《醫學入門》~ 外集·卷七 (24)
外集·卷七 (24)
1. 大頭腫
普濟消毒(飲)芩連鼠,參陳甘梗玄藍幾,翹升柴馬殭蠶同,或加防薄芎歸耳,大便硬者又加黃,煎湯調末隨人使。
黃芩、黃連各五錢,鼠黏子、馬勃、板藍根、連翹各一錢,人參三錢,陳皮、生甘草、桔梗、玄參、柴胡各二錢,升麻、殭蠶各五分,為末,白湯調,時時服之,留一半蜜丸含化。或加防風、薄荷、川芎、當歸水煎服,或大便硬加酒大黃一二錢,以利為度。治天行大頭病,頭面腫盛,目不能開,上氣喘急,咽喉不利,舌乾口燥,此邪熱客於心肺,上攻頭目,互相傳染,害人甚速。
白話文:
用黃芩、黃連各五錢,鼠黏子、馬勃、板藍根、連翹各一錢,人參三錢,陳皮、生甘草、桔梗、玄參、柴胡各二錢,升麻、殭蠶各五分,研成粉末,用白湯調和,隨時服用,留一半做成蜜丸含化。也可以加入防風、薄荷、川芎、當歸水煎服用,如果大便硬,可以加一兩錢酒大黃,以通便為度。此方可治天行大頭病,症狀包括頭面腫脹,眼睛睜不開,呼吸急促,咽喉不適,舌乾口燥,這是因為邪熱侵入心肺,上攻頭面,容易傳染,病情發展迅速。
清震湯治雷頭風,升麻蒼朮一兩充,蓮葉一荷煎水服,腫痛寒熱立收功。
每服五錢,水煎,食後徐徐溫服。治雷頭風,頭面疙瘩腫痛,憎寒發熱,四肢拘急,證似傷寒。蓋雷屬震,震仰盂,故藥內加青荷葉,謂象其震之形狀也,宜此主之。
白話文:
清震湯的功效與方義
清震湯用來治療雷頭風,其組成是:升麻一兩,蒼朮一兩(充),蓮葉一荷。將這些藥材煎水服用,可迅速消腫止痛,退熱解寒。
**用法用量:**每次服用五錢,水煎後,飯後慢慢溫服。
**治療對象:**雷頭風患者,症狀表現為頭面部疙瘩腫痛、怕冷發熱、四肢僵硬,類似傷寒的症狀。
**方義:**雷屬震,震仰盂(震卦象徵仰著的盆子),因此方中加入青荷葉,以象徵震卦的形狀。
註釋:
- 「充」:這裡指用量。
- 「雷頭風」:一種頭面部腫痛的疾病,可能與風寒濕邪入侵有關。
- 「憎寒發熱」:畏寒怕冷,同時伴有發熱。
- 「四肢拘急」:四肢僵硬,活動不便。
- 「仰盂」:指震卦的卦象,象徵著一個仰著的盆子。
簡而言之,清震湯通過升麻、蒼朮等藥材疏散風寒、清熱解毒,並以蓮葉象徵震卦,以治療雷頭風,取得良好療效。
2. 瘰癧
升麻調經湯葛龍,芩連柏梗連翹空,莪稜歸芍甘草輩,少陽加柴癧病無縱(內有生芩、酒芩)。(見七卷)
白話文:
升麻調經湯,葛根、黃芩、黃連、柏枝、連翹、空心菜,莪術、川芎、白芍、甘草。少陽病加柴胡,癰疽病無需忌諱(其中有生薑黃芩、酒黃芩)。
3. 肺癰
桔梗湯中用防己,百合貝母栝蔞子,甘節參歸杏苡仁,桑白黃耆姜佐使。
桔梗、防己、貝母、栝蔞仁、人參、當歸、薏苡仁、桑白皮各四分,百合、甘草節、杏仁、黃耆各一分,姜煎溫服。治肺癰咳嗽膿血,咽乾多渴。如大便秘加大黃,小便赤加木通。
白話文:
桔梗湯
此方中使用防己、百合、貝母、栝蔞子、甘草節、人參、當歸、杏仁、黃耆、薏苡仁、桑白皮,以薑為佐使。
桔梗、防己、貝母、栝蔞仁、人參、當歸、薏苡仁、桑白皮各取四分,百合、甘草節、杏仁、黃耆各取一分,用薑煎煮後溫服。此方可治療肺癰咳嗽並帶膿血,咽喉乾涸且口渴。若便秘,可加用大黃;若小便赤紅,可加用木通。
知母茯苓湯黃芩,五味款冬半術參,梗麥柴薄芎膠草,夜嗽歸地藥宜增。
知母、茯苓、黃芩各一錢,五味子、款冬花、桔梗、麥門冬、柴胡各萬分,人參、半夏各七分,薄荷三分,甘草、白朮各六分,川芎、阿膠各四分,生薑煎服。治肺癰喘嗽不已,往來寒熱,自汗,如夜嗽甚加當歸、地黃。
白話文:
知母茯苓湯包含黃芩、五味子、款冬花、桔梗、麥門冬、柴胡、人參、半夏、薄荷、甘草、白朮、川芎、阿膠,以生薑煎服。主治肺癰、喘嗽不止,寒熱往來,自汗,夜間咳嗽加重者可加入當歸、生地黃。
4. 肺痿
紫菀散中知貝母,參梗茯苓阿膠許,甘草五味生薑煎,善治虛咳成肺痿。(見七卷)
人參平肺(散)桑皮君,知草地骨五味群,青陳半茯門冬芩,姜煎為丸要搗勻。
桑白皮一錢,知母七分,甘草、地骨皮、陳皮各五分,五味三十粒,茯苓、青皮、人參、天門冬各四分,如熱加黃芩四分,紫蘇、半夏各五分,姜煎溫服。或為末,薑汁糊丸,彈子大,食後噙化。治心火克肺,傳為肺痿,咳嗽喘嘔,痰涎壅盛,胸膈痞滿,咽嗌不利。如午後熱、聲颯,加杏仁、桔梗,有膿血將變癰,加紫菀。
白話文:
紫菀散中含有貝母、參梗、茯苓、阿膠,以甘草、生薑煎煮,能有效治療虛咳導致的肺痿,這個方子記載在《本草綱目》第七卷。
方劑中桑白皮為君藥,平肺散熱,知母、甘草、地骨皮、陳皮為臣藥,輔助君藥,五味子為佐藥,調節脾胃,茯苓、青皮、人參、天門冬為使藥,引藥入肺。如果患者發熱,可加黃芩,如果咳嗽伴隨紫蘇、半夏,可用姜煎溫服。也可以將藥材研磨成粉,用薑汁做成丸藥,飯後含服。此方主要治療心火克肺導致的肺痿,症狀包括咳嗽、喘息、嘔吐、痰多、胸悶、咽喉不利等。若患者下午發熱、聲音嘶啞,可加杏仁、桔梗。如果出現膿血,有化膿的跡象,可加紫菀。
5. 脅癰
神效栝蔞用一個,當歸甘草五錢銼,乳沒一錢酒水煎,乳脅腸癰功莫過。(見七卷)
白話文:
【神效栝蔞用一個】使用一顆栝蔞。 【當歸(1011)甘草(4)五錢銼】將五錢的當歸和四錢的甘草磨碎。 【乳沒一錢酒水煎】加入一錢的乳香或沒藥,與酒和水一起煮沸。 【乳脅腸癰功莫過】對於乳脅和腸癰等病症,這種方法的效果無可匹敵。
以上是一則古方,主要用於治療乳脅和腸癰等相關疾病。
6. 胃癰
大射干湯赤茯苓,赤芍白朮及梔升,水煎入蜜地黃汁,胃癰甲錯自然清。(見七卷)
白話文:
用射干、赤茯苓、赤芍、白朮和梔子煎水,加入蜂蜜和地黃汁,就能自然治癒胃癰和甲錯。