龔信纂輯

《古今醫鑒》~ 卷之十四 (5)

回本書目錄

卷之十四 (5)

1. 出痘三朝決生死例

一、出痘之時,須面稀少,胸前背上,皆無根窠,紅潤頂突礙手,如水珠光澤者,上吉也,不須用藥而愈。

一、出痘之時,腰腹疼痛不止,口氣大臭,其自出紫黑色黯者,決死。

一、出痘之時,白色皮薄,而光根全無紅色,或根帶一點紅,三五粒如綠豆樣,此痘決不能貫膿,久後成泡清水,擦破即死,不可因其好者而妄與下藥。

一、出痘之時,全不起,頂如湯泡,及燈草火灰者,十日後,決主癢塌而死。

一、出痘之時,口鼻及耳烊紅,血不止者,決死。

一、出痘之時,起紅斑如紋者,六七日後,決死。

白話文:

長痘時,如果痘痘稀疏,胸前背上都沒有根部,紅潤頂端突起,摸起來像水珠般光滑,這是上吉之兆,不用吃藥就能痊癒。

長痘時,如果腰腹疼痛不止,口氣很臭,痘痘自己冒出來是紫黑色暗沉的,一定會死。

長痘時,如果痘痘是白色的,皮薄而沒有紅色根部,或者根部帶一點紅色,三五顆像綠豆一樣,這種痘痘一定不會化膿,久了會變成水泡,擦破就死,不要因為它看起來好轉就亂吃藥。

長痘時,如果痘痘完全不長,頂端像湯泡一樣,或者像燈草火灰,十天後,一定會發癢塌陷而死。

長痘時,如果口鼻和耳朵紅腫出血不止,一定會死。

長痘時,如果起紅斑像紋路一樣,六七天後,一定會死。

一、出痘之時,起黑斑如痣狀,肌肉有成塊黑者,即死。

一、出痘雖稀,根窠全白無血色,三四日便起脹,痘大按之虛軟,此名賊痘。血氣太虛,至貫膿時變成水泡,大若葡萄,內是清水,無膿皮薄,白如紙,擦破即死。好痘相間,可治。

凡痘初出,每三五點相連者,必密;單見形者,稀。有小紅點先見,名血痘,不起不退者不治。

凡痘出後見紅點,太陽脈門,胸心喉掩無者,可治。若太陽兩頰、胸心如蠶種,不治。乾澀如尲尬者,不治。舌縮者不治。初出即虛泛,不治。燈照恍惚,見黑蔭者,不治。見赤點,如綠豆大,於兩腋小腹數點者,不治。

白話文:

長痘痘時,如果出現黑斑像痣一樣,而且肌肉上有成塊的黑色,就會死亡。

即使長痘痘的數量不多,但痘根全部是白色,沒有血色,三四天就開始腫脹,痘痘很大,按下去軟軟的,這就是「賊痘」。血氣太虛弱,到長出膿來時會變成水泡,像葡萄一樣大,裡面是清水,沒有膿,皮膚很薄,白得像紙一樣,擦破就會死亡。好的痘痘和不好的痘痘交錯出現,可以治療。

痘痘剛長出來時,每三五個連在一起的,就是密痘;單個出現的,就是稀痘。如果先出現一些小紅點,叫做血痘,不長也不退的,就無法治療。

痘痘長出來以後,如果出現紅點,太陽穴和脖子、胸口、喉嚨都沒有,就可以治療。如果太陽穴、兩頰、胸口像蠶豆一樣,就無法治療。如果皮膚乾燥粗糙,也無法治療。舌頭縮起來的,也無法治療。剛長出來就虛弱無力,也無法治療。燈光照射時,看起來模糊不清,有黑影的,也無法治療。如果出現像綠豆一樣大的紅色小點,在腋窩和小腹出現幾個,也無法治療。

2. 出痘三朝方藥例

胡荽酒,治痘疹,已發未發,噴之立出。

胡荽三兩細切,以酒二鍾煎沸,用紙密封,不令氣出,候冷去渣,從頂至頤頷微微塗之,更噴背膂胸腹及兩腿皆遍,再用滿房門戶遍灑之,尤妙。

化毒湯,治痘已出,以此消毒,或出不快,皆宜服之。一云:痘瘡欲出,渾身壯熱,不思飲食,若服此一劑,即內消已;有一兩顆出,即解其半;若全出,即當日頭焦,只三服愈。

紫草茸(五錢),川升麻(二錢半),甘草(炙,二錢半)

白話文:

胡荽酒可以用來治療痘疹,無論是已經發出來的痘疹,還是還沒發出來的痘疹,噴灑在患處就能立馬顯效。方法是將三兩胡荽切碎,用二鍾酒煎煮沸騰,用紙密封容器,防止氣體散出,待涼後濾去藥渣。然後從頭頂到下巴輕輕塗抹,再噴灑背部、胸腹和雙腿,最後用藥酒遍灑房間門戶,效果最佳。

化毒湯可以用來治療已經發出來的痘疹,可以消毒,也可以治療痘疹發得不順暢。有人說,如果痘瘡快要發出來,全身發熱,不思飲食,服用一劑化毒湯就能消除內熱;如果只有一兩顆痘疹出來,服用半劑就能解毒;如果痘疹全部發出來,當日頭就會開始退燒,連續服用三劑就能痊癒。

化毒湯的藥方是:紫草茸五錢,川升麻二錢半,甘草(炙)二錢半。

上銼,每二錢,糯米五十粒,同煎服。

消毒飲,治痘瘡初出,胸前稠密者,急進此藥三四服,決透,消毒應手,神效。

鼠黏子(四錢),荊芥(二錢),甘草(一錢,生用),防風(去蘆,五分)

本方加山楂、黃芩酒洗、紫草煎服。減食,加人參,細銼一劑,水煎,加生犀角尤妙。

白話文:

取上銼兩錢,與五十粒糯米一同煎煮服用。此為消毒飲,專治痘瘡初發,胸前痘疹密集者,連服三至四劑,可迅速透發痘疹,消毒效果顯著,療效奇佳。方中鼠黏子四錢,荊芥二錢,甘草一錢(生用),防風五分(去蘆頭)。此外,可加入山楂、黃芩(酒洗)、紫草煎服。若飲食減少,可加人參細銼,水煎服,再加入生犀角效果更佳。

加味四聖散,治痘瘡出不快,及變黑陷者。

紫草茸,木通,黃耆,川芎,南木香(各等分),甘草(炙,減一半)

上銼,水煎服。如大便閉,加枳殼;大便如常,加糯米百粒解毒,能釀而發之。楊氏曰:糯米能解毒發瘡。

紫草飲子,治痘出不快,三四日隱隱將出未出。紫草二兩,細銼,百沸湯一大碗,沃之蓋定,勿令氣出,逐旋溫服。紫草能動大便,發出亦輕。大便利者,不可用。

白話文:

加味四聖散,用來治療痘瘡發疹緩慢,或出現發黑凹陷的症狀。藥方由紫草茸、木通、黃耆、川芎、南木香等份,甘草(炙,減半)組成,將藥材研磨成粉末,用水煎服。若患者大便不通,可加枳殼;若大便正常,可加糯米一百粒解毒,能幫助痘瘡發疹。楊氏說,糯米具有解毒發瘡的功效。紫草飲子則用來治療痘瘡發疹緩慢,三四天隱隱欲出未出。取紫草二兩,細切,用沸水一大碗沖泡,蓋住容器,勿使氣體散失,分多次溫服。紫草能促進大便通暢,幫助痘瘡發疹,但若患者大便已通暢,則不可使用。

絲瓜散,治痘出不快最妙。

絲瓜不拘幾個,連皮、子燒存性為末。每服一抄,時時用米湯調服,此物發痘最妙。或以紫草、甘草煎湯,調服尤佳。

紫草膏

全蠍(二十個),殭蠶(八個,炒),麻黃(五錢),甘草(五錢),紫草(五錢),蟾酥(一錢),白附子(五錢)

上為細末,另將紫草一兩,銼、煎,去渣,熬成膏,紫草湯化下。又用蜜二兩,入好酒半盞,煉過,同紫草膏攪勻,調前末藥,丸如皂角子大,每三四歲兒服一丸。紅紫黑陷屬熱毒者,紫草湯化下;淡白灰陷屬虛寒者,好酒化開,熱服。發熱之初,煎敗毒散化下,表汗亦能稀痘;證似風寒者,參蘇飲化下;發驚者,薄荷、燈心、蔥白湯化下。

白話文:

絲瓜能促進痘痘快速癒合,效果極佳。將絲瓜連皮帶籽燒成灰,每次服用一茶匙,用米湯調服。也可以用紫草、甘草煎湯,調服效果更好。

紫草膏則是用全蠍、殭蠶、麻黃、甘草、紫草、蟾酥、白附子研磨成細粉,再另用紫草煎湯熬製成膏,然後將細粉用紫草湯化開,再加入蜜和酒煉製,做成皂角子大小的藥丸,每次服用一丸。紅、紫、黑痘屬於熱毒,用紫草湯化開服用;淡、白、灰痘屬於虛寒,用熱酒化開服用。發熱初期可以用敗毒散煎湯服用,可以促進排汗,減少痘痘;如果症狀類似風寒,可以用參蘇飲煎湯服用;發驚則可以用薄荷、燈心、蔥白湯煎湯服用。

保元湯

人參(去蘆,二錢),甘草(一錢),嫩黃耆(一錢)

上銼一劑,生薑一片,水煎溫服。

一二日初出,圓暈成形,乾紅少潤,毒雖犯上,其氣血未離,可治,以俟其氣血交會也。然毒尚淺,急以保元湯加官桂,兼活血勻氣之劑;如毒若盛,兼解毒之藥活血,加當歸五分,白芍一錢;勻氣,加陳皮五分;解毒,加玄參七分,牛蒡子炒七分,水一盞,煎七分,溫服。

白話文:

保元湯使用人參、甘草、黃耆,搭配生薑水煎溫服。如果疹子初起,顏色紅潤,說明毒氣尚未深入,可用保元湯加官桂活血化瘀,加速氣血運行。若毒氣較盛,則需加入當歸、白芍活血化瘀,陳皮理氣,玄參、牛蒡子解毒,水煎服下。

二三日根窠雖圓,而頂陷者,血亦難聚,為氣虛弱,不能領袖其血,以保元湯加川芎、官桂扶陽抑陰,豈有不痊者哉?

四五日根窠雖起,色不光澤,生意猶存,為氣弱血盛,以保元湯加芍藥、官桂、糯米助衛制榮,斯為調燮之妙也。

五六日氣盈血弱,色昏紅紫,以保元湯加木香、當歸、川芎助血歸附氣位,以全中和之道也。

五六七日,氣交不旺,血雖歸附,不能成漿,為氣血少,寒不能制,急投保元湯加官桂、糯米助其成漿,而收濟惠之偉功,斯為治矣。

七八日,毒雖化漿而不滿,為血氣有疑,不能大振,以保元湯加官桂、糯米發陽助漿,斯可以保全生命矣。

白話文:

如果在二、三天后,病人的牙根虽然圆润,但顶部凹陷,说明血液难以聚集,这是因为气虚弱,无法带领血液,以保元汤加入川芎、官桂来扶阳抑阴,怎么会不好呢?

如果在四、五天后,病人的牙根虽然已经长出来,但颜色不光泽,生机尚存,说明气虚血盛,以保元汤加入芍药、官桂、糯米来辅助卫气制约荣气,这才是调和阴阳的妙法。

如果在五、六天后,病人气盛血弱,颜色昏暗发红或发紫,以保元汤加入木香、当归、川芎来帮助血液归附气位,以达到阴阳中和之道。

如果在五、六、七天后,气血交合不旺盛,血液虽然归附,但无法凝结成浆液,说明气血不足,寒气无法控制,需要迅速服用保元汤加入官桂、糯米来帮助凝结成浆液,从而收效显著,这就是治疗之道。

如果在七、八天后,毒素虽然化成浆液,但尚未充满,说明血气有疑虑,无法振奋,以保元汤加入官桂、糯米来发阳助浆,就可以保全生命。

(一至此專主貫膿,膿已滿,雖有他證,亦不壞事。若痘無膿灰暗,雖無他證,亦死。)

八九日,漿不沖滿,血附線紅,氣弱而危也,以保元湯加糯米,以助其氣而駕其血,斯漿成矣,於此可見施治者之妙道也。

十一二日,氣血沖滿,血盡漿足。濕潤不斂者,內虛也,以保元湯,血亦有力,加白朮、茯苓助其收斂而結痂也。

十三四日,毒雖盡解,漿老結痂之際,或有雜證相仍,以保元湯隨證加減,不可峻用寒涼大熱之劑,恐致內損之患故也。

十四五六日,痂落,潮熱唇紅,口渴不食,以使君子湯加陳皮、山楂、黃連。如渴甚,以參苓白朮散;如熱不解,以大連翹飲去黃芩主之。證去之後,多有內損,或餘毒未解,此則尤為難治也。

白話文:

膿瘡形成時,膿已積滿,即使有其他症狀,也不影響治療。但若痘瘡沒有膿,且顏色灰暗,即使沒有其他症狀,也會致命。

八九日,若瘡內膿液未滿,且血線紅色,則氣虛體弱,性命危急。此時應服用保元湯加糯米,以增強氣力,推動血行,使膿液充盈。由此可見施治者的妙法。

十一至十二日,氣血充盈,血盡膿足。若瘡口濕潤不收斂,則體內虛弱,應服用保元湯,並加白朮、茯苓以助收斂,使瘡口結痂。

十三至十四日,毒性雖然消解,但膿液已老化,將要結痂時,可能伴隨其他症狀。應服用保元湯,根據症狀加減藥物,不可使用寒涼或過於溫熱的藥物,以免損傷內臟。

十四至十六日,瘡痂脫落,患者可能出現潮熱、唇紅、口渴、不食等症狀。應服用使君子湯加陳皮、山楂、黃連。若口渴嚴重,則服用參苓白朮散;若發熱不退,則服用大連翹飲去黃芩。症狀消退後,患者可能出現內損或餘毒未解,此類情況則更難治療。

凡痘疹發渴者,為氣弱而津液枯竭也,以保元湯加麥門冬、五味子即止;如不止,以參苓白朮術散一二劑即止。

凡痘瘡不起發,膿漿不厚,以保元湯加川芎五分,丁香四分,夏月二分,糯米二百粒,煎熟,加好酒、人乳各半盞同服。

若頭額不起脹,加川芎六分為引。若面部不起脹,加桔梗四分為引。若腰膝不起脹,加牛膝四分為引。若兩手不起脹,加桂枝二分為引。

白話文:

如果長痘疹感到口渴,是因為氣虛津液不足,可用保元湯加入麥門冬、五味子就能止渴。如果還是止不住,就用參苓白朮散一兩劑也能止渴。

如果痘瘡不發,膿液稀薄,可用保元湯加入川芎五分、丁香四分、夏枯草二分,糯米二百粒,煮熟後,加入好酒、人乳各半杯同服。

如果頭額不腫脹,可以加川芎六分引導;如果面部不腫脹,可以加桔梗四分引導;如果腰膝不腫脹,可以加牛膝四分引導;如果雙手不腫脹,可以加桂枝二分引導。