張杲

《醫說》~ 卷四 (7)

回本書目錄

卷四 (7)

1. 牙齒日長

牙齒逐日長,漸漸脹開口,難為飲食,蓋髓溢所致,只服白朮愈。(衛生十全方)

白話文:

每日齒髒逐漸增長,導致口腔有脹滿感,進食困難,這是因為髓腔溢出所引起。只需服用白朮即可痊癒。(衛生十全方)

2. 舌脹出口

有人舌腫脹舒出口外,無敢醫者。一村人云偶有此藥,歸而取至,乃二紙捻,以燈燒之,取煙燻舌,隨即消縮。眾問之,方肯言:吾家舊有一牛,亦舌腫脹出口,人教以蓖麻取油蘸紙捻燒煙燻之而愈,因以治人亦驗。

白話文:

有個人舌頭腫脅伸出嘴巴外面,沒有醫生敢去治療他。一個村子裡的人說剛好有這種病藥,回去拿來了兩張紙捻,用燈火燃燒它們,然後把產生的煙燻到那人的舌頭上,他的舌頭就馬上消退收縮回去了。大家詢問他是怎麼做到的,這人才願意說明:我家以前養了一隻牛,它的舌頭也像這樣腫脷伸出嘴外,別人教我把蓖麻榨出油後再沾染在紙捻上點燃生起的煙燻著就能治好,因此我就照樣使用這個方法來對待人類也是有效的。

3. 治齒痛

葉景夏家一妾為病齒所苦,遇痛作時爬床刮席,叫呼連夕徹旦,勺飲不可入口。醫者無所不用,經年不瘥。或授一方,取附子尖、天雄尖、全蠍七個,皆生碾碎拌和,以紙捻蘸少許點痛處,隨手則止。林元禮云:「是未足為奇。舊得一法,捕蚵蚾大者一枚,削竹篦子刮其眉,即有汁黏其上,約所取已甚,則放之而以汁點痛處。凡疳蝕癰腫,一切齒痛悉可用藥。

到痛定仍不復作。」侄孫骭云:「此名蟾酥膏。先以篦掠眉下,汁未出時,當以細杖鞭其背及頭,候作怒鼓脹,則流注如湧,然後挹以綿徑窒痛處。」(《類編》)

白話文:

葉景夏家裡的一個妾因為牙痛而飽受折磨,每次疼痛發作時,她就會爬上床,用指甲刮床席,叫喊聲徹夜不停,甚至連喝一口湯都困難。醫生們用盡各種方法,卻始終無法治癒,一連好幾年都反反覆覆。後來有人提供一個偏方,用附子尖、天雄尖、全蠍七個,都取新鮮的,研磨成粉末混合在一起,用紙捻沾取少許塗抹在疼痛的地方,立刻就止痛了。

林元禮說:「這不算稀奇,我以前得到一個方法,抓一隻大的蚵蚾,用竹製的刮刀刮它的眉毛,刮到有粘稠的汁液流出來,就停止刮取,然後用汁液塗抹在疼痛的地方。凡是牙齒因為疳積、腐蝕、腫痛等原因引起的疼痛,都可以用這個藥治療,而且治癒後就不會再復發。」

他的侄孫骭補充說:「這個藥叫蟾酥膏。一開始用刮刀刮蚵蚾眉毛下面的地方,汁液還沒出來之前,要用細竹棍敲打它的背部和頭部,讓它生氣、鼓脹,這樣汁液就會像湧泉一樣流出來,然後用棉花蘸取汁液塗抹在疼痛的地方。」(出自《類編》)

4. 齲齒

齊中大夫病齲齒,淳于意灸其左太陽脈,即為苦參湯,日漱三升,出入五六日,病已。得之風,及臥開口食而不漱。(史記)

白話文:

齊國的大夫得了蛀牙,淳於意用艾灸治療他的左側太陽穴,並讓他服用“苦參湯”,每天漱口三次以上,經過五到六天後病情好轉。這個病症是因爲風邪侵襲以及睡覺時張嘴呼吸且不刷牙所導致的。

5. 飲酒漱口

劉幾年七十餘,精神不衰。每一飲酒,輒一漱口,雖醉不忘也。曰:「此可以無齒疾。」晡後食少許物便已。(《明道雜誌》)

白話文:

劉幾年已經七十多歲了,但他的精力並沒有衰退。每次喝酒時,他都會用清水漱口,即使喝得再醉也不會忘記這個習慣。他說:“這樣可以幫助預防牙齒疾病。”在午後他會吃一些食物就停止進食了。(出自《明道雜誌》)

6. 漱口食冷

進士劉遁異遇人曰:「世人奉養往往倒置。早漱口,不若將臥而漱,去齒間所積,牙亦堅固。今人食冷物,必飲湯,將溫其脾,已冰其脾,又何溫之?不若未食冷物,先飲湯溫之,繼食冷即無患也。」(《翰苑名談》)

白話文:

古人說:“世人的生活方式常常顛倒了順序。早上刷牙不如睡前刷牙更能清除口腔中的細菌和食物殘渣,使牙齒更加牢固。現在的人吃涼的食物後,一定會喝熱水來暖胃,但這樣反而已經把脾胃凍傷了,還怎麼能再用熱水來暖呢?不如在沒有食用涼食物之前就先喝些熱水預防一下,然後接著食用涼食物就不會有什麼問題。”(出自《翰苑名談》)

7. 棗能黃齒

倪彥及朝奉嘗為太原府幕官,云彼中人喜食棗,無貴賤老少,常置棗於懷袖間,等閒探取食之。郡人之齒多黃緣,食棗故也。嵇叔夜所謂「齒居晉而黃蝨處頭而黑」是也。(《遁齋閒覽》)

白話文:

倪彥和朝奉曾經在太原府當幕僚,他們說那裡的人喜歡吃棗子,無論貧富年齡,常常把棗子放在衣袖或口袋裡,隨時拿出來吃。當地人的牙齒大多數都是黃色的,這是因為吃了太多棗子所造成的。就像嵇康曾說過:「在山西(指晉地)生活的人都有黃色的牙齒,在頭上寄生的小蟲則會變黑色。」(出自《遁齋閒覽》)

8. 齒藥

西嶽蓮華峰碑載治口齒烏髭藥歌:豬牙、皂角及生薑、西國升麻、蜀地黃、木律、旱蓮、槐角子、細辛、荷葉(翦荷葉心子也),要相當、青鹽等分,同燒煅研煞,將來使更良,揩齒牢牙、髭鬢黑,誰知世上有仙方。(類苑)

白話文:

西嶽蓮華峰上的碑文記載著治療口齒烏髭的藥歌:

豬牙、皂角、生薑、西國升麻、蜀地黃、木律、旱蓮、槐角子、細辛、荷葉(取荷葉心子),這些藥材要份量相等,再加入青鹽,一同燒成灰燼,研磨成粉末。經常使用這種藥粉,可以讓牙齿更加坚固,乌黑亮丽,胡须鬓发也變得黝黑。谁曾想世间竟然有如此神奇的藥方!

9. 齒間肉壅出

汪丞相徽之祈門人,有寵。平日好食動風之物,性尤嗜蟹,或作蟹包蟹簽,恣啖之。一日得風熱之疾,齒間壅一肉出,漸大漲塞口,不能閉,水漿不入,痛楚待盡。而已有一道人言能治此疾,丞相命醫之,不日而愈。其法用生地黃取汁一碗,豬牙皂角數鋌,火上炙令熱,蘸汁令盡,末之敷壅肉上,隨則消縮。後多金與之,得此方。(其婿李大夫說。)

白話文:

汪丞相徽之,是個喜歡交朋友的人,而且很受寵愛。他平常喜歡吃容易上火的食物,尤其愛吃螃蟹,甚至還會做螃蟹包和螃蟹簽來盡情享用。有一天,他因為吃太多上火的食物而得了風熱病,牙齒之間長出一個肉瘤,而且越來越腫,把嘴巴堵得嚴嚴實實,連水都喝不進去,痛得他受不了。

這時,有位道士說他能治好這種病,丞相就請他醫治,沒幾天就痊癒了。道士治病的方法是用生地黃取汁一碗,豬牙皂角幾塊,用火烤熱,然後蘸著生地黃汁塗抹在肉瘤上,肉瘤就慢慢縮小了。後來,丞相給道士很多金錢,才得到了這個藥方。(這是丞相的女婿李大夫說的。)

10. 飲酒喉舌生瘡

連月飲酒咽喉爛,舌生瘡。水中螺蚌肉、蔥豉、姜椒煮汁飲三盞瘥。(《聖惠方》)

白話文:

如果連續幾個月都喝酒,喉嚨會受損,舌頭上還可能長出潰瘍。可以食用水中的螺或蚌肉,再加入蔥、豆鼓和薑、辣椒一起熬煮成湯來喝,大概喝了三杯左右就能痊癒了。(出自《聖惠方》) (簡化版): 長期喝酒導致口腔問題,可吃螺蚌肉加蔥、豆鼓等材料煮成湯,每天喝3次,能改善症狀。 (更詳細版本): 如果長期大量喝酒,可能會對口腔造成傷害,例如口臭、牙齦出血等等。而這段古文中提到的方法是使用螺蚌肉加上一些調味料如蔥、豆鼓、薑和辣椒一起烹飪成湯,然後分三次喝下。這樣做能夠幫助清熱解毒,緩解口腔不適的情況。但需要注意的是,這個方法只是輔助治療,並不能完全替代正規的醫療措施。如果你有相關健康問題,最好還是要尋求專業醫生的意見。

11. 苦參不可潔齒

予嘗苦腰重,久坐則旅拒十餘步,然後能行。有一將佐見予曰:「得無用苦參潔齒否?」予時以病齒用苦參數年矣。曰:「此病由也。苦參入齒,其氣傷腎,能使人腰重。」後有太常少卿舒昭亮用苦參揩齒,歲久亦病腰。自後悉不用,腰疼皆愈。此皆方書舊不載者。(筆談)

白話文:

我曾經飽受腰部沉重之苦,久坐後只能勉強走十幾步,才能繼續行走。有一位朋友看見我,問我:「莫非你用苦參來潔齒?」我當時因為牙齒不好,用苦參刷牙已經好幾年了。我回答說:「的確是用苦參刷牙,但我腰痛不是因為這個。苦參進入牙齒,其氣會傷腎,會讓人腰部沉重。」後來太常少卿舒昭亮也用苦參刷牙,時間久了也患上了腰痛。之後他便不再使用苦參,腰痛也痊癒了。這些都是醫書中沒有記載的。 (筆談)

12. 齒縫出血

齒縫出血不止,他藥不能治者,鹽主之。素問云:「鹽勝血故也。」(蘭室寶鑑;用麥門冬煎湯漱之亦良。)

白話文:

如果牙縫出血無法止住,並且其他藥物都無法治療的話,可以用鹽來解決這個問題。《黃帝內經》說:“因爲鹽能夠勝過血液。”可以使用麥門冬湯來漱口效果也很不錯。(蘭室寶鑑)

13. 虎鬚治齒痛

虎鬚治齒痛。仙人鄭思遠常騎虎,故人許隱齒痛求治。鄭曰:「虎鬚及熱插齒間即愈。」拔數莖與之。

白話文:

老虎的鬍鬚可以治療牙疼。傳說中的神仙鄭思遠經常騎著老虎出行,因此人們都稱他爲“許隱”。有一次,有人來找鄭思遠求助,因爲他的牙齒疼痛難忍。鄭思遠告訴他:“將老虎的鬍鬚加熱後插入齒間就可以治癒。”於是他就拔了幾根老虎的鬍鬚給他。

14. 積年耳聾

驢生脂和生薑熟搗綿裹塞耳治積年耳聾(本草按本草乃生椒非姜第未試用)

骨哽(韻略用骾字)

白話文:

【驢脂與生薑研磨成膏,包裹棉絮塞入耳中,治療長期耳鳴。根據草藥學,草藥中的花椒並非姜,且未曾嘗試使用。】

【骨頭卡喉(韻略使用「骾」字)】

15. 治哽以類推

凡治哽之法,皆以類推。鸕鷀治魚哽,磁石治針哽,發灰治發哽,貍虎治骨哽,亦各從其類也。

白話文:

凡是治療哽塞的方法,都可以根據物種來推斷。鸕鷀可以治療被魚刺卡住的情況,磁石可以治療被針扎進喉嚨裡的情況,用頭髮燒成的灰可以治療被頭髮絆在喉嚨裡的情況,而狸貓或老虎則可以治療被骨頭卡住的情況,都是因為這些動物和物品都屬於同一個品種或者屬性。

16. 鵬砂治哽

鄱陽汪友良因食辣蹄誤吞一骨,如小指大,哽於咽喉間,隱然見於膚革,引手可揣摸,百計不下。凡累日,雖咳嗽亦痛,僅能略通湯飲,家人絕憂之。於昏睡次,睹一人著朱衣來告曰:「聞汝為骨所苦,吾有一藥,唯南硼砂最妙。」恍惚驚寤,謂非夢也,殆神明陰受以方欲全其命。索藥笥得砂小塊,汲水滌洗,取而含化,才食頃,脫然而失。(壬志)

白話文:

江西鄱陽的汪友良,因為吃辣蹄誤吞了一根骨頭,這骨頭大約像小手指那般粗細,卡在咽喉之間,隱隱約約可以從皮膚上看到,用手也能摸到。他試過各種方法,卻都無法將骨頭取出。

過了幾天,即使咳嗽也很痛,只能勉強喝些湯水,家人十分擔心。有一天晚上,汪友良昏昏欲睡時,看見一個穿著紅色衣服的人來告訴他:「聽說你被骨頭卡住了,我有一個藥方,只有用南硼砂最好。」汪友良驚醒後,覺得這不是夢,似乎是神明暗中指點,想要救他的性命。他馬上尋找藥箱,找到一小塊硼砂,用清水洗淨後,含在嘴裡慢慢化掉。才吃了一會兒,骨頭就自然地掉落了。