李梃

《醫學入門》~ 外集·卷七 (11)

回本書目錄

外集·卷七 (11)

1.

導滯湯歸芩連桂,大黃檳木甘草次,赤加甘草白加姜。胃弱去黃加朮制。(見六卷)

地黃湯芍術柏榆,枳滑加之因痛墜。

生地、芍藥、白朮、黃柏各一錢,地榆五分,水煎溫服。治血痢疼痛。如腹痛加枳殼、厚朴,後重加滑石。初起用導滯湯,稍久用地黃湯。

白話文:

導滯湯由黃芩、黃連、桂枝為主藥,大黃、檳榔、甘草為輔藥,其中赤加甘草,白加薑;若患者胃弱,則去黃加朮制。地黃湯則以生地、芍藥、白朮、黃柏、地榆為主藥,枳實、滑石根據疼痛和墜痛程度添加。生地、芍藥、白朮、黃柏各一錢,地榆五分,水煎溫服,可用於治療血痢疼痛。若腹痛,可加枳殼、厚朴;若後重,則加滑石。血痢初期可用導滯湯,稍久則可用地黃湯。

真人養臟(湯)粟殼參,訶子當歸肉蔻真,白朮木香並芍藥,乾薑肉桂不須尋。

罌粟殼一錢八分,人參、當歸、白朮各三分,訶子六分,肉豆蔻二分半,木香七分,芍藥八分,乾薑、肉桂各四分(一方有甘草九分),水煎服。治大人、小兒冷熱不調,下痢赤白,或膿血如血腦,裡急後重,臍腹㽲痛及脫肛下墜,酒毒便紅等症皆宜,惟臟寒者加附子。

白話文:

真人養臟湯的藥材包括粟殼參、訶子、當歸、肉蔻、白朮、木香、芍藥、乾薑、肉桂。具體用量是罌粟殼一錢八分,人參、當歸、白朮各三分,訶子六分,肉豆蔻二分半,木香七分,芍藥八分,乾薑、肉桂各四分(有些方劑還會加入甘草九分)。將藥材水煎服,可治大人、小兒冷熱不調、下痢赤白、膿血便血、裡急後重、臍腹絞痛及脫肛下墜、酒毒便紅等症。若患者臟寒,可加附子。

2.

滲濕湯中白朮先,丁香蒼朮茯苓兼,甘草陳皮有等分,乾薑加上濕皆痊。

白朮二錢,蒼朮二錢,茯苓、甘草、乾薑各五分,丁香、陳皮各二分半,薑棗煎服。治寒濕所傷,身體重著,如坐水中,小便澀,大便溏。

除濕湯中用藿香,陳皮厚朴術名蒼,白朮茯苓並半夏,入些甘草在中央。

白話文:

滲濕湯裡,白朮用量最多,丁香、蒼朮、茯苓一起用,甘草和陳皮等量,乾薑要根據濕氣程度加减,就能治好寒濕。具體用量是:白朮、蒼朮各兩錢,茯苓、甘草、乾薑各五分,丁香、陳皮各二分半,加薑棗煎服。這個方子適合治療寒濕侵襲導致的身體沉重,像是泡在水裡一樣,小便不暢,大便稀溏的症狀。

除濕湯則是用藿香、陳皮、厚朴、蒼朮、白朮、茯苓和半夏,甘草放在中間。

藿香、蒼朮、厚朴、半夏各八分,陳皮、白朮、茯苓各四分,甘草二分,姜煎服。治寒濕所傷,身體重著,腰腳痠疼,大便溏泄,小便澀或利。

五苓散內用豬苓,白朮茯苓澤瀉停,肉桂用之多與少,白水煎來止渴行。(見三卷)

四苓散,即本方去肉桂。薷苓湯:即香薷散合五苓散。

藿苓湯,即藿香正氣散合五苓散。

白話文:

藿香、蒼朮、厚朴、半夏各八分,陳皮、白朮、茯苓各四分,甘草二分,用薑煎服。這個方子可以治療因寒濕侵襲導致的身體沉重、腰腿痠痛、大便稀溏、小便澀或頻尿的症狀。

五苓散原本的組成中包含豬苓、白朮、茯苓、澤瀉,而肉桂的使用則根據情況增減。白水煎服可以止渴利尿。

四苓散就是五苓散去掉了肉桂。薷苓湯則是將香薷散與五苓散合在一起。

藿苓湯則是藿香正氣散與五苓散合在一起。

3. 痞滿

木香化滯(湯)當歸梢,枳實陳皮半夏遙,柴術紅花草豆蔻,甘草生薑腹內消。

半夏一錢,柴胡、蒼朮各四分,草豆蔻五分,木香、陳皮各二分,歸尾一分,枳實二分,紅花、甘草各半分;姜煎服。治因憂氣食濕面,結於中脘,腹皮底徹痛,心下痞滿,不思飲食,常常痞氣。

白話文:

木香化解積滯,當歸尾部有助於緩解疼痛,枳實、陳皮、半夏則能消散氣滯,柴胡、紅花、草豆蔻能溫中散寒,甘草、生薑則能和胃止痛。具體用量為:半夏一錢,柴胡、蒼朮各四分,草豆蔻五分,木香、陳皮各二分,當歸尾一分,枳實二分,紅花、甘草各半分,以生薑水煎服。此方適用於因憂慮、飲食不節而導致的脾胃濕阻,表現為脘腹疼痛、心下痞滿、不思飲食、常有痞氣等症狀。

4. 泄瀉

衛生湯即六君子,加上山藥薏苡仁,澤瀉黃連各等分,虛痰火瀉效如神。(見六卷)

白話文:

「衛生湯」就是六君子湯,再加上山藥、薏苡仁、澤瀉、黃連各等份,對於虛痰火瀉有神奇的療效。(見六卷)

5. 黃疸

茵陳蒿湯只一味,濃煎退疸去身黃,梔子柏皮兼可用,五苓加上又為良。(見三卷)

一清飲子赤茯苓,用芎甘草柴桑皮,生薑棗子煎來服,黃疸發熱用之靈。

茯苓二錢,柴胡三錢,川芎、桑白皮各一錢,甘草五分,薑棗煎服。治黃疸發熱及諸熱通用。

白話文:

茵陳蒿湯只要用茵陳蒿一味,濃煎可以退黃疸,消除身體上的黃色。梔子和柏皮也可以用,加上五苓散效果更好。

一清飲使用赤茯苓、川芎、甘草、柴桑皮、生薑和棗子煎服,用來治療黃疸發熱效果很好。

茯苓二錢,柴胡三錢,川芎、桑白皮各一錢,甘草五分,用薑棗煎服。可以治療黃疸發熱,以及各種熱證。

6. 水腫

五皮散方亦甚寄,大腹桑根固用皮,茯苓姜橘俱等分,能救渾身沒指危。

大腹皮、桑白皮、茯苓皮、生薑皮、橘皮各等分,水煎服,忌生冷油膩堅硬之物。治風濕凝滯脾經,面目虛浮,四肢腫滿,心腹膨脹,上氣喘急。一方去桑、橘皮,換地骨皮、五加皮,治妊娠子氣。

白話文:

五皮散 方解

五皮散這個方子非常有效,尤其對於大腹水症,用桑白皮是關鍵。茯苓、生薑、橘皮各等分,能救治全身浮腫危急的病人。

組成:

  • 大腹皮、桑白皮、茯苓皮、生薑皮、橘皮 各等分

用法:

水煎服,忌食生冷、油膩、堅硬之物。

主治:

  • 風濕凝滯脾經,導致面目虛浮、四肢腫滿、心腹膨脹、上氣喘急等症狀。

加減:

  • 若治療妊娠子氣,可將桑白皮、橘皮換成地骨皮、五加皮。

注:

  • 此處的大腹皮指的是大腹皮,而非桑根。
  • [ ] 內的文字為藥材名稱,可點擊連結查看詳細資訊。

赤小豆湯木豬苓,桑皮防己連翹仁,漆瀉當歸商陸芍,熱甚加犀角又神。

豬苓、桑白皮、防己、連翹、澤漆、澤瀉、當歸;商陸、赤芍、赤小豆等分,姜煎。治血氣俱熱,遂生瘡疥,變為腫滿或生煩渴。

白話文:

赤小豆湯由豬苓、桑白皮、防己、連翹、澤漆、澤瀉、當歸、商陸、赤芍、赤小豆等藥材等分,用薑煎煮。主治血氣俱熱,導致瘡疥,進而發展為腫脹或煩渴。如果熱症嚴重,可以加犀角,效果更佳。

三和湯中君紫蘇,橘樸檳榔甘草扶,白朮金砂木通等,姜煎行腫可通渠。

紫蘇、橘皮、厚朴、檳榔、甘草、白朮、海金砂、木通各等分,姜煎溫服,治水腫。如脾弱者,倍白朮,入薑汁;氣虛加人參;血虛加牛膝、當歸身。

白話文:

三和湯中,紫蘇、橘皮、厚朴、檳榔、甘草、白朮、海金砂、木通各取相同份量,用生薑煎煮,溫熱服用,可以治療水腫。如果脾胃虛弱的人,白朮的份量可以加倍,並加入薑汁;如果氣虛,可以加人參;如果血虛,可以加牛膝和當歸。