張杲

《醫說》~ 卷二 (5)

回本書目錄

卷二 (5)

1. 灸鼻衄

徐德佔教衄者,急灸項後髮際兩筋間宛宛中三壯立止。蓋血自此入腦注鼻中。常人以線勒頸後尚可止衄。此灸決效無疑。(同上)

白話文:

徐德佔教授指出,當有人流鼻血時,應立即在脖子後方、頭皮與脊椎之間的肌肉縫隙中央點燃艾草進行熱療,並施加三次刺激,即可立刻停止出血。因為血液就是從這裡進入大腦再注入鼻子中的。普通人用繩子束緊脖子後部也可以暫時止住鼻血。因此這種熱療方法肯定有效,毫無懷疑。(以上所述相同)

2. 灸牙疼法

隨左右所患肩尖微近後骨縫中小舉臂取之,當骨解陷中灸五壯,予目睹灸數人皆愈矣。灸畢項大痛良久乃定,永不發。予親病齒痛,百方治之皆不驗,用此法遂瘥(同上)。

白話文:

根據這段古文中醫的文字描述,可以理解為:在肩膀靠近後面的一個小凹槽處,稍微向上一些的地方,如果有人感到疼痛或有疾病,可以在這個位置進行艾灸治療。我曾經看到過幾個人使用這種方法都痊癒了。

另外,在我的牙疼時,嘗試了很多種療法都不見效,最後採用了這種艾灸的方法,症狀就得到了緩解。經過一段時間之後,病情也沒有再復發。

總而言之,這是一種通過艾灸來治療身體某一部位疾病的古老中醫療法,並且在我們實際應用過程中取得了不錯的效果。但是需要注意的是,每個人的情況不同,因此在選擇任何一種療法之前都需要謹慎考慮和評估風險。

3. 腳氣灸風市

蔡元長知開封,正據案治事,忽覺如有蟲自足心行至腰間,即墜筆暈絕。久之,方蘇掾屬云此病非俞山人不能療,趣使呼之。俞曰是真腳氣也,法當灸風市,為灸一壯,蔡晏然復常。明日疾如初,再呼俞曰,欲除病根,非千艾不可。從其言,灸五百壯,自此遂愈。仲兄文安公守姑蘇,以鑾輿巡幸虛府舍,暫徙吳縣,縣治卑濕,旋感足痹痛掣,不堪忍,服藥弗效,乃用所聞灼風市、肩隅、曲池三穴,終身不復作。僧普清苦此二十年,每發率兩月,用此灸二十一壯,即時痛止。

其他蒙此力者,不一而足。(《夷堅志》)

白話文:

蔡元長擔任開封知府,正在處理公務,突然感覺好像有蟲子從腳底爬到腰間,隨即筆掉地上昏倒。過了一段時間,他才醒過來,就對屬下說,這種病只有俞山人才能治,趕緊去請他來。俞山人說這是真正的腳氣病,應該灸風市穴,於是灸了一壯,蔡元長立刻恢復正常。第二天,病又像之前一樣發作,蔡元長又請來俞山人,說要徹底根治,必須灸五百壯。俞山人答應了,灸完五百壯後,蔡元長就完全好了。

蔡元長的哥哥文安公擔任姑蘇知州,乘坐轎子巡視屬縣時,暫時住在吳縣。吳縣的縣衙地勢低濕,文安公很快患上腳痛,痛得難以忍受,服藥也沒有效果。他想起蔡元長治腳氣的事,就用灼法分別灸風市、肩隅、曲池三個穴位,之後就再也沒有發作。

一位名叫普清的和尚,受腳氣病困擾二十年,每次發作都會持續兩個月。他用此方法灸了二十一壯,立刻就止住了疼痛。

除了這幾個人之外,還有很多其他的人也受益於這種方法。

(《夷堅志》)

4. 灸腳轉筋

岐伯灸法療腳轉筋時發不可忍者,灸腳踝上一壯;內筋急,灸內;外筋急,灸外。

白話文:

當你的腳抽筋疼痛難耐時,可以使用岐伯的灸法治療。在腳踝上方施灸一次;如果是內部肌肉緊繃,就在內部施灸;如果是外部肌肉緊繃,就在外面施灸。

5. 三里頻灸

若要安三里,莫要干患風疾。人宜灸三里者,五臟六臟之溝渠也,常欲宣通,即無風疾。

白話文:

如果想要保持身體健康,就不要沾染上風寒疾病。胃經上的足三里穴是五臟六腑的通道,應該經常疏通,這樣就不會得風寒疾病的困擾了。

6. 灸頭臂腳不宜多

如灸頭上穴,灸多令人失精神;臂腳穴灸多令人血脈枯竭,四肢細而無力;既復失精神,又加於細,即令人短壽。

白話文:

如果在頭部穴位進行艾灸治療,若施灸過量會使人失去精氣神;而在手臂和足部穴位施灸過度則可能導致血液循環不暢、四肢變得瘦弱且乏力。一旦失去了精氣神並使身體變瘦弱,就會讓人早逝。

7. 灸痔疾

唐峽州王及郎中,充西路安撫司判官,乘騾入駱谷,及宿有痔疾,因此大作,其狀如胡爪貫於腸頭,熱如溏灰火,至驛僵仆。主驛吏言:此病某曾患來,須灸即瘥。用柳枝濃煎湯,先洗痔,便以艾灸其上,連灸三五壯。忽覺一道熱氣入腸中,因大轉瀉,先血後穢,一時至痛楚。瀉後遂失胡爪,登騾而馳。(本事方)

白話文:

唐朝峽州的王郎中,被任命為西路安撫司判官,騎著騾子進入駱谷。他本來就有痔瘡的毛病,這天突然發作,痔瘡腫大得像胡狼的爪子一樣,從肛門突出,又熱又痛,感覺像燒紅的灰燼一樣。他走到驛站時,身體僵硬,幾乎昏倒。驛站的官吏說:「這種病我以前得過,只要灸治就會好。」

於是,他們用柳枝煎成濃湯,先清洗王郎中的痔瘡,然後用艾草灸治患處,連續灸了三五壯。突然,王郎中感覺一股熱氣進入腸道,接著腹瀉不止,先是血,然後是穢物,痛得他直喊。腹瀉之後,痔瘡的突出部分便消失了,他便重新騎上騾子繼續趕路。(《本事方》)

8. 灸蛇毒

朝野僉記載:毒蛇所傷,用艾灸當齧處,灸之引去毒氣即瘥。其餘惡蟲所螫,馬汗入瘡用之亦效。

白話文:

古文中說的是治療被毒蛇咬傷的方法,可以用艾草在被咬的地方進行熱敷和針灸來排出毒素,這樣就能痊癒。其他像被壞心眼的昆蟲叮咬或馬汗進入創口等情況也可以使用同樣方法處理。

9. 灸難產

張文仲灸婦人橫產先手出,諸般符藥不捷。灸婦人右腳小指頭尖頭三壯炷如小麥大,下火立產。

白話文:

當女性生產時胎位不正,首先是右手伸出,使用各種草藥和咒語都沒有效果。可以對女性右腳的小趾尖端進行三次艾灸,使用的艾柱大小如同小麥粒一般,點燃後立即就能順利分娩。

10. 灸臍風

樞密孫公抃生數日,患臍風已不救,家人乃盛以盤合,將送諸江道。遇老媼曰:「兒可活。」即與俱歸,以艾炷臍下,遂活。(《青箱記》)

白話文:

當樞密使孫公抃出生幾天後,他得了臍風病已經無法救治了,家裡的人就用一個大碗蓋住他,準備把他送到江邊去扔掉。途中遇到一位老婆婆說:“這個孩子還可以治癒。”於是她和他們一起回家,用艾草在孩子的肚臍下面點燃火燭,最後孩子被救活了。(出自《青箱記》)

11. 不宜灸

凡婦人懷孕,不論月數及生產後未滿百日,不宜灸之。若絕子,灸臍下二寸三分間動脈中三壯。女子石門不灸。(出《千金方》)

白話文:

凡是女性在懷孕期間,無論是哪個月份或是生完孩子還不到一百天,都不適合進行艾灸治療。如果想要避孕,可以在肚臍下方兩寸三分的地方找到動脈,並在此處艾灸三次。但是女孩子的生殖器官不能用艾灸來治療。(出自《千金方》)

12. 因灸滿面黑氣

有人因灸三里而滿面黑氣,醫皆以謂腎氣浮面,危候。也有人云腎經有濕氣,上蒸於心,心火得濕,成煙氣,形於面。面屬心,故心腎之氣常相通。如坎之外體即離,離之外體即坎,心腎未常相離也耳。屬水其中虛則有離之象,目屬火其中滿則有坎之象,抑可見矣。以去濕藥治之,如五苓散、防己、黃耆之類皆可用。(醫余)

白話文:

有人因為灸三里穴後,滿臉黑氣,醫生們都認為是腎氣上浮於面,是危險的徵兆。也有人說,腎經有濕氣,向上蒸騰到心臟,心火遇到濕氣,形成煙氣,顯露在臉上。臉屬於心,所以心腎之氣常互相溝通。就像坎卦的外面就是離卦,離卦的外面就是坎卦一樣,心腎從來沒有真正分開過。屬水的腎臟,如果內部虛弱就會有屬火的現象,而屬火的雙眼,如果內部充盈就會有屬水的現象,這都是可以觀察到的。可以用去濕的藥物治療,像是五苓散、防己、黃耆之類的藥材都可以使用。(醫余)

13. 趙簡子

扁鵲傳趙簡子病五日不知人,大夫皆懼。於是召扁鵲入視之,曰:「血脈滯也。」而何怪?昔秦穆公常七日如此而寤。寤而告公孫子輿曰:「我夢之帝所甚樂。帝告我晉國將亂五世不安,其後將霸,未老而死。霸者之子且令,而國男女無別。」後獻公之亂,文公之霸,而襄公敗秦師於淆而歸縱淫。

今主君之病與之同,不出三日疾必間間,必有言矣。」居二日半,簡子寤。(史記)

白話文:

扁鵲傳說趙簡子生病了五天,昏迷不醒,大夫們都非常害怕。於是,他們請扁鵲來診治。扁鵲診斷後說:「這是血脈阻塞造成的。」而這有什麼奇怪的呢?以前秦穆公也曾昏迷七天,後來醒過來。醒過來後,他告訴公孫子輿說:「我在夢裡受到天帝的款待。天帝告訴我,晉國將會混亂五代,不安定。之後將會成為霸主,但是會英年早逝。霸主的兒子將會繼位,而國家男女將會沒有區別。」後來果然發生了獻公之亂,文公成為霸主,而襄公在淆地擊敗了秦軍,並縱情享樂。

現在國君的病跟秦穆公的情況一樣,不出三天,病情一定會好轉,一定會說話的。」過了兩天半,簡子就醒過來了。(《史記》)

14. 神醫

陳昭遇者,嶺南人,善醫。隨劉𩞄歸朝,後為翰林醫官。所治疾多愈,世以為神醫。絕不讀書,詰其所習,不能答。嘗語所親曰:「我初來都下,持藥囊抵軍壘中,日閱數百人,其風勞冷氣之候,皆默識之。然後視其長幼虛實,按古方用湯劑,鮮不愈者。實未嘗尋脈訣也。」莊周所謂「懸解」,董遇以為「讀書百遍,義自見」,豈是之謂歟?(《皇朝類苑》)

白話文:

陳昭遇,是嶺南人,醫術高超。他跟著劉𩞄回到朝廷,後來擔任翰林醫官。他治好的病很多,世人把他當成神醫。他從不讀書,問他學醫的知識,他無法回答。他曾經對親近的人說:「我剛到京城的時候,帶著藥箱到軍營裡,每天看診幾百人,他們患風寒、勞累、體虛的病症,我都默默記住。然後根據他們的年紀和體質虛實,用古方開藥,很少有不治好的。我其實從來沒有學習過脈訣。」莊周所謂「懸解」,董遇認為「讀書百遍,義自見」,難道就是這個道理嗎?

15. 屍蹶

虢太子死,扁鵲曰:「太子病,所謂屍蹶者也。夫以陽入陰中,動胃纏緣,中經維絡,別下於三焦、膀胱。是以陽脈下,遂陰脈上,爭會氣閉而不通,陰上而陽內行,下內鼓而不起,上外絕而不為使。上有絕陽之絡,下有破陰之細。破陰絕陽之色已廢,脈亂而形靜,如死狀。

太子未死也。夫以陽入陰,支蘭臟者生;以陰入陽,支蘭臟者死。凡此數事,皆五臟蹶中之時暴作也。良工取之,拙者疑殆。」扁鵲乃使弟子子陽厲針砥石,以取外三陽五會,有間。太子蘇,乃使子豹為五分之熨,以八減之劑和煮之,以更熨兩脅下。太子起坐,更適陰陽。但服湯二旬而復故。

故天下盡以扁鵲為能生死人。扁鵲曰:「越人非能生死人也。此自當生者,越人能使之起爾。」(史記)

白話文:

虢國太子病危,扁鵲診斷後說:「太子患的是屍蹶之症,陽氣侵入陰中,攪動胃部,蔓延經脈,往下到達三焦、膀胱。陽脈下降,陰脈上升,互相爭奪氣息,導致氣血不通,陰氣上升,陽氣內行,下腹部鼓脹卻不能伸展,上半身僵硬不能活動。太子身體上已出現了陽氣衰竭的徵兆,下肢也出現了陰氣耗損的跡象。陽氣衰竭,陰氣耗損,太子面色蒼白,脈象紊亂,身體靜止,就像死了一樣。

太子其實還沒死。陽氣進入陰中,可以滋養臟腑,使人生存;陰氣進入陽中,則會損傷臟腑,導致死亡。太子所患的疾病,屬於五臟氣血紊亂引起的急症。醫術高明的人可以救治,醫術拙劣的人就會認為他已經不行了。」

扁鵲隨即命令弟子子陽用針刺在太子外三陽五會穴位,過了一會兒,太子就蘇醒了。扁鵲又讓弟子子豹用五分之熨法,以八減之劑熬煮藥湯,替太子熨兩脅下。太子可以坐起來,並且能夠適應陰陽之氣。不過太子只喝了二十天的湯藥就又病倒了。

因此,天下人都認為扁鵲有起死回生的能力。扁鵲說:「我不是能生死人,太子本就該活,我只是讓他醒過來而已。」