張杲

《醫說》~ 卷六 (6)

回本書目錄

卷六 (6)

1. 鱔漏

有人腳肚上生一瘡,久遂成漏。凡經二年,百藥不效,自度必死。一村人見之,云此鱔漏耳,但以石灰二三升百沸湯泡熏洗,如覺瘡癢即是也。病者如其言,用灰湯淋洗,果癢。竟用此洗,不三兩次遂干。

白話文:

有個人腳肚子上長了一個瘡,時間久了就變成潰爛流膿的傷口。已經持續了兩年,各種藥物都無效,他自認為必死無疑了。村裡有人看到他,說這是「鱔漏」,只要用二三升石灰泡在滾燙的沸水中熏洗,如果感到瘡口發癢,就表示有效果。病人聽從他的話,用石灰水清洗,果然感覺到癢。就持續用這種方法清洗,不到三次就痊癒了。

2. 蟻漏

有婦人項下忽生一塊腫,漸緣至奶上,腫起,莫知何病。偶用刀刺破,出清水一碗。日久瘡不合。有道人見之,曰此蟻漏爾,緣吃飯誤食蟻得此。詢婦人,云當來吃飯時,群蟻緣飯上逐之,用湯泡吃,往往有死蟻在中,不覺食之。道人云此易治,但用穿山甲數片,燒存性為末,敷瘡上,遂愈。蓋蟻畏穿山甲故也。

白話文:

從前,一位婦人生病了,脖子下方突然長了一塊腫塊,腫塊慢慢地蔓延到乳房上,越來越腫,婦人自己也不知道是什麼病。有一天,她用刀子刺破腫塊,流出了一碗清水。時間久了,傷口卻一直無法癒合。

剛好有一位道人經過,看到婦人這副模樣,說道:「這是蟻漏病,是因為你吃飯時誤食了螞蟻才引起的。」道人詢問婦人,婦人回答說每次吃飯時,都會有很多螞蟻爬到飯上,她便用熱湯泡飯吃,常常會有死螞蟻混在飯裡,她沒有注意就吃下去了。

道人說:「這個病很容易治,只要用幾片穿山甲,燒成灰,再研磨成粉末,敷在傷口上,就會好了。因為螞蟻害怕穿山甲。」婦人照著道人的方法做,果然很快就好了。

3. 犬齧瘤得針

處士蒯亮言其所知額角患瘤,醫為剖之,得一黑石棋子,巨斧擊之終不傷缺。復有足脛生瘤者,因至親家為猘犬所齰,正齧其瘤,其中得針百餘枚,皆可用,疾亦愈。(稽神錄)

白話文:

有一位名叫蒯亮的人說他知道自己頭部前額有一個腫瘤,醫生幫忙割開後發現裡面有一顆黑色的棋子,用大鐵錘敲打都沒有受損。另外還有人腳腿上長了腫瘤,在去親戚家時被狗咬了一口,正好咬到那個腫瘤,從中取出一百多根針,都是可以用的,病也好了。 (稽神錄)

4. 灸鼠漏

柳休祖者善卜筮,其妻病鼠瘤積年不瘥,垂命。休祖遂卜得頤之,覆按卦合得姓石人治之,當獲鼠而愈也。既而鄉里有奴姓石能治此病,遂灸頭上三處,覺佳。俄有一鼠逕前而伏,呼犬咋之,視鼠頭有三灸處,妻遂瘥。(拾遺記)

白話文:

柳休祖精通卜筮之術,他的妻子患了鼠瘤,多年不癒,命在旦夕。休祖便占卜,得到頤卦,反复推算卦象,得知姓石的人可以醫治,並且預言將會抓到老鼠,妻子便能痊癒。

不久,村子里有個姓石的奴僕,正好擅長治療這種疾病,他便用艾灸在柳休祖妻子的頭部灸了三個地方,妻子感覺舒服多了。隨後,一隻老鼠跑到他們面前伏下,他們便呼喚狗把老鼠咬死,結果發現老鼠頭上也有三個灸過的痕迹,柳休祖的妻子也因此病癒了。

5. 李生風瘤

浮梁李生得背癢疾,隱起如覆盂,無所痛苦,唯奇癢不可忍,飲食日以削,無能識其為何病。醫者秦德立見之曰:「此蝨瘤也,吾能治之。」取藥敷其上,又塗一綿帶繞其圍。經夕,瘤破出蝨,鬥許皆蠢蠕,能行動。即日體輕,但一小竅如箸端不合,時時蝨湧出,不勝計,竟死。

予記唐小說載:賈魏公鎮滑臺,日州民病,北魏公云:「世間無藥可療,唯千年木梳燒灰及黃龍浴水乃能治爾。」正與此同。

白話文:

浮梁的李先生得了背部瘙癢的病,癢處隆起像覆蓋著一個碗,沒有什麼疼痛感,只是奇癢無比難以忍受。他的食慾一天比一天差,無法判斷這是什麼病。醫生秦德立見到他,說道:「這是蝨瘤,我能治。」他取藥塗在腫塊上,又用一條棉帶繞著腫塊的周圍。一夜過後,腫塊破裂,露出許多蝨子,足有斗許之多,它們都在蠕動,還能行動。當天李先生就感到身體輕鬆了,只是留下一個像筷子尖一樣小的孔洞沒有癒合,時不時有蝨子從中湧出,數量多到數不清,最後李先生因此病去世了。

我記得唐代的小說記載:賈魏公鎮守滑臺時,當地百姓患了一種怪病,北魏公說:「世上沒有藥可以治癒,只有千年木梳燒成的灰燼和黃龍的沐浴水才能治好。」這跟李先生的病症很相似。

6. 病腫

先痛而後腫,氣傷形也;先腫而後痛,形傷氣也。風勝則動,熱勝則腫,燥勝則乾,寒勝則浮,濕勝則濡。

白話文:

首先疼痛然後才腫脹,是因為氣受損害影響了身體外形;首先出現腫脅然後才感到疼痛,是因為身體外形受到損害影響到氣。如果風邪過盛就會引起抖動,火(熱)邪過盛會導致腫脳,燥邪過盛會使皮膚變得乾燥,寒邪過盛會造成皮膚表面浮起,溼邪過盛會讓皮膚變得潮溼。

7.

釋名曰腫,鍾也。寒熱氣所鍾聚也。(《太平御覽》)

8. 陰腫如升

治男子陰腫大如升核痛人所不能治者,搗馬鞭草塗之。

白話文:

治療男性生殖器腫脅且疼痛無法忍受的情況,可以使用搗碎的馬鞭草敷在患處。

9. 小兒陰腫

小兒陰囊忽虛腫痛,以生甘草調地龍糞輕輕塗之。

白話文:

小孩突然出現陰囊虛弱、疼痛的情況,可以用生甘草和地龍的糞便來調製藥膏,輕輕塗抹在患處。

10. 小兒熱毒遊腫

破草鞋人亂髮燒灰醋和敷治熱毒遊腫(本草)

11. 婦人陰腫堅硬

用枳實半斤碎炒令熟,故帛裹熨,冷則易之。(同上)

白話文:

使用已經切碎並炒至熟透的枳實,包裹在舊布料裡,然後進行熱敷。當它變涼時,就更換新的。(與上述方法相同)。

12. 腳腫

有男子六十一歲,腳腫生瘡,忽食豬肉不安,醫以藥利之,稍愈時出外中風,汗出後頭面暴腫,起紫黑色,多睡,耳輪上有浮泡,小瘡黃汁出。乃與小續命湯加羌活一倍煎服之,遂愈。(本草衍義)

白話文:

有一位六十一歲的男子,腳部腫脹並且生了瘡。突然吃了豬肉後,身體就感到不安。醫生用藥物治療,稍微好轉後他就外出,結果中風了。出汗後,頭面部突然腫脹,呈現紫黑色,並且昏昏欲睡。耳輪上長了水泡,小瘡流出黃色的膿汁。於是醫生給他服用小續命湯,並加入雙倍的羌活煎服,最終病症痊癒。(出自《本草衍義》)

13. 背腫

楊愔患背腫,馬嗣明以煉石塗之,便瘥。煉石法:以粗黃色石如鵝鴨卵,大猛火燒,令亦內醇醋中,自有石屑落。頻燒至石盡屑,曝乾搗篩,醋和塗腫上,無不愈。

白話文:

楊愔背部腫脹,馬嗣明用煉製過的礦物石膏來治療他,很快就痊癒了。煉製方法是選取粗糙、淡黃色的礦物石膏,像鵝蛋或鴨蛋大小,在強烈的大火下加熱,直到內部產生酸味時,再放入濃醋中,自然會有石屑掉落。反覆地在大火下加熱到石頭完全變成石屑後,曬幹並研磨成粉狀,然後與醋混合塗抹於腫處,沒有治不好。

14. 敷腫

仁宗在東宮苦腮腫,用赤小豆末敷之,遂愈。或云可療發背(《洞微志》)。

白話文:

仁宗當時在東宮時一直受腮腺炎所苦,使用了赤小豆粉來塗抹治療,最後痊癒。有人說可以治發背(即背部痤瘡)。 簡而言之:仁宗患腮腺炎,用赤小豆粉末外敷後康復;據傳還能治療背部痘痘。

15.

說文曰:「癭,頸瘤也。」典術曰:「服食天門冬,治癭除百病。」(太平御覽)

白話文:

《說文》說:“癭,頸部腫塊。” 《典術》說:“服用天門冬可以治療癭並消除各種疾病。(出自《太平御覽》)”

16. 井錫鎮癭

汝州人多病頸癭,彼境地饒風沙,沙入井中,飲其水則生癭。故金房間人家井,以錫為井欄,皆以夾錫錢鎮之,或沉錫其中,則飲者免此患。華亭有一老僧,昔行腳河南,管下寺僧僮僕,無一不病癭。時有洛僧共寮,每食取攜行苔脯同餐,經數月,僧項贅盡消,若未嘗病。寺僕嘆訝,乃知海岸咸物能除是疾。(癸志)

白話文:

汝州人很多患有頸部腫瘤(癭),當地風沙很多,沙子落入井中,喝了井水就會生出腫瘤。因此汝州金房間的人家,用錫製作井欄,並用錫錢壓住井口,或直接把錫沉入井中,這樣喝了井水就能免除此病。

華亭有一位老僧,曾經在河南地區雲遊。他所住寺院的僧人、童僕,沒有一個不患有頸部腫瘤。當時有一位洛陽的僧人和他同住,每次吃飯都帶一些苔脯一起吃。幾個月後,僧人脖子上的腫瘤全部消失,就像從未患病一樣。寺院的僕人感到很驚訝,才知道海邊的鹹物可以治療這種疾病。(出自《癸志》)

17. 中仙茅附子毒

鄭長卿資政說:少時隨父太宰官懷州,一將官服仙茅遇毒,舌脹出口,漸大與肩齊。善醫環視,不能治。一醫獨曰:尚可救,少緩無及矣。取小刀䘁其舌,隨破隨合,䘁至百數,始有血一點許。醫喜曰:無害也。舌應時消縮小。即命煮大黃朴硝數碗,連服之,並以藥末摻舌上,遂愈。

又蓋諒郎中說其兄詵因感疾,醫盧生勸服附子酒,每生切大附二兩,浸以斗酒。旦起輒飲一杯服之。二十年後,再為陝西漕使。諒自太學歸過之,南樂縣拉同行。中途曉寒,詵飲一杯,竟復令溫半杯比酒,至自覺微醉,乃與妻使飲。行數里,妻頭腫如斗,唇裂血流下。駐路傍,呼隨行李職醫告之。

李使黑豆綠豆各數合,生嚼之,且煎湯並飲,至曉腫始消。詵仍服之不輟,到長安數月,失明,遂致仕。時方四十二歲。

白話文:

鄭長卿資政說:

鄭長卿資政說:「我年少時,跟著父親太宰到懷州做官。有一次,一位將官服用了仙茅,中毒後舌頭腫脹伸出嘴巴,越來越大,幾乎跟肩膀一樣高。很多名醫都來看過,卻束手無策。只有一位醫生說:『這病還能救,但不能拖延了。』他拿小刀割開將官的舌頭,割破之後就馬上癒合,反覆割了上百次,才流出少許血。醫生高興地說:『沒事了。』將官的舌頭果然隨著時間消腫縮小。醫生立刻命人煮了大黃和朴硝,讓將官連續喝幾碗,並在舌頭上撒上藥粉,將官的病就痊癒了。

又聽說蓋諒郎中說他哥哥詵因為生病,醫生盧生建議他服用附子酒,每次用生附子二兩切片,浸泡在一斗酒中。每天早上起來就喝一杯。二十年後,詵再次擔任陝西漕使。蓋諒從太學回來,路過陝西,詵拉著他同行。半路遇到清晨的寒氣,詵喝了一杯附子酒,覺得還是有點冷,便又喝了半杯比酒,直到自己覺得有點微醺才讓妻子也喝了一杯。走了幾里路,妻子的頭腫得像個大鍋,嘴唇裂開流血。他們停在路邊,叫來隨行行李的醫生告知情況。

醫生拿了黑豆和綠豆各幾合,生嚼著吃,也煎湯喝。到第二天早上腫才消退。詵仍然持續服用附子酒,到長安幾個月後,就失明了,於是就辭官回家。當時他才四十二歲。」