,有助於生育,產後婦女服用可配合藥酒調製,達到調理身體的效果。

即【夜交藤】,因有人服用何首烏而成功懷孕,長期服用可以讓鬚髮變黑。此藥無毒,可上行至十二經脈,用於治療各種膿包、腫瘤、皮膚病、頭面風疹、全身瘙癢,以及五痔腸風、骨軟風等症狀,能增強精氣血液,讓人頭髮變黑,腰膝強壯。對於男性長期的咳嗽痰多、風虛冷氣、臟腑的宿疾、久痢等症狀,均適用。此外,對於產後婦女的帶下、面色黃暗、心腹疼痛、瘀血等疾病,也能有效調理,使用時需研磨成粉末,並配合藥酒調服。

何首烏有雌雄兩種,雄性的顏色偏紫紅,雌性的則略顯白色,修煉合藥時應雌雄兩種混合使用,先浸泡在米漿中過夜,然後曬乾並研磨成粉。若要制丸劑,可用黑豆拌勻,經過九次蒸煮和九次曬乾的過程,去除黑豆。使用茯苓作為輔助,應避免與血液、蘿蔔、鐵器、無鱗魚等物一同使用。若與牛膝一起使用,則能使其作用下行。

以上祛風化痰藥。

菊花,

菊花味甘氣平寒,諸風溫痹皮膚頑,頭眩目淚胸煩痛,久服滋陰腸胃安。

菊,鞠也。《爾雅》云:鞠如聚金不落。花,萼也,後凡言花者,仿此,無毒。可升可降,陰中陽也。主諸風濕痹,腰痛去來,四肢遊風,皮膚死肌。治頭風眩痛,兩目欲脫淚出。去翳養血,明目要劑也。又寬胸膈煩熱,止心痛。丹溪云:能補陰氣,治頭目胸熱諸證者,補其水而清氣升,風火自降也。

久服安腸胃,黑髮延年,兼治疔腫,取根葉絞汁內服外敷。白菊,潤肺黑鬚發,和巨勝子蜜丸服。正月採葉,五月採莖,九月採花,陰乾,味甘,單葉黃花應候開者入藥。野菊味苦,大傷胃氣不用。桑白皮為使。

白話文:

以上是祛風化痰的藥物。

菊花

菊花性味甘平微寒,能治療各種風寒濕痹引起的皮膚病、頭暈目眩、流淚、胸悶煩躁等症狀。長期服用可以滋陰補腎,安腸胃。

菊花,又稱鞠,意思是像聚在一起的金子一樣不會掉落。《爾雅》中記載:「鞠如聚金不落。」菊花的花,其實是指花萼,後來人們就用「花」來泛指所有開花植物,菊花無毒。

菊花可以升也可以降,屬於陰中之陽。它主要用於治療各種風濕痹症、腰痛、四肢遊走風、皮膚麻木等。也可以治療頭風眩暈、眼球突出、流淚等症狀。菊花可以清熱明目,是治療眼翳、養血的要藥。此外,還能寬胸膈、止煩熱、止心痛。

丹溪先生說:菊花能補陰氣,治療頭目胸熱等症狀,是因為它能補益水氣,使氣機上升,風火自然下降。

長期服用菊花可以安腸胃、烏髮延年,還可以治療疔瘡腫毒,取根葉絞汁內服外敷。白菊花可以潤肺烏髮,用白菊花和巨勝子製成蜜丸服用。

正月採摘菊花葉,五月採摘菊花莖,九月採摘菊花花,陰乾保存。菊花味甘,單葉黃花應季盛開時採摘入藥。野菊花味苦,會嚴重損傷胃氣,不可使用。桑白皮是菊花的使藥。

蜜蒙花,

蜜蒙花味甘平寒,專去眼中風翳漫,赤眼青盲皆可用,兒疳痘眼熱侵肝。

味甜如蜜,花一朵數十房,濛濛然細碎也。無毒。去一切風氣膚翳多淚,小兒麩痘及疳氣攻眼。出益州,酒浸一宿,候乾,加白蜜拌勻蒸之,曬乾。

白蒺藜,

白蒺藜苦辛氣微涼,諸風瘡毒腫且癢,頭痛目昏咽牙痛,破血消瘕肺咳傷。

蒺,惡也,藜,刺也。好生道上,人疾惡其刺足也。無毒。主諸風瘡瘍癰腫,遍身瘙癢癜風,小兒頭瘡。治頭痛目久失明。鼻久塞,咽喉卒痛,齒痛齒落,破瘀血瘕癥奔豚,咳逆肺痿胸滿吐膿。兼治遺精溺血,婦人乳難帶下,並催生墮胎。有黑白二種,黑者不入藥,風家丸散並炒去刺。

白話文:

蜜蒙花

蜜蒙花味道甘甜,性平微寒。它專門治療眼中的風邪引起的翳膜,紅眼、青盲都可以用它治療,也能治小兒疳積引起的痘疹以及眼睛發熱導致的肝火旺盛。

蜜蒙花的花朵甜如蜜,一朵花上有數十個小房,看起來濛濛然,細碎而小。它沒有毒性。可以治療一切風邪引起的皮膚上的翳膜,多流眼淚、小兒麻疹以及疳氣侵犯眼睛。

蜜蒙花產於益州,可以將它用酒浸泡一夜,等到乾了之後,加入白蜜拌勻,蒸熟,再曬乾。

白蒺藜

白蒺藜味道苦辛,性微涼。它可以治療各種風邪引起的瘡毒,腫脹瘙癢,頭痛、眼花、咽喉疼痛、牙痛,以及破血消積、肺咳傷。

“蒺”字,指的是它像蒺藜一樣,長滿尖刺,令人厭惡;“藜”字,指的是它像藜草一樣,帶有刺。它喜歡生長在道路上,人們很厭惡它,因為它會刺傷腳。白蒺藜沒有毒性。

它主治各種風邪引起的瘡瘍、癰腫、全身瘙癢、白癜風,以及小兒頭瘡。也能治療頭痛、久視失明、鼻子久塞、咽喉突然疼痛、牙痛、牙齒脫落、破瘀血、瘕積、奔豚氣、咳嗽逆氣、肺痿、胸悶、吐膿。還可以治療遺精、尿血、婦女乳房脹痛、帶下病,以及催生、墮胎。

白蒺藜有黑、白兩種,黑色的不能入藥,在製作丸散藥時,需要把刺炒掉。

補腎用沙苑蒺藜,去殼取子微炒,烏頭為使。單方:陰潰,用有刺者為末,敷之效。

青葙子,

青葙子苦治皮風,惡瘡疥痔殺三蟲,益腦髓能去目翳,風寒濕痹亦堪攻。

葙,囊篋也。藥雖賤而治眼功大,青囊箱中不可缺也。黑色似莧實而扁,即野雞冠花子,舊以子名草決明者,誤也。無毒。主皮膚中風熱瘙癢,殺二蟲諸瘡蝨,痔蝕下部䘌瘡。益腦髓,去目翳。蓋翳膜皆腦脂下流而成故也。一切肝風熱毒沖眼,青盲赤障皆驗。又堅筋骨,去風寒濕痹。微炒搗碎。

草決明,

白話文:

補腎可以用沙苑蒺藜,去殼取子稍微炒一下,烏頭作為輔助藥材。單獨使用沙苑蒺藜的話,可以用帶刺的沙苑蒺藜研磨成粉末,敷在陰潰處,效果很好。

青葙子性苦,可以治療皮膚風熱病、惡瘡、疥瘡、痔瘡,殺滅三種蟲,滋補腦髓,能去除眼翳,風寒濕痺也能治療。

青葙,意指囊篋,藥物雖然便宜,但是治療眼睛的效果很好,青囊箱中不可缺少。青葙子外觀呈黑色,扁平狀,像莧實,是野雞冠花的花籽,以前將草決明誤認為青葙子,是不正確的。青葙子無毒。主治皮膚風熱瘙癢、殺滅二種蟲、各種瘡癤、蝨子、痔瘡、下部潰爛瘡。滋補腦髓,去除眼翳。因為眼翳是由腦脂下流形成的。凡是一切肝風熱毒上沖眼睛,青盲、赤障等疾病,青葙子都能治療。還能堅固筋骨,去除風寒濕痺。使用時,稍微炒一下再搗碎。

草決明鹹甘苦平,治肝風熱沖眼睛,唇青頭痛兼止衄,消痰省睡益陰精。

治眼決然而明也;言草者,別於石決明也。無毒。主肝風熱毒沖眼,青盲赤障腫痛淚出膚翳,治唇口青色。用塗太陽穴止頭痛,貼腦心止鼻衄,兼消痰止渴。久服益精,令人不睡。如綠豆大而銳,微炒。蓍實為使,惡火麻仁。

木賊,

木賊苦甘善發汗,益肝明目除翳縵,腸風痔痢消積塊,女人崩帶經不斷。

作木器者,用之磨光能去木屑,故名賊也。無毒。輕浮發汗至易,近水而生,得陰氣多。故益肝膽,明目退翳膜,止流淚,療腸風久痢痔血。味澀苦,能消積塊,治婦人崩中帶下,月水不斷,然亦必他藥佐之乃效。《本草》云:得牛角腮、麝香,治休息痢;得禹餘糧、當歸、川芎,療崩中赤白;得槐角、桑耳,療腸風下血,又與槐子、枳殼相宜,主痔疾出血。單用炒為末服,治小腸膀胱氣。

白話文:

決明子性味鹹甘苦平,可以治療肝風熱上衝眼睛引起的各種症狀,例如眼赤腫痛、淚出、青盲、赤障、膚翳等,也能治唇色青紫、頭痛、鼻出血,以及痰多、失眠等。它還有滋陰補精的功效。決明子是指草決明,與石決明不同。它無毒,主治肝風熱毒引起的各種眼疾,以及唇色青紫。可以用它來塗抹太陽穴止頭痛,貼在腦心處止鼻出血,還能消痰止渴。長期服用可以滋補精氣,讓人不容易失眠。決明子外形像綠豆,但比綠豆更大更尖,需要微炒後使用。蓍實是它的配伍藥物,忌與火麻仁同用。

木賊性味苦甘,能發汗,可以滋補肝腎、明目退翳、止流淚、治療腸風久痢、痔瘡出血、婦女崩漏、帶下等。木賊的莖可以用来磨光木器,去除木屑,因此得名“賊”。它无毒,性轻浮,容易发汗,喜生于水边,阴气较重。因此,它能够滋补肝胆,明目退翳膜,止流泪,治疗肠风久痢痔血。木賊味苦涩,能消积块,治疗婦女崩中带下、月水不断,但需要配合其他药物才能见效。根据《本草纲目》记载,木賊与牛角腮、麝香一起使用,可以治疗休息痢;与禹餘糧、当归、川芎一起使用,可以治疗崩漏;与槐角、桑耳一起使用,可以治疗肠风下血。木賊也与槐子、枳壳相宜,主治痔疮出血。单独使用,炒为末服用,可以治疗小肠膀胱气。

去節,以水潤濕,火上烘用。

白薇,

白薇鹹苦大寒平,中風忽忽睡多驚,止瘧能祛邪魅惑,益陰精止淋露頻。

色白而形微細。無毒。主暴中風身熱支滿,忽忽睡不知人,止溫瘧。治百邪鬼魅狂惑,寒熱痠疼,益陰精。療傷中淋露不斷,及女子帶下,兼下水氣。出陝西。米泔浸去須蒸。惡黃耆、大黃、大戟、乾薑、乾漆、山茱萸、大棗。

葳蕤,

葳蕤甘平治風熱,四體拘攣趺筋結,風溫表裡是靈丹,濕毒腰疼渴且泄。

白話文:

去除白薇的莖節,用清水浸濕,然後放在火上烘烤乾燥。白薇性味苦鹹寒平,主治中風導致昏昏欲睡、多驚恐,能止瘧疾、驅邪魅惑,滋陰精、止淋漓不盡。白薇外觀呈白色,形狀細小,無毒。主治中風導致身體發熱、胸滿氣悶,昏昏欲睡、神志不清,能止溫瘧。治百邪鬼魅導致的狂惑、寒熱痠痛,滋陰精。治療外傷導致的淋漓不盡,以及婦女帶下病,兼治水腫。產自陝西。用米泔水浸泡去除須根後蒸制。忌與黃芪、大黃、大戟、乾薑、乾漆、山茱萸、大棗同用。

葳蕤性味甘平,主治風熱,四肢拘攣、腳趾關節僵硬,是治療風溫表裡證的良藥,能治濕毒導致腰痛、口渴、腹瀉。

葳,委委,美貌;蕤,實也。女人用去皯斑,美顏色,故又名女萎。根葉似黃精,入藥多用根。無毒。主中風暴熱,四肢拘攣不能動搖,趺筋結肉,一切瘡瘍斑剝,時行風溫頭疼,目痛眥爛淚出,寒熱心腹結氣,濕毒霍亂泄瀉,煩渴,腰膝痛,莖中寒。兼治虛癆客熱,潤心肺,補中氣。

晉嵇紹有胸中寒疹,每酒後苦,服之得愈。水洗,竹刀刮去皮,蜜水蒸焙乾。畏滷咸。

巴戟,

巴戟辛甘氣本溫,大風血癩面多痕,小腸陰痛相牽引,一切虛勞可復元。

生巴郡,根有棘刺。無毒。主大風邪氣血癩頭面遊風,小腹及陰中相引痛,補五勞陰痿不起,益精堅筋骨,止夢泄,男子陽虛者最宜。兼治水腫,內紫微白如粉者佳,鹽水煮去心。覆盆子為使,惡雷丸、丹參。

白話文:

葳是一種美麗的植物,稱為女萎。它的根和葉子像黃精,通常以根部入藥,沒有毒性。它主要用來治療中風、高熱,還有四肢麻痹無法活動,肌肉痙攣,各種瘡瘍和皮膚斑點,季節性流感、頭痛、眼痛和流淚,還有寒熱交替、腹部積氣、濕氣引起的霍亂和腹瀉,口渴,腰膝疼痛,內部寒冷。它也能治療虛弱的肺和補充內部的氣。

晉代的嵇紹曾因為胸部有寒疹,每次喝酒都非常難受,服用此藥後得以康復。用水清洗後,用竹刀颳去外皮,然後用蜜水蒸乾。需要注意的是,它不宜與鹽味食物一起食用。

巴戟則是一種辛甘氣味的植物,稍微溫熱,主要用於治療大風引起的皮膚病,如血癩和麪部皮膚問題,以及小腸陰部的牽引性疼痛,還可以幫助虛勞的恢復。

巴郡的生長環境有些棘刺,無毒。它能治療因大風邪氣導致的頭面部皮膚病,以及小腹和陰部的牽引性疼痛,補充五勞虛弱、陰痿等問題,增強精力,強健筋骨,並能止夜間遺精。特別適合陽虛的男性使用。還能治療水腫,建議內部虛弱、臉色白皙的人使用。需用鹽水煮去其心部。覆盆子可用作輔料,而惡雷丸和丹參也可以搭配使用。

天竺黃,

天竺(黃)甘寒性和緩,去諸風熱(滋)養五臟,鎮心明目療金瘡,兒驚天吊痰壅上。

生天竺國,竹內如黃土成片。無毒。涼心去熱,小兒藥最宜,和緩故也。

五加皮,

五加皮苦辛溫寒,風痹蜷急步履難,疽瘡瘀血肌皮滯,心腹疝痛陰不幹。

上應五車星精而生,故葉生五出者佳。無毒。主風痹四肢攣急,腰脊而腳疼痛緩弱,小兒三五歲不能行尤驗。治疽瘡陰蝕,及多年瘀血在皮肌,心腹疝氣痛,男子陰痿囊下濕,婦人陰癢。釀酒久服補中益精,堅筋骨,強志意,延年不老,仙經藥也。遠志為使,惡蛇蛻、玄參。

白話文:

天竺黃性甘寒,平和緩和,可以去除風熱,滋養五臟,鎮定心神,明目,治療金瘡,還可以用來治療小兒驚癇、痰壅上氣。天竺黃產自天竺國,生長在竹子裡,像黃土一樣成片。無毒。它能清心去熱,特別適合小兒服用,因為它性情平和。

五加皮性苦辛,溫寒,可以治療風痹、筋骨蜷縮、行走困難、疽瘡、瘀血、肌肉皮膚滯留、心腹疝痛、陰虛等症狀。五加皮與五車星精氣相應而生,所以葉子生長成五瓣的最好。無毒。主治風痹、四肢攣急、腰脊疼痛、腳弱無力,尤其適合治療三五歲不能行走的小兒。還能治療疽瘡、陰蝕、多年瘀血滯留在皮膚肌肉、心腹疝氣疼痛、男子陽痿、囊下濕潤、婦人陰癢。將五加皮釀酒長期服用,可以補中益精,強健筋骨,增強意志,延年益壽,是仙經中的藥物。五加皮的使藥是遠志,忌用蛇蛻、玄參。

桑寄生,

桑寄生平苦苦味,主腰背強祛風廢,癰腫金瘡皆可療,下乳止崩安胎墜。

近海地暖,不蠶桑木氣厚,枝葉上自然生出,非因鳥食子落而生也。無毒。主背腰腿腳遍身骨節疼痛,祛風痹頑麻廢疾,癰腫金瘡皆療。又治婦人崩中不止,胎前漏血,產後乳難,小兒背強,實明目輕身通神。深黃色並實中有汁稠黏者真。忌火忌鐵。誤服他木寄生殺人。

以上清熱潤燥藥。

豨薟草,

豨薟草苦寒能補,麻痹偏風有涎吐,治肝腎行大腸氣,䘌瘡煩滿汁少許。

豨,豬也;薟,臭也。氣如豬薟氣,經蒸暴則散。小毒。主肝腎風氣,四肢麻痹,骨間疼痛,腰膝無力,偏風口喎,時時吐涎及跌墜失音。亦能行大腸氣,治三十六般風,久服明目烏須健骨,衰老風疾,婦人久冷尤宜。又治熱䘌煩滿不能食,生搗汁服三四合,多則令人吐。蒸法為丸。

白話文:

桑寄生

桑寄生,味苦,性平。主治腰背強直、祛風濕痺、癰腫金瘡,並能下乳、止崩漏、安胎墜胎。

桑寄生生長於近海地區,氣候溫暖,蠶桑木氣厚的地方,自然生長在樹枝葉上,並非鳥類食子落種而生。無毒。主治背腰腿腳全身骨節疼痛、祛風濕痺頑麻、癰腫金瘡,還可治婦人崩漏不止、胎前漏血、產後乳汁不通、小兒背強、明目輕身通神。深黃色且質地實心、內含稠黏汁液者為真品。忌火忌鐵,誤服其他樹木上的寄生植物,會致人死亡。

可用於與上清等熱潤燥藥材配合使用。

豨薟草

豨薟草味苦,性寒,能補虛。主治麻痹、偏風、口吐涎沫,並能治肝腎風氣、行大腸氣、䘌瘡煩滿、津液不足。

豨,即豬;薟,臭。氣味如同豬臭氣,經蒸晒後則氣味散去。小毒。主治肝腎風氣、四肢麻痹、骨間疼痛、腰膝無力、偏風口喎、時時吐涎、跌墜失音。亦能行大腸氣,治三十六種風病,久服可明目、烏須、健骨,適合衰老風疾患者,尤其適合婦人久寒者。又可治熱䘌煩滿、不能食,鮮品搗汁服用三四合,服用過多會導致嘔吐。可蒸製成丸服用。

水萍,

水萍辛酸治諸風,癱瘓瘙癢惡瘡癰,利水勝酒長鬚發,時行發汗有奇功。

浮生水面,與水相平,氣寒無毒。歌云:不在山兮不在岸,採我之時七月半,選甚癰風與緩風,些小微風都不算,黑關脈下三丸,鐵幞頭上也出汗。一切惡瘡癰腫煎湯洗之。發背癰疽初起及面生細瘡,湯火瘡,和雞子清貼之。治水腫及中水毒,小便不利者,日乾為末,服方寸匕,或搗汁飲之。

時行熱病發汗,速於麻黃,兼能勝酒,長鬚發,止消渴。孫真人云:五月採浮萍陰乾,燒煙去蚊。葉圓寸許,紫背者佳。

白話文:

水萍性味辛酸,可以治療各種風症,包括癱瘓、瘙癢、惡瘡、癰腫等,还能利水消肿,促进毛发生长,治療時行熱病發汗的效果也很好。它漂浮在水面,与水齐平,性寒无毒。民间有歌谣说,水萍不生长在岸边也不生长在山坡,要在七月半的时候采摘,可治各种痈风和缓风,甚至微风也能治疗。将水萍研成粉末,服用三丸,即可使黑关脉下和头顶都出汗。对于各种恶疮痈肿,可以煎汤洗浴。对于发背痈疽初起、面部生细疮、汤火疮等,可以将水萍与鸡蛋清混合外敷。水萍还能治疗水肿、水毒、小便不利等症,可以将晒干的水萍研磨成粉末,每次服用一钱,或捣汁饮用。

水萍治疗时行熱病发汗的效果比麻黄更快,还能解酒、促进毛发生长、止渴。孙真人说,五月采摘的水萍阴干后,可以用来驱蚊。水萍的叶子呈圆形,直径约一寸,紫背的品质最佳。

絡石,

絡石味苦性微寒,風熱死肌口舌乾,背癰咽腫漿難入,堅筋利竅主腰髖。

根鬚布絡石上而生,葉細圓者良,絡木者不用,又名石薜荔。無毒。主風熱死肌,惡瘡疥癬,白癜癧瘍,口乾舌焦,咽腫水漿不入。古方治喉痹,單用水煎,細細呷之。治背癰和蜜服之。去蛇毒心悶刀傷,內服外封。此物感陰濕而生,凌冬不凋,故解熱毒如是。《本草》云:治大驚入腹,除邪氣,養腎主腰髖痛,亦以其能堅筋骨,利關節,破瘀血耳。

粗布揩去莖葉上毛,甘草水浸曬乾。杜仲、牡丹為使,畏貝母、菖蒲,忌鐵。

白話文:

絡石

絡石的味道苦,性微寒。可以治療風熱引起的肌膚潰爛、口乾舌燥、背癰(背部膿腫)、咽喉腫痛、水漿難以下嚥等症狀,還可以堅固筋骨,通利關節,主治腰部和髖部的疼痛。

絡石的根鬚佈滿在石頭上而生長,葉子細小而圓形的質量較好,生長在樹上的絡石則不能使用。絡石又名石薜荔。無毒。

主治風熱引起的肌膚潰爛、惡瘡、疥癬、白癜風、癧瘍(膿腫)、口乾舌燥、咽喉腫痛、水漿難以下嚥等症狀。古方中治療喉痹,可以用絡石單獨用水煎煮,慢慢細細地喝。治療背癰,可以用絡石加蜂蜜服用。治療蛇毒引起的胸悶和刀傷,可以用絡石內服外敷。

絡石喜生於陰濕處,冬天也不凋謝,所以可以解熱毒。

《本草》記載:絡石可以治療驚恐過度導致的內臟受損,去除邪氣,滋養腎臟,主治腰髖痛。這是因為絡石可以堅固筋骨,通利關節,破除瘀血。

使用絡石前,可以用粗布擦去莖葉上的毛,再用甘草水浸泡曬乾。杜仲、牡丹是絡石的輔藥,忌用貝母、菖蒲,也不能用鐵器。

白鮮皮,

白鮮皮味苦鹹寒,風癱濕痹屈伸難,治諸疥癬清頭目,咳逆淋疸尤能安。

白色,鮮。膻氣似羊膻,俗呼白羊鮮。無毒。主風癱手足不舉,筋骨弱乏濕痹,死肌不可屈伸,一切熱毒惡瘡風癬,眉發脫落。又治時行頭風目痛,腹熱飲水欲狂,咳逆。《日華》云:通小腸水氣,故淋瀝黃疸用之。兼療女子陰中腫痛,小兒驚癇。昔葛洪治鼠瘻已有口,膿血出者,煮服一升,吐鼠子而愈。水洗去粗皮,惡螵蛸、桔梗、茯苓。

漏蘆,

漏蘆大寒咸且苦,皮膚風熱筋骨僂,腸風尿血及遺精,通經脈又能行乳。

白話文:

白鮮皮

白鮮皮的味道苦鹹且性寒。它能治療風癱、濕痹導致手腳難以屈伸的症狀,也能治療各種疥癬、清頭明目,對於咳嗽逆氣、淋病、黃疸等病症也具有很好的療效。

白鮮皮的顏色是白色,且帶有新鮮感。它聞起來有一股羊膻味,因此俗稱白羊鮮。白鮮皮無毒。主要功效是治療風癱導致的手足不舉、筋骨衰弱、濕痹、肌肉僵硬無法屈伸、一切熱毒、惡瘡、風癬、眉毛頭髮脫落等病症。此外,它也能治療流行性頭風眼痛、腹部發熱、喝水就想發狂、咳嗽逆氣等症狀。

《日華子本草》記載,白鮮皮可以通暢小腸水氣,因此可以用來治療淋病、黃疸。它也能治療婦女陰部腫痛、小兒驚癇。古時候葛洪用白鮮皮治療鼠瘻(鼠瘡)已有膿血流出者,煮服一升,就吐出鼠子而痊癒。

使用白鮮皮時,需要用水洗去粗皮,以及惡螵蛸、桔梗、茯苓等雜質。

漏蘆

漏蘆性寒,味道咸苦。它可以治療皮膚風熱、筋骨彎曲、腸風(痔瘡)、尿血、遺精等症狀,同時也具有通經絡、促進乳汁分泌的功效。

漏,流動而長也;蘆,虛也。無毒。主皮膚風熱,惡瘡瘙癢。凡痔漏瘰癧乳癰發背,服之排膿止痛。癮疹如麻痘者,可作浴湯。又治濕痹不仁,及跌撲續筋骨,敷金瘡斷血長肉。止腸風尿血泄精,通經脈,下乳汁。兼治赤眼,及小兒無辜疳瀉痢,冷熱不調,殺蟲。出黃帝葬所喬山及單州者佳。

味苦酸者偽。去蘆細銼,甘草拌炒,去甘草。南人用苗,北人用根。一云即飛廉。

辛夷,

辛夷辛溫治腦風,眩冒如在船車中,面腫齒痛並鼻塞,解肌利竅殺諸蟲。

辛,辛香也;夷,滅也。善滅面䵟,以功言也。無毒。主頭風痛,面腫引齒痛,眩冒身兀函如在舟車上,通鼻塞涕出。又解肌去五臟身體寒熱,利九竅,去白蟲。去皮心及外毛,毛射入肺令咳。水洗微炙,川芎為使,惡五石脂,畏菖蒲、蒲黃、黃連、石膏。

白話文:

漏蘆是一種藥材,性寒味苦,無毒。它可以治療皮膚風熱、惡瘡瘙癢等病症,並能排膿止痛、止腸風尿血泄精、通經脈、下乳汁、殺蟲等。此外,它也能治療濕痹不仁、跌撲續筋骨、金瘡斷血長肉、赤眼、小兒無辜疳瀉痢等病症。漏蘆的產地不同,品質也有差異,以黃帝葬所喬山及單州產的為佳。偽品則味苦酸。使用漏蘆時,需要去除蘆頭並細銼,再用甘草拌炒,最後去除甘草。南方人多用苗,北方人多用根。據說,漏蘆就是飛廉。

辛夷是一種性溫味辛的藥材,可以治療腦風、眩冒、面腫齒痛、鼻塞等病症,並能解肌利竅、殺蟲。它能滅除面部的風邪,因此得名「辛夷」。辛夷無毒,主治頭風痛、面腫引齒痛、眩冒、鼻塞涕出等病症,還能解肌去寒熱、利九竅、去白蟲。使用辛夷時,需要去除皮心及外毛,因為毛會射入肺部導致咳嗽。用水洗淨後微炙,配以川芎效果更佳,忌與五石脂同用,也不宜與菖蒲、蒲黃、黃連、石膏同用。

蓖麻子,

蓖麻子平甘辛味,偏風腫痛服且熨,疥癩水證單用之,下胎兼闢疰惡氣。

子如牛蛑蟲,葉似麻,屬陰,能出有形滯物。有毒。主偏風口噤,一切腫痛,內服外熨癘風手指攣曲鼻塌,瘰癧丹瘤,瘡疥剩骨,榨油塗之,或服三五粒。惟水腫水癥可研二十粒服之,吐惡沫,加至三十枚,三日一服,瘥則止。難產及胞衣不下,取七粒研膏,塗腳心,下即洗去,兼闢屍疰惡氣。

又研膏和蛤粉等分,治湯泡,用油調;治火燒,用水調敷之。鹽水煮半日,去皮取子。葉主腳氣腫痛不仁,搗蒸薄裹三次,效。

䕡茹,

白話文:

蓖麻子性平味甘辛,可以治療偏風腫痛,外用熱敷,單獨使用可以治療疥瘡和水腫,也能墮胎和辟邪。

蓖麻子形狀像牛虻蟲,葉子像麻,屬陰性,能排出體內的積滯物。有毒。主治偏風口噤、各種腫痛,內服外敷治療癘風引起的指頭攣縮、鼻樑塌陷、瘰癧、丹毒、瘡疥、骨刺等病症。可以將蓖麻子榨油塗抹患處,或內服三到五粒。對於水腫和水臌,可以研磨二十粒內服,能吐出惡沫,最多服用三十粒,三天服用一次,痊癒後就停止服用。難產和胎盤不下,可以取七粒研磨成膏狀,塗抹在腳心,下完後立即洗去,同時可以辟邪。

也可以將蓖麻子研磨成膏狀,和蛤粉等量混合,治療湯水燙傷,用油調和;治療火燒傷,用水調和敷在患處。將蓖麻子用鹽水煮半日,去掉外皮,取籽。蓖麻葉可以治療腳氣引起的腫痛和麻木,搗碎後蒸熟,用布包裹,連續敷三次,效果很好。

蕡茹,...

䕡茹寒氣辛酸味,主大風熱惡瘡疽,殺蟲消瘀排膿毒,善忘不樂亦歡娛。

形如庵䕡可茹。小毒。惡肉敗瘡死肌要藥。陰乾黑頭者良。甘草使,惡麥門冬。

茵芋葉,

茵芋葉苦溫有毒,諸風濕痹筋蜷縮,寒熱如瘧肌體羸,邪氣入里痛心腹。

《局方》罕用。古人以三建等藥佐之,浸酒治偏風。

杜若,

杜若微溫氣味辛,風腦頭疼涕淚頻,溫中下氣平胸脅,益精明目更輕身。

杜,土也,處處土產,若細辛芳香,故又名土細辛。無毒。去皮蜜水浸,曬乾用。

白話文:

芋頭性寒,味辛酸,主要治療大風熱病、惡瘡疽,可以殺蟲、消瘀排膿毒,對於善忘、不快樂也有一定的療效。

形狀像庵芋,可以食用,但有小毒。是治療惡肉、敗瘡、死肌的重要藥物。陰乾黑頭的芋頭品質最佳。可以用甘草調和,忌用麥門冬。

茵芋葉味苦性溫,有毒。用於治療各種風濕痺症、筋骨蜷縮、寒熱如瘧、身體羸弱、邪氣入裡痛心腹。

《局方》中很少使用茵芋葉。古人常用它和其他藥物一起浸酒,治療偏風。

杜若性微溫,味辛。主治風腦頭疼、涕淚頻流、溫中下氣、平胸脅痛、益精明目、輕身。

杜,指的是土,杜若生長於土中,處處可見。它的香味像細辛,所以又名土細辛。沒有毒性。去皮後用蜜水浸泡,曬乾後使用。

羊躑躅,

羊躑躅辛溫大毒,皮膚痛癢賊風酷,疰瘧安然痢痹消,善除蠱毒兼諸毒。

羊誤食則躑躅而死。凡用不可近眼。惡諸石及面。治風,諸酒方用之,不入湯藥。

莨菪子,

莨菪子苦甘寒有毒,專能截風治癇搐,殺蟲齒痛定癲狂,多服放蕩無拘束。

即天仙子,多服久以善走。先用醋煮,次牛乳浸黑者真。曬乾,生用瀉火。

南藤,

南藤氣溫味辛烈,除痹排風和氣血(逐冷氣治血風),滋補衰老能興陽,強腰膝兮變白髮。

白話文:

羊躑躅: 羊躑躅是一種味道辛辣、溫熱且極度有毒的草藥。它對皮膚有止癢的效果,可以治療風邪引起的疼痛和風疹。對於積聚於體內的瘴氣、瘧疾、痢疾和風濕病,它有著良好的療效。其特點在於能夠去除各種毒素。如果羊誤食了它,會導致死亡。在使用時,應避免接近眼睛,並且不能與其他礦物質藥物或表面藥物一起使用。對於風症,可以在各種酒類配方中使用它,但不宜加入湯藥。

莨菪子: 莨菪子具有苦、甘兩種味道,性涼且帶有毒性,專門用於截斷風邪、治療癲癇和抽搐。它還能殺滅蟲害、緩解牙齒疼痛,並對精神錯亂有鎮定作用。過量服用會使人失去自我控制。這種藥物就是天仙子,長期大量使用會使人變得容易走動。使用前應先用醋浸泡,再用牛乳浸泡至變黑,這纔是真正的藥材。曬乾後生用,可以清熱。

南藤: 南藤的氣味溫和,味道辛辣,能解除風濕病,調和氣血,特別是針對寒氣和血液風濕。它能滋養衰老的身體,增強性功能,強壯腰膝,甚至可以改變白髮。

生依南樹,莖如馬鞭,有節,紫褐色。無毒。八月採。日乾或浸酒服。

石南葉,

石南葉辛苦卻平,筋骨皮毛最靈,養腎強陰療腳弱,痹風蠱毒子堪憑。

生終南石上,如枇杷葉,無毛。有毒。女人久服思男。初夏採。豬脂炒,五加皮使。

蚤休,

蚤休味苦氣微寒,驚搐癲癇弄舌端,瘡癰瘰癧皆堪用,殺蟲解毒不等閒。

即紫河車,又名重樓金線。初夏早採根,日乾為美。有毒。主驚癇、搖頭弄舌、胎風手足抽搐,熱氣在腹,癲疾。殺三蟲,解百毒,能吐瀉人墮胎。古方治癰毒蛇毒,醋磨外敷,酒磨內服。

白話文:

生長在南方樹木下,莖粗壯如馬鞭,有節點,呈現紫褐色,無毒害,八月採收,可曬乾或浸泡於酒中服用。

石南葉,味苦性平,對筋骨皮毛有特別療效,能夠滋補腎臟、強壯陰力、治療腳部疲弱、風濕和蟲咬傷害。

生長在終南山的岩石上,葉片類似枇杷葉,表面無毛,具有毒性,長期服用會導致女性思春。初夏時季採收,可用豬油炒製,配合五加皮使用。

蚤休,味道苦且氣味微寒,對於驚厥、癲癇和口角抽動有療效,對於療瘡、瘰癧等病症也有應用,同時具備殺蟲解毒的能力。

蚤休又稱為紫河車、重樓金線。在初夏早晨採收其根部,並曬乾保存,具有毒性,主要針對驚癇、頭顱搖晃、口角抽動、胎兒風寒、手腳抽搐以及腹內熱氣、癲癇等症狀有效。它能殺死三種寄生蟲,解百毒,甚至能引發嘔吐和引發婦女流產。古方中常利用其治療癰毒和蛇毒,外敷醋汁、內服酒液。

木蘭,

木蘭寒苦採皮乾,皮風癰癩面滿丹,赤鼻酒齄除濕癢,又消水腫治傷寒。

木香如蘭,狀如厚朴、桂皮。無毒。主風熱在皮膚中,面上皯黯,及癰疽癩風等疾。

松蘿,

松蘿甘苦平無毒,主治頭風破癭瘤,解怒消痰止虛汗,吐瘧利水也堪求。

即松樹上寄生,五月採陰乾。兼治女子陰寒腫痛,令人得眠。

雲母,

雲母甘平治中風,皮膚死肌惡瘡癰,補虛益精堅筋骨,止痢兼治帶白紅。

白話文:

木蘭性寒味苦,採摘樹皮曬乾後使用。木蘭皮可以治療風熱引起的瘡瘍、癰疽、癩風,以及臉上出現的紅色斑點。木蘭皮還能治療鼻樑發紅、酒齄,並且可以除濕止癢、消腫退熱,治療傷寒。

木香的形狀像蘭花,也像厚朴和桂皮,無毒。它主要用於治療風熱入侵皮膚導致的皮膚黝黑、面容憔悴,以及癰疽、癩風等疾病。

松蘿性甘味苦,性平無毒。它可以治療頭痛、破癭瘤、解怒消痰、止虛汗、治瘧疾、利水腫。

松蘿是寄生在松樹上的植物,在五月採摘後陰乾保存。它還可以治療女性陰寒腫痛,並且有安神助眠的效果。

雲母性甘味平。它可以治療中風、皮膚壞死、惡瘡、癰疽,以及虛弱、精氣不足、筋骨脆弱等問題。雲母還可以止痢、治療白帶或紅帶。

抱朴子云:服十年,雲氣常覆其上。蓋服其母以致其子,仙經藥也。無毒。主中風寒熱如在舟車上,身皮死肌,一切惡瘡風疹遍身,百計不瘥。煅粉清水調服,補腎虛冷少氣,益精堅筋續骨,止痢及女子帶下赤白,飽食後跌撲,以致胸熱發狂,足不能履地,久服輕身耐寒暑。出廬山中有五色,白者佳,黑者不用。

火煅紅醋淬七次,水飛曬乾,另研,凡石部藥皆然。澤瀉為使,畏鮀甲及流水。

石膽,

石膽辛酸苦氣寒,主吐風痰療諸癇,惡瘡鼠瘻齒甲痛,鼻息陰蝕崩淋安。

石中有汁如膽,即膽礬也。有毒。治初中風癱瘓,諸癇痙,醋湯調一字,吐痰立瘥。一切惡瘡鼠瘻,蟲牙落盡,鼻中瘜肉,口瘡甲疽,燒煙盡為末,敷之。女子陰蝕蝕痛,崩中下血,石淋,令人有子。兼散諸毒癥積,咳逆上氣,能化鐵為銅成金銀。出有銅處煎煉而成,清亮者佳。水英為使,畏桂、芫花、辛夷、白蘞。

白話文:

抱朴子說:服用十年,雲氣常覆蓋其上。這是因為服用其母藥,而引發其子藥的功效,是仙家秘傳的藥物,無毒。主治中風寒熱,如同在船車上一般,身體麻木,皮膚死肌,各種惡瘡風疹遍布全身,百般治療無效。將藥物煅粉後用清水調服,可補腎虛寒氣不足,益精堅筋續骨,止痢及女子帶下赤白,飽食後跌撲,導致胸熱發狂,雙腳無法行走,久服可輕身耐寒暑。出產於廬山,有五種顏色,白色最好,黑色不用。

將藥物用火煅後用紅醋淬鍊七次,用水飛法研磨曬乾,再另外研磨,凡石部藥物皆如此。澤瀉為其使藥,忌鮀甲及流水。

石膽辛酸苦,氣寒,主治吐風痰,療治各種癇症,惡瘡鼠瘻,齒甲疼痛,鼻息陰蝕,崩漏淋病。

石頭中含有汁液,如同膽汁,也就是膽礬。有毒。治初期中風癱瘓,各種癇症痙攣,用醋湯調和成一字形,服用後即可吐痰痊癒。一切惡瘡鼠瘻,蟲牙脫落,鼻中瘜肉,口瘡甲疽,將藥物燒成煙灰,研磨成末,敷於患處。女子陰蝕疼痛,崩中下血,石淋,可以幫助生育。兼可散解各種毒癥積聚,咳嗽逆氣上涌,能將鐵化為銅,銅化為金銀。出產於有銅的地方,經煎煉而成,清亮者為佳。水英為其使藥,忌桂皮、芫花、辛夷、白蘞。

曾青,

曾青無毒小酸寒,頭風目淚痹痛安,止渴破癥神氣爽,利竅通關益膽肝。

曾,層也,層層石中包含而色青也。其形小,累累連珠相綴,與空青同山,不空者為曾青,甚難得。主頭風腦中寒,目痛淚出,風痹。止煩渴,破癥積,補陰,爽神氣,利關節,通九竅,養肝膽。畏菟絲子。

空青,

空青酸寒利竅關,能治頭風眼不看,開聾破積通血脈,強志養神最益肝。

石殼中空,有汁青色,無毒。利關節九竅,故治頭風耳聾,目盲赤腫翳淚,瞳人破者可使復明。兼破堅積,通血利水,下乳汁,強志養精益用。點眼用汁,磨翳去殼,畏菟絲子。

白話文:

曾青、空青 解釋

曾青:

曾青性寒微酸,無毒。能治頭風、目痛流淚、風痺等症狀,亦可止渴、破除癥積、提神醒腦、利竅通關、益膽肝。

曾青指的是一種層層包裹在岩石中的青色礦物,形狀細小,像一顆顆珠子串在一起。它與空青產於同一山區,但曾青並非空心的,因此難得一見。

主要功效:

  • 治頭風、腦寒、目痛流淚、風痺
  • 止煩渴、破癥積
  • 補陰、爽神氣
  • 利關節、通九竅
  • 養肝膽

忌諱:菟絲子

空青:

空青性寒酸,能利竅通關,主要功效為治頭風、眼疾、開聾、破積、通血脈、強志養神、益肝。

空青指的是一種生長在石殼中空隙內的青色汁液,無毒。其能利關節和九竅,因此可用於治療頭風、耳聾、目盲、赤腫、翳淚、瞳人破裂等症狀。

此外,空青還具有破堅積、通血利水、下乳汁、強志養精的功效。

使用方式:點眼用汁,磨翳去殼。

忌諱:菟絲子

總結:

以上治風通用。

菥蓂子,味辛,微溫。無毒。除風痹,治熱脹痛淚出,為末點四十夜,當有熱淚及惡物出,去胬肉。兼治心腹痛,肝家積聚。實葉皆似芥,俗呼為老疥,處處有之。五月採陰乾。惡乾薑、苦參。得細辛、荊芥良。

石長生,味鹹苦,微寒。有毒。生石岩下,葉似蕨黑光如漆,花紫。用莖葉治諸風疥癬寒熱,辟邪殺蟲。

鹿銜草,鹿有疾,銜此草則瘥,又名薇銜。味苦平,微寒。無毒。主風濕痹痛痿蹶,驚癇吐舌,賊風鼠瘻,癰腫暴癥,逐水明目。岐伯治身熱解惰,汗出如浴,惡風少氣,名酒風,以澤瀉十分,薇銜五分,飯後服。葉似茺蔚,叢生有毛,花黃根赤黑,七月採莖葉陰乾,得秦皮良。

白話文:

以上方法都可用来治疗风邪。

菥蓂子,味道辛辣,性微温,无毒。可以去除风寒痹痛,治疗热胀疼痛流泪,研磨成粉末,每次服用四十克,连续服用四十天,应该会有热泪和污物流出,去除胬肉。还可以治疗心腹疼痛,肝脏积聚。它的叶子都像芥菜,俗称老疥,到处都有。五月采摘阴干,忌与干姜、苦参同用。与细辛、荆芥搭配效果更好。

石长生,味道咸苦,性微寒,有毒。生长在石岩下面,叶子像蕨类植物,黑亮如漆,花是紫色的。用茎叶可以治疗各种风邪引起的疥疮、癣病、寒热、辟邪杀虫。

鹿衔草,鹿患病时,会衔着这种草吃就会好,所以又叫薇衔。味道苦涩,性平,微寒,无毒。可以治疗风湿痹痛、痿厥、惊痫吐舌、贼风鼠瘘、痈肿暴症,可以利水明目。岐伯用来治疗身热发烧、倦怠无力、汗出如浴、恶风少气,称为酒风,用泽泻十份、薇衔五份,饭后服用。叶子像茺蔚,丛生,有毛,花是黄根赤黑色的,七月采摘茎叶阴干,与秦皮搭配效果更好。

馬先蒿,味苦平。無毒。主中風濕痹,女子帶下無子。又治馬疥。八月採,角似小豆而銳長。

陸英,味苦寒。無毒,葉似芹,故芹名水英,此名陸英。立秋採花,所在有之。主風痹痛攣,皮膚瘙癢,風腳水腫,陰痿。

海桐皮,味苦平。無毒。主腰膝腳痹痛風。浸水洗眼除膚赤,疥癬牙齒蟲痛,並煮服含之。兼治霍亂久痢。

胡桐淚,胡桐樹脂也。出肅州,似黃礬而實,入水便消。味鹹苦,大寒。無毒。主風蛀牙疼要藥。大熱心腹煩滿和水服取吐,殺火毒並面毒。又可作金銀焊藥,古方少用。

白話文:

馬先蒿,味道苦,性平,無毒。可以治療中風、濕痹,婦女帶下、不孕。也可以治療馬癬。八月採收,果實形狀像小豆,但尖長。

陸英,味道苦,性寒,無毒,葉子像芹菜,所以芹菜又稱為水英,而此草藥則稱為陸英。立秋時採收花朵,到處都有。可以治療風痹、疼痛、攣縮、皮膚瘙癢、風腳水腫、陰痿。

海桐皮,味道苦,性平,無毒。可以治療腰膝、腳部痹痛、風痺。將其浸泡在水中,可以洗眼,消除皮膚發紅,治療疥癬、牙齒蟲痛,可以煎煮服用或含在口中。還可以治療霍亂、久痢。

胡桐淚,是胡桐樹的樹脂。產於肅州,形狀像黃礬,但質地堅實,放入水中就會溶解。味道鹹苦,性大寒,無毒。可以治療風蛀牙痛,是重要的藥材。對於大熱、心腹煩滿等症狀,可以和水服用,引發嘔吐,可以殺滅火毒和面部毒素。還可以作為金銀焊藥,古方中很少使用。

鉤藤,莖有刺,如鉤。味甘苦,氣微寒。無毒。惟療小兒十二驚癇天弔客忤,胎風寒熱。

草烏,味苦甘,微溫。有毒,生服痹喉。治風濕麻痹疼痛,發破傷風汗。薑汁炒,或豆腐煮曬乾。

天仙藤,似葛葉圓小有毛,夏採根苗用味苦溫。微毒。解風勞。得麻黃髮汗,得大黃墮胎,得安胎藥治子癇證。

石南藤,出天台,治風濕腰疼。

魚津草,亦名水英。味苦寒。無毒。主男女無故腳膝腫痛急強,名骨風。忌針灸。服藥單煮此草頻浸,五日即瘥。

白話文:

鉤藤,莖上有刺,像鉤子一樣。味道甘苦,性微寒,無毒。主要用於治療小兒驚癇、天吊、客忤、胎風寒熱等症狀。

草烏,味道苦甘,性微溫,有毒,生服會引起喉嚨痺痛。用於治療風濕麻痹疼痛、發破傷風汗。可以加薑汁炒,或用豆腐煮曬乾後使用。

天仙藤,葉子像葛葉,但圓小且有毛,夏天採收根苗使用。味道苦溫,微毒。可以解風勞。與麻黃一起使用可發汗,與大黃一起使用可墮胎,與安胎藥一起使用可治療子癇證。

石南藤,產於天台,用於治療風濕腰痛。

魚津草,又名水英。味道苦寒,無毒。主要用於治療男女無故腳膝腫痛急強,俗稱骨風。忌針灸。服用此草單獨煮,頻頻浸泡,五天即可痊癒。

穀精草,生田中。主喉痹齒痛諸瘡,兼治翳膜遮睛;又和麵水調,貼偏正頭痛。

佛耳草,味酸熱。治風寒嗽及痰,除肺中寒,大升肺氣。少用,過服損目。款冬花為使。

地楊梅,四五月有子,似楊梅,苗如蓑草。味辛平。無毒。治赤白痢,取莖子煎服。

郎耶草,生山澤,高三四尺,葉作雁齒如鬼針。苗味苦平。無毒。主赤白久痢。小兒痞滿丹毒寒熱,取根莖煎服。

白話文:

穀精草生長在田野中。它可以治療喉嚨痛、牙痛、各種瘡傷,還可以治療眼睛上的翳膜。用它和麵粉水調和,敷在偏頭痛的地方也能有效。

佛耳草,味道酸熱。它可以治療風寒咳嗽和痰,去除肺部的寒氣,並能提升肺氣。但要少用,過量服用會損害眼睛。款冬花是它的配藥。

地楊梅,在四、五月的時候會結出果實,果實像楊梅,植株的莖葉像蓑草。它的味道辛辣平淡,沒有毒性。可以治療赤白痢疾,將莖和果實煎服即可。

郎耶草生長在山澤之間,高度約三四尺,葉子呈雁齒狀,像鬼針草。它的味道苦澀平淡,沒有毒性。可以治療赤白久痢,以及小兒腹脹、丹毒、寒熱等症狀,將根莖煎服即可。

蛞蝓,味鹹寒。無毒。主賊風喎僻,驚癇攣縮。生研水服止渴,燒灰豬脂調敷脫肛,和蛤粉敷發背,石灰淹治牙蟲。

衣魚,即書內蠹魚。味鹹溫。無毒。卒患偏風口眼喎斜,喎右摩左耳下,喎左摩右耳下,正即止。婦人瘕疝小便不利,小兒中風項強背起摩之,淋閉取摩臍及小腹即通。研爛敷瘢瘡,又和乳汁點眼,治翳及沙石草落目中。

清風藤,生天台山,其苗蔓延木上,四時常有,彼土人採其葉入藥,治風有效。

礬石,礬,毒石也,與砒同。火煅百日服,一刀圭,生用殺人。鶴巢中得者最佳,冬月置水中不冰。味辛甘大熱。主風痹死肌,鼠瘻蝕瘡,破堅癥積聚痼冷,去鼻中瘜肉,不入湯藥。

白話文:

【蛞蝓】,味道鹹而性寒,無毒。主治賊風引起的偏斜,以及驚癇、抽搐等症狀。生長後研磨後用水服用可以止渴,燒成灰與豬油調和後敷於脫肛處,與蛤粉一起使用可以治療發背,石灰可以治療牙蟲。

【衣魚】,就是書籍中的蠹魚。味道鹹而性溫,無毒。突然發生的偏風、口眼歪斜,可以將其按摩在耳朵下方對應的部位,即可使病情得到緩解。對於婦人的瘕疝、小便不利,或者小孩的中風、項強背起,可以按摩腹部或小腹,以達到通暢的效果。研磨後敷於疤痕,也可以和乳汁一起點在眼睛上,治療翳障及砂石草落於眼中的問題。

【風藤】,生長於天台山,其葉子全年都有,當地人將其葉子作為藥材使用,對於治療風症非常有效。

【礬石】,礬是一種有毒的礦物,與砒類似。經過火煅後的一百天內服用,每次用量為一刀圭,生用則會致人於死地。在鶴的巢中找到的礬石最好,冬天放在水中不會結冰。其味道辛甘,性大熱。主要用於治療風痹、死肌、鼠瘻引起的潰瘍、堅癥、積聚、痼冷等問題,並能去除鼻中的息肉,但不適合加入湯藥中使用。

青琅玕,琅玕,琉璃之類,火成之物,即玻璃也。有五色,惟青者入藥。味辛平。無毒。主皮膚風癢死肌,疥癩火瘡癰傷,磨目翳起陰氣,殺錫毒。畏雞骨,得水銀良。

玄精石,玄,黑也;精,靈也;言石色黑而有靈也。形如龜背,玄武北方之神故名。太陰玄精,味鹹溫。無毒。主風冷邪氣濕痹,益精氣,婦人痼冷漏下,心腹積聚冷氣。止頭疼解肌,傷寒及補藥亦用之。搗碎細研,水飛日乾。

金星石,寒,無毒。主大風疾。治脾肺壅毒及肺損吐血嗽血,下熱涎,解眾毒。

白話文:

青琅玕是一種像琉璃的物質,由火燒製而成,也就是玻璃。它有五種顏色,但只有青色的可以入藥。味道辛辣微溫,無毒。主要用於治療皮膚風癢、死肌、疥瘡、火瘡、癰傷,磨去眼睛翳膜,去除陰氣,殺死錫毒。忌諱雞骨,與水銀搭配效果更好。

玄精石,玄指的是黑色,精指的是靈性,意思是這種石頭顏色黑而且有靈性。它的形狀像龜背,玄武是北方的神,因此得名。太陰玄精,味道鹹味微溫,無毒。主要用於治療風寒邪氣、濕痹,增強精氣,治療婦女痼冷漏下、心腹積聚冷氣,止頭疼,解肌,治療傷寒,也能作為補藥使用。需要將它搗碎研磨,用水漂洗後曬乾。

金星石性寒,無毒。主要用於治療大風疾,治療脾肺壅毒、肺損吐血、咳嗽吐血,降低體內熱氣,解毒。

銀星石,體性似金星石,但金星石於蒼石內外有金色麩片,銀星石有銀色麩片。俱出濠州,須火煅過用。

𤥭璖,生西國。玉石類,形似蚌蛤,有文理。大寒。無毒。主安神鎮宅,解諸毒藥及蟲螫。和玳瑁等,以人乳磨服極效。

珊瑚,生波斯國。似玉紅潤。味甘平。無毒。主風癇,消宿血,去目翳。鼻衄,為末吹鼻中。小兒眼有膚翳,單為末點之。

瑪瑙,生西國玉石間。色紅白似馬腦,有紋如纏絲,砑木不熱者為上。味辛寒。無毒。主辟惡,熨目赤爛。

白話文:

銀星石的外觀類似金星石,但金星石在蒼石內外有金色麩片,而銀星石則有銀色麩片。兩種石頭都產於濠州,使用前需要用火煅燒。

𤥭璖產自西國,屬於玉石類,形狀像蚌蛤,有紋理。性寒,無毒。能安神鎮宅,解毒藥及蟲螫。與玳瑁等藥材一起,用人乳磨服效果極佳。

珊瑚產自波斯國,外觀像玉石,紅潤光澤。味甘平,無毒。能治療風癇,消宿血,去目翳。鼻衄時,研末吹入鼻中。小兒眼有膚翳,單獨研末點眼即可。

瑪瑙產自西國的玉石中,顏色紅白如馬腦,有紋理像纏絲,不沾木頭的為上品。味辛寒,無毒。能辟惡,熨治目赤爛。

蓬砂,蓬,茸茸也;砂,淋滷結成砂也。又名硼砂。味苦辛溫。無毒。主消痰熱止嗽,破癥結喉痹。不入湯藥。色褐者味和效速,色白者味雜效緩。

古文錢,平,有毒,治翳障赤眼腫痛,鹽湯浸點,或刮生薑汁點。婦人橫產心腹痛,月隔五淋,燒以酒淬飲之。

石燕,生山洞中,因雷雨飛出,墮於沙上化為石。氣涼。無毒。偏治久年腸風痔瘻,煮汁飲之。諸淋有效。婦人難產兩手各把一枚,立驗。火煅醋淬七次。另研。

以上治風雜用。

白話文:

蓬砂,蓬是指柔軟蓬鬆的樣子;砂是指經過淋滷後凝結成的砂狀物。蓬砂又名硼砂,味道苦辛溫,沒有毒性。主要功效是消痰熱、止咳嗽、破除癥結、治療喉痹。不適合加入湯藥中服用。顏色褐色的蓬砂味道平和,效果較快;顏色白色的蓬砂味道混雜,效果較慢。

古文錢,性平,有毒性。可用於治療翳障、赤眼腫痛,可以用鹽湯浸泡後滴入眼裡,或者刮取生薑汁滴入眼裡。婦女橫產、心腹疼痛、月經不調、五淋等症狀,可以將古文錢燒過後用酒淬火再服用。

石燕,生長在山洞中,因雷雨而飛出,掉落在沙地上變成石頭。性涼,無毒性。主要治療多年腸風痔瘻,可以用石燕煮水喝。對各種淋症也有效。婦女難產,可以分別握住兩枚石燕,效果很快。可以將石燕用火煅燒,用醋淬火七次,再研磨成粉。

以上藥物均可用於治療風寒濕邪引起的各種疾病。