《古今醫鑒》~ 卷之三 (13)
卷之三 (13)
1. 六經證
三黃石膏湯
治陽毒發斑發黃,身如塗朱,眼珠如火,狂叫欲走,六脈洪大,燥渴欲死,鼻乾而赤,齒燥,過經不解,已成壞症。表裡皆熱,欲發其汗,熱病不退,又復下之,大便遂頻,小便不利。亦有錯治溫症而成此症者。又有發汗後三焦大熱,脈洪譫語不休,晝夜喘息,鼻時加衄,狂叫欲走。
黃連,黃芩,黃柏,山梔,麻黃,石膏,豆豉
上銼一服,生薑三片,細茶一撮,水煎溫服。
三白飲,治傷寒時氣,熱極狂亂者,及發熱不退。
雞子(一個,用清),白蜜(一大匙),芒硝(三錢)
上合作一處,用涼水和下。如心不寧者,北人謂之心慌也,加珍珠末五分。
地龍水,〔批〕(按此方治發狂之劑)
治陽毒傷寒,藥下雖通,結胸硬痛,或發狂亂。大白頸地龍四條,洗淨研爛,入生薑汁一匙,白蜜一匙,薄荷汁一匙,再入片腦半分,研勻,徐徐灌令盡。良久漸快,穩睡少頃,即與揉心下片時,再令睡,當有汗則愈。若不應,再投一服。
柴胡連翹湯,〔批〕(按此方治傷寒譫語之劑),治傷寒大熱,譫語呻吟,睡臥不得。
柴胡,黃芩,枳殼,赤芍藥,桔梗,連翹,山梔,栝蔞仁,黃連,黃柏,甘草
上銼,生薑三片,水煎溫服。
瀉心導赤飲,〔批〕(按此方治不語之劑)
治傷寒心下不疼,腹中不滿,大便如常,身無寒熱,漸變神昏不語,或睡中獨語,目赤唇焦,將水與之則咽,不與則不思,形如醉人,俗醫不識,呼為死證,遂以針灸誤人多矣,殊不知邪熱傳入少陰心經也。因心火上炎而逼肺,所以神昏,名越經證。
山梔子,黃芩,麥門冬,滑石,人參,犀角,知母,茯神,黃連(薑汁炒),甘草
上銼一服,生薑一片,棗二枚,燈心二十莖煎。臨服。人生地黃汁三匙。
消斑清黛飲,〔批〕(按此方治發斑之劑)
治熱邪傳裡,表實表虛,血熱不散,熱氣乘虛出於皮膚而為斑也。輕如疹子,重則如錦紋,重甚則斑爛皮膚。或本屬陽,誤投熱藥,或當汗不汗,當下不下;或汗下未解,皆能致此,不可發汗,重令開泄,更加斑爛也。其或大便自利,怫鬱短氣,燥糞不通,斑如墨,皆不治。汗下不解,足冷耳聾,煩悶咳嘔,關前陽脈洪大,便是發斑之候。
柴胡,玄參,黃連,知母,石膏,生地黃,山梔子,犀角,青黛,人參,甘草
上銼一服,生薑一片,棗二枚,水煎入醋一匙服,大便實,去人參,加大黃。治赤斑,用獨腳烏桕根研酒服,神效。
茵陳湯
治陽明裡熱極甚,煩渴熱鬱,留飲不散,以致濕熱相搏,而身發黃疸。但頭汗出,身無汗,小便不利,渴飲水漿,身必發黃,宜茵陳湯調下五苓散,通利大小便,立效。
茵陳(去梗,五錢),大黃(二錢五分),山梔子(五個)
白話文:
六經證
三黃石膏湯
治療陽毒引起的斑疹黃疸,身體像塗了朱砂一樣紅,眼珠像火一樣紅,病人狂叫亂跑,脈象洪大有力,口渴得要死,鼻子乾燥發紅,牙齒乾燥,病症超過經期仍未痊癒,已經變成危重症狀。表裡都熱,想發汗但熱病不退,又用瀉下法,結果大便頻繁,小便不利。也有些是誤治溫病而導致這種症狀。還有些是發汗後三焦(上焦、中焦、下焦)大熱,脈象洪大,胡言亂語不止,晝夜喘息,經常鼻出血,狂叫亂跑。
藥材:黃連、黃芩、黃柏、山梔子、麻黃、石膏、豆豉
用法:將以上藥材切碎,一劑量,加生薑三片,細茶少許,水煎溫服。
三白飲
治療傷寒時氣,熱極狂亂,以及發熱不退。
藥材:雞蛋清一個,白蜜一大匙,芒硝三錢
用法:將以上藥材混合,用涼水調服。如果心神不寧(北方人稱為心慌),加珍珠末五分。
地龍水
治療陽毒或傷寒,藥物下後雖已通暢,但胸部仍結塊疼痛,或發狂亂。
藥材:大白頸地龍四條(洗淨研磨),生薑汁一匙,白蜜一匙,薄荷汁一匙,冰片半分
用法:將以上藥材研磨均勻,徐徐灌服。過一會兒症狀會好轉,睡一小會兒後,按摩心窩部片刻,再讓病人睡覺,出汗則痊癒。如果無效,再服用一劑。
柴胡連翹湯
治療傷寒大熱,胡言亂語呻吟,無法安睡。
藥材:柴胡、黃芩、枳殼、赤芍藥、桔梗、連翹、山梔子、栝蔞仁、黃連、黃柏、甘草
用法:將以上藥材切碎,加生薑三片,水煎溫服。
瀉心導赤飲
治療傷寒,心下不痛,腹部不脹滿,大便正常,身體無寒熱,漸漸神志昏迷不說話,或睡夢中獨自說話,眼睛發紅,嘴唇乾燥,給水喝則會咽下,不給則不願喝水,形狀像醉酒的人,庸醫不識,誤認為是死症,用針灸治療反而害人,其實是邪熱傳入少陰心經。因心火上炎而逼迫肺部,所以神志昏迷,叫做越經證。
藥材:山梔子、黃芩、麥門冬、滑石、人參、犀角、知母、茯神、黃連(薑汁炒)、甘草
用法:將以上藥材切碎,一劑量,加生薑一片,大棗二枚,燈心二十莖煎煮。服用前,加入生地黃汁三匙。
消斑清黛飲
治療熱邪侵入內裡,表證實或虛,血熱不散,熱氣乘虛而外洩皮膚形成斑疹。輕者如疹子,重者如錦紋,更重則斑爛皮膚。或者本來屬於陽證,誤服溫熱藥物,或者該發汗時不發汗,該瀉下時不瀉下;或者發汗瀉下後病症未解,都能導致這種情況,不可再發汗,更不能瀉下,否則斑疹會更嚴重。如果大便自行通利,胸悶氣短,大便乾燥不通,斑疹像墨汁一樣,則難以治療。發汗瀉下後症狀未解,腳冷耳朵聾,煩悶咳嗽嘔吐,關脈(寸口脈)洪大有力,就是發斑的徵兆。
藥材:柴胡、玄參、黃連、知母、石膏、生地黃、山梔子、犀角、青黛、人參、甘草
用法:將以上藥材切碎,一劑量,加生薑一片,大棗二枚,水煎後加入醋一匙服用。大便不通則去掉人參,加大黃。治療赤斑,可用獨腳烏桕根研磨後用酒送服,效果很好。
茵陳湯
治療陽明經裡熱極盛,煩渴熱鬱,水液停滯不散,導致濕熱相搏,而出現黃疸。症狀是頭部出汗,身體不出汗,小便不利,口渴飲水,身體必然發黃,宜用茵陳湯配合五苓散,通利大小便,療效迅速。
藥材:茵陳(去梗,五錢),大黃(二錢五分),山梔子(五個)