《古今醫鑒》~ 卷之五 (4)
卷之五 (4)
1. 霍亂
脈
代者霍亂;代而絕者,亦霍亂。又關脈滑,為霍亂吐瀉。氣口脈弦滑,膈間有宿食留飲。宜順其性,以鹽湯探之。脈結促大,皆不可斷以死脈。洪大則易治,脈微細,氣少不語,舌卷囊縮者;皆不治也。滑而不勻,必是吐瀉霍亂之候,脈大勿訝。
證
夫霍亂者,揮霍變亂也。蓋因內有所積,外有所傷,陽不升,陰不降,乖膈而成。故心腹卒痛,嘔吐下痢,發熱惡寒,頭痛眩暈,或瀉而不吐,或吐而不瀉。先心痛,則先吐;先腹痛,則先利;心腹齊痛,吐利並作。甚則轉筋入腹,四肢厥冷而斃。
治
急用蓼湯泡洗,艾灸臍中。蓋陰陽反戾,清濁相干,治之惟宜藿香正氣散,加生薑為上。不惟可以溫散風寒,抑亦可以調理脾胃。如身熱口渴者,則以薷苓湯加減治之。霍亂之後,不可早與飲食,恐胃中邪物,吐瀉未盡,其新谷入胃,不能傳化,必致不救。吐候吐瀉過一、二時,飢甚,方與稀粥少食,以漸而將息可也。
白話文:
脈證治
脈
代脈出現,代表霍亂;代脈消失,也代表霍亂。又,關脈滑利,也是霍亂吐瀉的症狀。氣口脈弦滑,說明膈間有宿食積滯。宜順其性,用鹽湯探之。脈結促大,不可斷定為死脈。脈洪大則容易治療,脈微細、氣少不語、舌卷囊縮者,則無藥可救。脈滑而不勻,必定是吐瀉霍亂的徵兆,脈大不必驚訝。
證
霍亂,是指氣機運行失常,變化無常。這是因為內有積滯,外受寒邪,陽氣不能上升,陰氣不能下降,導致氣機阻塞不通所致。所以會有心腹突然疼痛、嘔吐腹瀉、發熱惡寒、頭痛頭暈等症狀,有的只瀉不吐,有的只吐不瀉。若先心痛,則先嘔吐;先腹痛,則先腹瀉;心腹同時疼痛,則嘔吐腹瀉同時出現。嚴重者會出現四肢抽筋、腹痛加劇,四肢厥冷而死亡。
治
急用蓼湯泡洗身體,艾灸臍中。因為陰陽失調,清濁相混,治療宜用藿香正氣散,加生薑為佳。不僅可以溫散風寒,還能調理脾胃。若病人身體發熱口渴,則可用薷苓湯加減治療。霍亂之後,不可馬上進食,以免胃中邪氣未盡,新谷進入胃中無法消化,導致病情加重。吐瀉過後一兩個時辰,如果感到十分飢餓,可以先吃些稀粥,少量飲食,慢慢恢復即可。
其有不吐不瀉者,名乾霍亂,急以鹽湯多灌,引其大吐,令宿食殆盡,隨證用藥調之。既愈之後,若煩熱多渴者,以麥門冬湯主之。
一霍亂轉筋,用大蓼一把,煎湯蕩洗。北人以麥糠代之。使腠理開泄,陽氣散則愈也。河間云:熱氣燥爍於筋,則攣瘈而痛也。
一霍亂已死,而腹中尚有暖氣者,以鹽納臍中,以艾灸莫計其數。
一霍亂心腹卒痛,炒鹽二碗,絹包頓於胸上,並腹肚再以熨斗火熨,氣透則蘇。續以炒鹽絹包乘熱烙其背,則萬無一失也。
方
藿香正氣散,治四時不正之氣,寒溫時疫,山嵐瘴氣,雨濕熏蒸;或中寒腹痛吐利,中暑冒風,中濕身重泄瀉;或不服水土,脾胃不和;或飲食停滯,復感外邪,頭痛發熱,戰慄惡寒,或嘔吐噁心,膈膈滿悶,一切氣逆不安之症,並能調治。
白話文:
如果病人既不吐也不瀉,稱為乾霍亂,要趕緊用鹽湯大量灌服,促使他大量嘔吐,把積存的食物都吐出來,然後根據具體的症狀用藥調治。病好了以後,如果感到煩熱口渴,就用麥門冬湯治療。
霍亂引起抽筋,就用一大把蓼草煎湯,用來洗浴患處。北方人用麥糠代替蓼草。這樣可以使毛孔開泄,陽氣散發,就能痊癒。河間先生說:熱氣乾燥灼傷筋脈,就會出現抽筋疼痛。
如果霍亂病人已經死亡,但是肚子裡還有溫熱氣息,就用鹽塞進肚臍裡,用艾灸灸肚臍,灸的次数不限。
如果霍亂患者突然出現心腹劇痛,就用炒鹽兩碗,用絹布包好,敷在胸部,同時用熨斗火熨腹部,熱氣透到身體裡,就會恢復。接著用炒鹽包在絹布裡,趁熱烙在背部,這樣就能万无一失。
方劑:藿香正氣散,可以治療四季不正之氣、寒溫時疫、山嵐瘴氣、雨濕熏蒸;或者因為受寒導致腹痛吐瀉,中暑受風,受濕導致身體沉重腹瀉;或者因為水土不服、脾胃不和;或者因為飲食積滯,又感染外邪,出現頭痛發熱、戰慄惡寒、嘔吐噁心、胸悶氣脹、一切氣逆不安的症狀,都能治療。
藿香(二錢),紫蘇(一錢五分),陳皮(一錢),厚朴(薑製,一錢),半夏(薑製,一錢),白朮(一錢,炒),茯苓(一錢),大腹皮(一錢),桔梗(一錢),白芷(一錢),甘草(炙,一錢)
上銼一劑,生薑三片,棗二枚,水煎熱服。霍亂轉筋,加木瓜。腹痛,加炒白芍藥;寒痛,加桂;冷甚,加乾薑。飲食不化,加香附、砂仁;米穀不消,加神麯、麥芽。心下痞滿,加桔梗、枳殼、枳實。肉食不化,加山楂。濕面停積,加蘿蔔子。中暑冒風,加香藿、白扁豆。
白話文:
取藿香兩錢、紫蘇一錢五分、陳皮一錢、薑製厚朴一錢、薑製半夏一錢、炒白朮一錢、茯苓一錢、大腹皮一錢、桔梗一錢、白芷一錢、炙甘草一錢,共研磨成粉末,加生薑三片、紅棗兩枚,水煎熱服。若出現霍亂轉筋,加木瓜;腹痛,加炒白芍;寒痛,加桂枝;冷甚,加乾薑。若飲食不化,加香附、砂仁;米穀不消,加神麴、麥芽。若心下痞滿,加桔梗、枳殼、枳實。若肉食不化,加山楂。若濕面停積,加蘿蔔子。若中暑冒風,加香藿、白扁豆。
時氣憎寒發熱,加柴胡、乾葛。口乾,加麥門冬。小便不利,合五苓散。濕相搏,霍亂轉筋,煩渴悶亂,合黃連香薷飲。心腹絞痛,加木香。若頻欲登圊,不通利者,加檳榔、枳殼。按霍亂之疾,未有不由內傷生冷,外感風寒而致也。余用藿香正氣散治之,百發百中。一歲之內,常治百人,未有不效者。
但有熱者,須加姜炒黃連;寒甚,加乾薑;萬無一失。又腹痛者,加桂;痛甚者,去藿香,加吳茱萸;小便不利,加茯苓;如干霍亂,加枳殼,茯苓、肉桂,最佳。
白話文:
當身體畏寒發熱時,可加入柴胡、乾葛。若口乾,則加麥門冬。小便不利,則合用五苓散。若濕氣與寒氣相互影響,出現霍亂、抽筋、煩躁口渴、神志不清等症狀,則合用黃連香薷飲。若心腹部絞痛,可加木香。若頻頻想上廁所卻無法順利排泄,則加檳榔、枳殼。霍亂疾病,多由內傷生冷、外感風寒引起。我用藿香正氣散治療,百試百靈。一年內,我常治百人,未有不效者。
但若有發熱者,則需加入薑炒黃連;若寒氣很重,則加乾薑;如此一來便萬無一失。若腹部疼痛,則加桂枝;疼痛嚴重者,則去藿香,加吳茱萸;小便不利,則加茯苓;若為乾霍亂,則加枳殼、茯苓、肉桂,效果最佳。
加減薷苓湯,〔批〕(按此方治霍亂屬熱者宜之),治霍亂身熱口渴,此熱暑中也。
豬苓(七分),澤瀉(七分),白朮(五分),赤茯苓(一錢),黃連(五分),香薷(一錢),乾葛(七分),天花粉(一錢),甘草(五分),扁豆(十四粒)
上銼一劑,生薑煎服。如熱極,加石膏、知母。泄瀉,加升麻、黃芩、滑石。腹痛,加炒白芍藥、桂。
白話文:
加減薷苓湯,此方適合治療熱性的霍亂。主要用於治療因熱和暑氣引起的身體發熱、口渴的霍亂。
豬苓(七分)、澤瀉(七分)、白朮(五分)、赤茯苓(一錢)、黃連(五分)、香薷(一錢)、乾葛(七分)、天花粉(一錢)、甘草(五分)、扁豆(十四粒)。
以上配方煎煮成一劑,使用鮮姜水來煎煮後服用。若熱氣過重,可加入石膏和知母。若出現洩瀉情況,則需添加升麻、黃芩和滑石。如果感到腹部疼痛,可以加入炒白芍藥和桂枝。
理中丸,〔批〕(按此方治霍亂屬虛寒者宜之),治轉筋霍亂,上吐下利,心腹疼痛,及乾霍亂,俗名絞腸沙,並真陰證,手足厥冷。嘉靖甲子年間,梁宋之地,人多患此,自腳心麻至膝,死者不計其數。時大方趙公出示此方,患者咸蒙其惠,因述以廣其傳。
人參(一錢),乾薑(炒,一錢),茯苓(一錢),甘草(炙,一錢)
上為末,煉蜜為丸,每丸重一錢。取一丸細嚼,淡薑湯送下。忌食米湯,此即理中湯改為丸,取土能塞水之義。若仍煎湯,則不效矣。
陰陽湯,治霍亂吐利腹痛,服藥即吐,無法可施,用百沸活河水,及冷井泉水各半碗,合而服之。
白話文:
理中丸主要用于治疗霍乱,特别是虚寒型的霍乱,症状包括转筋、呕吐腹泻、心腹疼痛,以及乾霍乱(俗称绞肠沙)和真阴证,表现为手足厥冷。嘉靖甲子年间,梁宋地区发生霍乱疫情,许多人从脚心麻木蔓延至膝盖,死亡人数众多。当时名医赵公用此方救治患者,效果显著,因此将其记录下来广为流传。
理中丸的组成包括人参、干姜(炒)、茯苓、甘草(炙),比例为各一钱。将药材研磨成粉末,用炼蜜做成丸剂,每丸一钱重。服用时,取一丸细嚼,用淡姜汤送服。忌食米汤。理中丸其实就是理中汤的丸剂形式,取“土能塞水”之意。若仍用汤剂,则效果不佳。
阴阳汤则用于治疗霍乱呕吐腹泻腹痛,服用药物后即吐,无法用药的患者。取百沸活河水和冷井泉水各半碗,混合服用。
百沸湯,治霍亂吐瀉,因飲冷或冒寒,或失飢,或大怒,或乘舟車,傷動冒氣,令人吐利交作,目眩頭旋,手足轉筋,四肢厥冷,用藥遲緩,須臾不救。
吳茱萸,木瓜,食鹽(各五錢)
上三味同炒焦,用百沸湯煎,隨病人服之。
乾霍亂者,俗名絞腸沙。其症因宿食不消,心腹絞痛,欲吐不吐,欲瀉不瀉,揮霍撩亂,所傷之物不得出泄故也。死在頃刻,急宜多灌鹽湯探吐之。令物出盡,卻服理中湯,更刺十井出血,並委中出血。
鹽薑湯,治乾霍亂欲吐不吐,欲瀉不瀉垂斃者。
鹽(一兩),生薑(切,五錢)
白話文:
百沸湯用於治療霍亂引起的嘔吐腹瀉,原因可能是喝冷飲、受寒、空腹、大怒、乘船或車輛導致的氣虛傷寒,症狀包括嘔吐腹瀉交替出現、頭暈目眩、手足抽筋、四肢冰冷。如果治療延誤,很快就會危及生命。
藥方:吳茱萸、木瓜、食鹽各五錢,一起炒至焦黃,用沸水煎服。
乾霍亂俗稱絞腸沙,是由於宿食積滯,導致心腹絞痛,想吐吐不出來,想拉拉不出來,神志恍惚,無法排出體內積滯物而引起的。病程急劇,需迅速灌服鹽湯催吐,將體內積滯物排出後,再服用理中湯,並刺十井穴和委中穴放血治療。
鹽薑湯用於治療乾霍亂,症狀為想吐吐不出來,想拉拉不出來,病情危重的患者。藥方:鹽一兩,生薑切片五錢。
上二味,同炒色變,以童子溺二盞,煎一盞,溫服。
麥門冬湯,治霍亂愈後,煩熱多渴,小便不利。
人參(一錢),白朮(炒,一錢),茯苓(八分),陳皮(八分),半夏(制,八分),小麥(一百粒),麥冬(去心,二錢),甘草(七分)
上烏梅三個,生薑三片,水二鍾,煎八分,食遠服。
白話文:
將這兩種藥材一起炒,炒到顏色改變,然後用童子尿兩杯,煎成一杯,溫熱服用。
麥門冬湯可以用來治療霍亂痊癒後,出現發熱口渴,小便不暢的情況。
配方:人參一錢、白朮(炒)一錢、茯苓八分、陳皮八分、半夏(制)八分、小麥一百粒、麥冬(去心)二錢、甘草七分。
將烏梅三個、生薑三片,用水兩碗,煎煮至八分,飯後服用。