龔信纂輯

《古今醫鑒》~ 卷之十一 (5)

回本書目錄

卷之十一 (5)

1. 期嗣保胎論

人生天地間,莫不各具一太極也。太極動而生陽,靜而生陰,乾道成男,坤道成女。父精母血,陰陽奇偶之道也。故精充則盛,滿則溢,此消長之道也。結胎者,男女精血也,男屬陽而象乾,女屬陰而象坤,坤道資生,陽主動,故能施與,陰主靜,故能承受。夫動靜相參,陰陽相會,必有其時,乃能成胎孕。

人慾求嗣,必先視經脈調否,其或未調,必用藥而調之。經脈既調,宜以人事副之,庶不失其候也。訣云:三十時中兩日半,二十八九君須算,落紅滿地是佳期,經水過期空霍亂,霍亂之時枉費功,樹頭樹里覓殘紅,但解開花能結子,何愁丹桂不成叢。此蓋月經才絕,金水方生,斯時子宮正開,乃受精結胎之候,妙合太和之時,過此佳期,則子宮閉而不受胎矣。然男女之分,各有要妙存焉。

白話文:

人在天地之間,無一不是各自具有一個太極。太極動則生陽,靜則生陰,乾卦代表男性,坤卦代表女性。父親的精液和母親的血液,是陰陽配合的原理。因此,當精液充足時,身體就會強壯;當精液充滿時,就會自然流溢,這是物質的增減之道。結胎,是男性和女性的精液和血液結合,男性代表陽,象徵乾卦,女性代表陰,象徵坤卦。坤卦代表生育,陽性具有行動力,所以能夠提供,陰性具有靜態,所以能夠接受。動與靜的相互配合,陰陽的相會,必須在適當的時間內,才能成功結胎。

如果人們想要傳宗接代,首先應該檢視體內的經脈是否調和,如果沒有調和,必須用藥物來調和。經脈調和後,應該以人類的生活習慣來配合,這樣纔不會錯失良機。古語說:「在三十大約兩天半,二十八、二十九這幾天你要計算好,紅色的落葉鋪滿地面就是最好的時刻,如果經血過期還沒有來,那隻能徒勞無功,就像樹上樹下尋找殘花,只懂得開花卻不知道結果,又怎麼能擔心丹桂不能形成叢林。」這段話的意思是在月經結束後,金水(指精氣)剛開始生長的時候,子宮正是開放的狀態,這時是受精結胎的最佳時期,如果超過這個最佳時刻,子宮就會關閉,不再接受胎兒。

然而,男女之間各有獨特的精妙之處。

如月經盡一日至三日,新血未盛,精勝其血,感者成男;四日至六日,新血漸長,血勝其精,感者成女。又云:陰血先至,陽精後沖,血開裹精,精入為骨,陰外陽內,則成坎卦之象,而男形斯成;若陽精先入,陰血後參,精開裹血,血入居本,陰內陽外;則成離卦之象,而女形斯成。

蓋夫婦交合,須擇旺相之日,如春甲乙寅卯,夏丙丁己午,秋庚辛申酉,冬壬癸亥子,四季辰戌丑未之日。須令女人興動於中,陰陽和平,精血調暢,夜半之後,生氣之時,交而必孕,孕而必育,育而子堅壯,且能賢明而福壽也。

大凡交會之際,男女毋暴怒,毋醉飽,毋食炙爆辛熱,毋用他術助長,更忌朔望弦晦,風雨雷電,日月無光,虹霓鬥動,星辰之下,神廟之中,井灶屍柩之旁,切不可交合,受胎亦不吉也。慎之慎之。凡婦受妊之後,常樂意忘憂,運動血氣,安養胎元。早絕去嗜欲,節調飲食,內遠七情,外避六淫。

白話文:

在月經結束後的一到三天,新生的血液還沒有充盈,精氣壓倒了血液,接觸者會成為男性;從第四天到第六天,新的血液逐漸增長,血液壓倒了精氣,接觸者會成為女性。又說:陰血先到,陽精後衝,血液包裹著精氣,精氣進入成為骨骼,陰在外,陽在內,形成坎卦的象徵,而男性形狀就形成了;如果陽精先進入,陰血後到,精氣包裹著血液,血液進入成為本質,陰在內,陽在外,則形成離卦的象徵,而女性形狀就形成了。

夫婦交合,必須選擇黃道吉日,如春季的甲乙寅卯,夏季的丙丁己午,秋季的庚辛申酉,冬季的壬癸亥子,以及春分、秋分、冬至、夏至的日期。必須讓女性在中間興起動情,陰陽和諧,精血調理順暢,在半夜後,生氣的時候,交合一定會懷孕,懷孕一定會生育,生育後孩子會健壯,並且能賢明而福壽。

總體來說,在交合時,男女不要暴怒,不要醉飽,不要食用炙烤、爆炒、辛辣的食物,不要使用其他方法增加效果,更忌諱朔望、弦晦、風雨雷電、日月無光、虹霓交戰、星辰之下、神廟之中、井竈屍柩之旁,這些地方都不可以交合,否則懷孕也不吉利。一定要謹慎。所有的婦女懷孕後,應該保持愉快的心情,忘掉憂慮,活動身體,養育胎兒。早些斷絕嗜好慾望,節制飲食,內心遠離七情,外在避免六淫的影響。

性宜靜而不宜燥,體宜動而不宜逸,味宜涼而不宜熱,食宜暖而不宜寒。毋久立,毋久坐,毋久行,毋久臥。又宜卻去一切肥甘、煎炙、油膩、辛辣、酸鹹、水果、魚鱉、狐兔、鴿雀之類,即無胎漏,胎痛、胎動下血、子腫、子癇等證,及橫產、逆產、胎死腹中之患。降生之後,又無胎熱、胎寒、胎肥、胎怯、胎驚、胎黃諸般胎毒之證矣。

其為妊婦,苟不如法,未產則胎動不常,既產則胎毒不已,百病由是而生焉。先正所謂古者婦人妊人,寢不側,坐不偏,立不蹕、不食邪味,割不正不食,席不正不坐,目不視邪色,耳不聽淫聲,口不出傲言,夜則令瞽誦詩,道正事,生又則形容端正,才過人矣。斯言決有旨哉。

白話文:

懷孕期間,性情要平靜,避免急躁;身體要活動,避免懶散;飲食要清涼,避免燥熱;食物要溫暖,避免寒涼。不要長時間站立、久坐、久走、久臥。也要戒除所有肥膩、油炸、油膩、辛辣、酸鹹的食物,以及水果、魚鱉、狐兔、鴿雀等,這樣就能避免胎漏、胎痛、胎動下血、子腫、子癇等症狀,以及橫產、逆產、胎死腹中等風險。孩子出生後,也不會出現胎熱、胎寒、胎肥、胎怯、胎驚、胎黃等胎毒症狀。

作為孕婦,如果不能遵循這些方法,懷孕期間胎兒就會不安穩,生產後孩子也容易出現胎毒,進而導致各種疾病。古時候,孕婦睡覺不側身,坐著不歪斜,站立不慌張,不食用邪惡的食物,不食用不正的肉食,不坐在不正的席子上,不看邪惡的景象,不聽淫蕩的聲音,不說傲慢的話語,晚上讓盲人誦讀詩歌,講述正事,生下的孩子就會容貌端正,才華出眾。這些話語確實很有道理。

故古人多壽考,兒少夭折者,即此之由也。嘗見今有稟性溫良之婦,有妊不嗜欲於口,生子少病,而痘瘡亦稀,亦可為師法矣,今之妊婦可不慎諸?

婦人孕育子嗣,全在調經理脾,血氣充旺,調其經候,去其嫉妒,再服孕子方,自然成孕。

肥盛婦人不能孕育者,以其身中脂膜,閉塞子宮,而致經事不能行,可用導痰之劑。

瘦怯婦人不孕育者,以其子宮無血,精氣不聚故也!可用四物湯,養血氣等藥。

調經種玉湯(姚少參方),凡婦人無子,多因七情所傷,致使血衰氣盛,經水不調,或前或後,或多或少,或色淡如水,或紫如血塊,或崩漏帶下,或肚腹疼痛,或子宮虛冷,不能受孕,宜進此藥而效可通神。

白話文:

因此古人多長壽,孩童夭折的,就是這個原因。我曾見過性情溫和的婦人,懷孕時不挑食,生下的孩子少生病,而且很少得天花,可以作為典範。如今的孕婦,難道不應該小心謹慎嗎?

治療:

婦人懷孕生子,關鍵在於調經理脾,氣血充沛,調整月經週期,去掉嫉妒情緒,再服用孕子方,就能自然懷孕。

肥胖的婦女不能懷孕,是因為體內脂肪阻塞子宮,導致月經不調,可以用化痰的藥物治療。

瘦弱的婦女不孕,是因為子宮缺乏血氣,精氣不能凝聚,可以用四物湯等藥物滋養血氣。

方劑:

調經種玉湯(姚少參方),凡是婦女不孕,大多是七情所傷,導致血虛氣盛,月經不調,或提前或延遲,或量多或量少,或顏色淡如水,或紫黑如血塊,或崩漏帶下,或腹痛,或子宮虛寒,不能受孕,服用此藥效果神奇。

歸身(酒洗,四錢),南芎(四錢),白芍(二錢),熟地(酒洗,六錢),白茯(去皮,三錢),陳皮(三錢),香附(炒,三錢),吳茱萸(炒,四錢),官桂(二錢),乾薑(炮,三錢),丹皮(三錢),玄胡索(三錢),熟艾(二錢)

若過期而經水色淡者,加桂、薑、艾;如先期三五日色紫者,不必加減。

上銼四劑,生薑三片,水一碗半,煎一碗,空心溫服。渣再煎,待經至之日服起,一日一劑,藥盡則當交媾,必成孕矣。縱不成孕,經當對期,此方屢試屢驗,百發百中,不可輕忽。

白話文:

藥物組合如下:

  • 歸身(用酒洗淨,四錢),
  • 南芎(四錢),
  • 白芍(二錢),
  • 熟地(用酒洗淨,六錢),
  • 白茯苓(去皮,三錢),
  • 陳皮(三錢),
  • 香附(炒後,三錢),
  • 吳茱萸(炒後,四錢),
  • 官桂(二錢),
  • 幹薑(炮製後,三錢),
  • 丹皮(三錢),
  • 玄胡索(三錢),
  • 熟艾(二錢)。

如果超過預計來經的日子,且經血顏色偏淡時,可添加桂、薑、艾。若提前三到五天,經血顏色偏紫,則無需調整藥量。

以上配方共四副,每副使用生薑三片,加入一半水煮沸,得到一碗藥湯。在空腹時溫和服用,並留下藥渣再煮一次。等到預計來經的日子開始服用,每天一副藥,直到藥全部用完。此時應進行性行為,以增加懷孕的機會。即使未成功懷孕,來經時間仍會正常。此方法多次實驗,均獲驗證有效,成功率高達百分之百,不可輕視。

先天歸一湯(王兵憲方)

人參(八錢),白朮(一兩,麩炒),白茯(去皮,一兩),甘草(四錢),川芎(一兩),當歸(一兩二錢),生地(酒洗,一兩),白芍(八錢),砂仁(七錢,炒),香附(七錢),陳皮(六錢),牛膝(八錢,酒炒),半夏(七錢,湯泡),丹皮(七錢,去骨)

上十四味,均作十劑,生薑三片,水二鍾,空心服。渣再煎,臨臥時,經未行先服五劑,後服五劑,此藥盡即效。如無他病,只照本方服之;如有他病,宜照後加減服之。經調脈和,即當妊孕。

白話文:

先天歸一湯由人參、白朮、白茯苓、甘草、川芎、當歸、生地、白芍、砂仁、香附、陳皮、牛膝、半夏、丹皮等十四味藥材組成,每味藥材的用量都已註明。將藥材混合,分十劑,每劑以生薑三片,水兩杯煎煮,空腹服用。藥渣再煎,睡前服用。服用五劑後,若經期未至,再服用五劑,藥效顯著。如無其他疾病,可照此方服用;若有其他疾病,則需根據情況加減藥量。服用後經脈調和,便能懷孕。

如婦人子宮久冷不孕,加乾薑、肉桂各五錢,何以知其冷?丈夫交會之際,當自覺之。如冷甚,灸丹田七壯,神效,穴在臍下三寸。

如婦人子宮太熱則傷胎,加黃柏、知母、柴胡各六錢,何以知其熱?亦丈夫當自覺之也。

如白帶、白淫、白濁時下,俗云下寒,非寒也。乃婦人素虛,濁氣下陷故也。故有痰者亦然,加白芷一兩、升麻五錢,或倍半夏。如不能服藥,灸中極七壯,極效,穴在臍下四寸。氣不流通者,加木香三錢。

白話文:

對於長時間宮寒而導致不孕的婦人,可以加入五錢的乾薑和肉桂。為什麼能知道宮寒呢?在夫妻交合時,婦人自己就能感覺到。如果宮寒嚴重,可以用灸法於丹田穴七次,效果顯著。丹田穴位於肚臍下方三寸處。

對於子宮過熱傷害胎兒的婦人,可以加入六錢的黃柏、知母和柴胡。為什麼能知道子宮過熱呢?同樣地,婦人自己也能感覺到。

對於白帶、白精液或白濁物頻頻排出的婦人,常被誤認為是下體寒冷,但實際上並非如此。這是因為婦人本來就虛弱,導致濁氣下陷所致。如果有痰的問題,也是這樣。可以加入一兩的白芷和五錢的升麻,或者加倍量的半夏。如果無法服用藥物,可以灸中極穴七次,效果非常好。中極穴位於肚臍下方四寸處。如果氣流不暢通,可以加入三錢的木香。

如平素虛勞盜汗,或惡寒發熱,加黃耆、肉桂。咳嗽,加阿膠、貝母各四錢。勞熱血枯,加柴胡。鱉甲;勞甚,腰背疼者,灸膏肓二穴各七壯。

如飲食減少,倍白朮、陳皮,加厚朴、神麯炒各五錢。肥人痰盛迷塞子宮,加南星、三稜各六錢。

如經水將行,小腹作痛者,有瘀血也。加桃仁、紅花各四錢。如未效,去人參,加五靈脂六錢,半炒半生用,乳香三錢,如腰腿痛者,加杜仲一兩二錢,羌活三錢,桃仁四錢。經行後作疼者,虛也,加熟地黃六錢,當歸八錢,五味子三錢,腹脅有痞者,去牛膝,加三稜、莪朮各六錢,桃仁、枳實各五錢,前五劑,加檳榔五錢。

白話文:

如果平常就虛弱勞累,容易盜汗,或者怕冷發熱,可以加上黃耆、肉桂。如果咳嗽,可以加上阿膠、貝母各四錢。如果勞累發熱,血氣枯竭,可以加上柴胡。如果勞累過度,腰背疼痛,可以灸膏肓穴各七壯。

如果飲食減少,可以加倍白朮、陳皮,並加上厚朴、神麯炒各五錢。如果體型肥胖,痰濕積聚,迷塞子宮,可以加上南星、三稜各六錢。

如果月經將要來潮,小腹疼痛,表示有瘀血。可以加上桃仁、紅花各四錢。如果效果不佳,可以去掉人參,加上五靈脂六錢,半炒半生使用,乳香三錢。如果腰腿疼痛,可以加上杜仲一兩二錢,羌活三錢,桃仁四錢。如果月經結束後疼痛,表示虛弱,可以加上熟地黃六錢,當歸八錢,五味子三錢。如果腹部兩側有痞塊,可以去掉牛膝,加上三稜、莪朮各六錢,桃仁、枳實各五錢。前五劑藥方,可以加上檳榔五錢。

腹有鬼胎者,狀如懷胎,非真胎,因氣裹精而結,無血也,宜用桃仁、乾漆、肉桂、麝香、水銀之類丸藥以去之。然後再服歸一湯以候經調,仍然有子。經水前期而至者,加黃芩五錢,炒蒲黃五錢。經水過期而至,加乾薑、牡丹皮各五錢。經水崩漏不止,加蓮蓬殼灰五錢,白芷八錢,豬骨頭灰六錢,熟艾三錢,黃芩五錢。

平日有風寒濕氣疼痛,加秦艽三錢,羌活七錢,乳香、沒藥各五錢,或加蒼朮;有熱疼痛,加黃柏。心腹疼痛者,加大腹皮,木香各三錢,檳榔五錢。小便澀少不通,加豬苓、澤瀉,亦不宜多服,恐泄腎氣。室女經脈澀滯不通者,謂之天癸不調也。前方內加劉寄奴六錢,不應,加衛茅三錢,神效(即鬼剪羽。

白話文:

肚子裡有「鬼胎」的人,看起來像是懷孕了,但其實不是真正的胎兒,而是因為氣體包裹精華而形成的結塊,沒有血。可以服用桃仁、乾漆、肉桂、麝香、水銀等藥材製成的丸藥來去除。之後再服用「歸一湯」來調理月經,仍然可以生育。如果月經提前到來,可以加入黃芩、炒蒲黃各五錢;如果月經延遲,可以加入乾薑、牡丹皮各五錢。如果月經量多,不停地流血,可以加入蓮蓬殼灰、白芷、豬骨頭灰、熟艾、黃芩。

平時如果有風寒濕氣引起的疼痛,可以加入秦艽、羌活、乳香、沒藥,或者加上蒼朮;如果是有熱引起的疼痛,可以加黃柏。心腹部疼痛的人,可以加 大腹皮、木香、檳榔。小便澀少、不順暢,可以加豬苓、澤瀉,但也不宜服用太多,以免傷腎氣。年輕女性經脈澀滯不通暢,稱為「天癸不調」,可以加劉寄奴,如果沒有效果,可以加衛茅,效果很好。

神仙(附益丹徐憲副傳)

香附米一斤,用童便浸透,取出,水洗淨,烘乾為末,再用香附四兩,北艾一兩,煮汁三分,醋七分,將前二味和合為丸,如桐子大。每服五七十丸,空心臨臥淡醋湯送下。不惟治婦人百病,而生育之功,效如神也。

濟陰丸(京師傳),常服順氣養血調經脈,除白帶,益子宮,育胎孕。

香附米(四兩一分,醋浸一分,米泔浸一分,酒浸一分,童便浸,各浸三日,焙乾為末),益母草(二兩,忌鐵器),艾葉(一兩,醋煮),阿膠(二兩,蛤粉炒),熟地黃(二兩,酒洗過,薑汁炒),川芎(一兩),當歸(一兩五錢,酒洗),白芍藥(一兩三錢,鹽酒炒),陳皮(一兩,去皮),白朮(一兩五錢,土炒),半夏(湯泡,薑汁浸,香油炒),白茯(一兩,去皮),甘草(炙,三錢),條芩(一兩,炒焦),丹皮(一兩,酒洗),吳茱萸(五錢,湯泡),玄胡索(四錢),小茴(鹽。酒炒),沒藥(各五錢),續斷(一兩,酒洗),麥門冬(一兩,去心)

白話文:

神仙丸(附益丹徐憲副傳)

香附米一斤,用童子尿浸泡至完全濕透,取出後用水清洗乾淨,烘乾磨成粉末。再取香附四兩、北艾一兩,煮成三分藥汁,加入七分醋,將之前磨好的香附米粉末與藥汁混合在一起,搓成如桐子般大小的丸子。每次服用五七十粒,空腹或睡前用淡醋湯送服。此方不僅能治療婦女百病,更能促進生育,功效如同神明。

濟陰丸(京師傳)

經常服用此方可順氣養血、調經脈、消除白帶、滋補子宮、促進懷孕。

配方:

  • 香附米(四兩一分,分别用醋浸泡、米泔浸泡、酒浸泡、童子尿浸泡,每種浸泡三日,焙乾磨成粉末)
  • 益母草(二兩,忌用鐵器)
  • 艾葉(一兩,用醋煮)
  • 阿膠(二兩,用蛤粉炒)
  • 熟地黃(二兩,用酒洗過,再用薑汁炒)
  • 川芎(一兩)
  • 當歸(一兩五錢,用酒洗)
  • 白芍藥(一兩三錢,用鹽酒炒)
  • 陳皮(一兩,去皮)
  • 白朮(一兩五錢,用土炒)
  • 半夏(用湯泡,再用薑汁浸泡,用香油炒)
  • 白茯苓(一兩,去皮)
  • 甘草(炙,三錢)
  • 黃芩(一兩,炒焦)
  • 丹皮(一兩,用酒洗)
  • 吳茱萸(五錢,用湯泡)
  • 玄胡索(四錢)
  • 小茴香(用鹽酒炒)
  • 沒藥(五錢)
  • 續斷(一兩,用酒洗)
  • 麥門冬(一兩,去心)

上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大。每服一百丸,空心米湯送下,溫酒、白水亦可。

六味地黃丸加童便炒香附,治婦人久無孕育者,效如影響。

調經湯,治月經不調者,先用此方,後經勻,服孕子方、抑氣湯,效。

香附(便制,四兩),甘草(炙,一兩),茯神(一兩五錢),陳皮(泡去白,炒,二兩)

上為末,每服二錢,空心用滾湯調下。

助陰孕子丸,治女人慾子,當抑氣以滋榮,和平而去妒。況女人性偏,古人多用熱藥,生子多夭。近時氣運多熱,惟清溫生血理脾之劑,服之生子,無病多壽。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用酒糊做成丸子,大小像梧桐子。每次服用一百丸,空腹用米湯送服,溫酒或白水也可以。

六味地黃丸加入童尿炒香附,可以治療婦女長期不孕,效果非常顯著。

調經湯可以治療月經不調,先服用此方,待月經週期規律後,再服用孕子方和抑氣湯,效果更佳。

香附(用童尿浸泡,四兩),甘草(炙烤,一兩),茯神(一兩五錢),陳皮(泡去白皮,炒製,二兩)

將藥材研磨成粉末,每次服用二錢,空腹用滾水調服。

助陰孕子丸可以治療婦女想要生育,需要抑制氣機,滋養血氣,和平去除妒忌。由於女性體質偏於陰寒,古人多用熱性藥物,生下的孩子容易夭折。近來氣候多熱,應該服用清溫生血、理脾的藥物,服用後生下的孩子無病且長壽。

山茱萸(酒浸,去核取肉,二兩五錢),當歸(酒洗,一兩),熟地(酒蒸,二兩),蛇床子(炒去殼,取淨肉,二兩五錢),川芎(酒洗,一兩),白芍(酒炒,一兩),子實,黃芩(酒炒,二兩五錢),丹參(酒洗,一兩),白朮(炒,一兩五錢),真阿膠(蛤粉炒成珠,五錢),小茴(炒,一兩),陳皮(炒,一兩),縮砂仁(去殼炒,五錢),香附米(童便浸,四兩,炒乾微黑),桑寄生(真者,五錢),玄胡索(炒,七錢)

白話文:

山茱萸酒浸去核取肉二兩五錢,當歸酒洗一兩,熟地酒蒸二兩,蛇床子炒去殼取淨肉二兩五錢,川芎酒洗一兩,白芍酒炒一兩,子實、黃芩酒炒二兩五錢,丹參酒洗一兩,白朮炒一兩五錢,真阿膠蛤粉炒成珠五錢,小茴炒一兩,陳皮炒一兩,縮砂仁去殼炒五錢,香附米童便浸炒乾微黑四兩,桑寄生真者五錢,玄胡索炒七錢。

如素有熱,加軟柴胡、地骨皮、芩連(酒炒,各七錢)

白帶,加蒼朮(米泔浸,去皮,鹽水炒,一兩五錢),柴胡(酒炒,五錢)

肥盛婦人,乃脂滿子宮,加半夏、南星(薑汁。礬水煮,各一兩)

上為末,酒煮山藥粉糊為丸。每日空心酒下一百丸,或清米湯下。

金蓮種子丹

人參(三錢),五味子(三錢),白芨(一兩),吳茱萸(一兩),細辛(五錢),白茯苓(一兩),牛膝(二兩),石乳香(三錢),菖蒲(一錢),當歸(三錢,酒浸),厚朴(一兩),羌活(三錢)

白話文:

如果有發熱,就加入軟柴胡、地骨皮、黃芩和黃連(用酒炒,各七錢)。如果有白帶,就加入蒼朮(用米泔水浸泡,去皮,再用鹽水炒,一兩五錢),以及用酒炒的柴胡(五錢)。如果病人是肥胖婦女,就是因為脂肪積聚在子宮,要加入半夏和南星(用薑汁和礬水煮,各一兩)。以上藥材磨成粉末,用酒煮山藥粉糊做成丸子。每天空腹用酒或清米湯送服一百丸。

這個藥方叫做金蓮種子丹,包含人參(三錢)、五味子(三錢)、白芨(一兩)、吳茱萸(一兩)、細辛(五錢)、白茯苓(一兩)、牛膝(二兩)、石乳香(三錢)、菖蒲(一錢)、當歸(三錢,用酒浸泡)、厚朴(一兩)、羌活(三錢)。

上為末,以棗肉為丸,梧子大。每服十五丸,無灰酒送下。日進三服,早寅中午晚酉時,面朝東吞,以壬子日服起,有孕婦服之成雙胎。

二益丹(毛惟中傳),治婦人帶下,暖子宮,種玉。

木香,丁香,沉香,麝香,砂仁,肉果,草果,吳茱萸,官桂,桂心,肉桂,潮腦,當歸,南星,附子,川椒,血竭,川烏,草烏,硫黃,甘松,三柰

白話文:

將藥材研磨成細末,用棗肉做成丸子,大小如梧桐子。每次服用十五丸,用無灰酒送服。每天服用三次,分別在早晨寅時、中午和晚上酉時,面向東方吞服。從壬子日開始服用,有孕婦服用可生雙胞胎。

此方名為二益丹,由毛惟中傳授,用於治療婦女帶下病,溫暖子宮,有助於懷孕。藥材包括木香、丁香、沉香、麝香、砂仁、肉果、草果、吳茱萸、官桂、桂心、肉桂、潮腦、當歸、南星、附子、川椒、血竭、川烏、草烏、硫黃、甘松、三柰。

上各等分為末,煉蜜為丸,金箔為衣,如棉花子大。每一丸送至陰內,行房後用之種子,一月見效。

灸法,治女人無孕,或經生子後,久不成孕,及懷孕不成。

用稈一條,長用十四寸,令女人仰臥舒手足,以所量稈心,自臍心直垂下盡頭處,以墨點記,後以此稈心平折,橫安前點處兩點盡處是穴,按之自有動脈應手,各灸三七壯,炷如箸頭大,神驗。即胞門、子戶穴也。

白話文:

將所有藥材按照比例研磨成粉末,再以蜂蜜調和製成藥丸,包裹上金箔作為外衣,藥丸大小類似棉花籽。每次性行為後服用一顆,一個月內會見效。

灸療法,用於治療女性不孕,或是產後長時間無法再次懷孕,以及懷孕後卻無法順利生產的情況。

選取一根稻草,長度使用十四寸,讓女性平躺伸展四肢,以稻草中心為基準,從肚臍到腳尖直線量取,並以墨點標記。接著將稻草中心平折,將其放置在先前標記的墨點處,兩端相交的點即為穴位,按壓時會有脈搏反應。對此穴位施灸三十七壯,每個壯如同筷子頭般大,效果神妙驗證。這即是胞門、子戶穴的位置。