張從正

《儒門事親》~ 卷十二 (10)

回本書目錄

卷十二 (10)

1. 防風當歸飲子

柴胡,人參,黃芩,防風,甘草,芍藥,大黃,當歸,滑石(以上各一兩)

上為粗末。每服三、五錢,生薑三片,水一盞,煎至七分,去滓,溫服,不拘時候。

白話文:

以上各味草藥分別研磨成粗粉。每次服用三到五錢,加上三片生薑,用一杯水煎煮至剩餘約七分,然後去掉藥渣,溫熱飲用,不受時間限制。

中醫方劑中所用的藥材包括:

  • 柴胡:具有疏肝解鬱的作用。
  • 人參:能補氣養血,強壯體質。
  • 黃芩:清熱燥濕,適用於內熱症狀。
  • 防風:有散風解表,除濕止痛的效果。
  • 甘草:調和諸藥,有補脾益氣之效。
  • 芍藥:緩和疼痛,舒緩情緒。
  • 大黃:清熱解毒,通便利腸。
  • 當歸:活血調經,補血養心。
  • 滑石:清熱利濕,適用於尿路感染等症狀。

這是一個基本的中醫藥方,具體的使用情況應根據個人的健康狀況由專業的中醫師進行診斷並指導。

2. 白朮湯,治孕婦痢嘔吐血。

白朮,黃芩,當歸(各等分)

上為末。每服二、三錢,水煎,食前服。

白話文:

【白朮】、【黃芩】、【當歸】(各等分)

將上述三味藥物研磨成粉末。

每次服用二到三錢,用清水煎煮,於餐前服用。

3. 桂苓湯·麻黃湯·升麻湯

(以上三方,在前汗法中附)

4. 五積散

蒼朮(二兩四錢),桔梗(一兩四錢),枳殼(麩炒),陳皮(二味各六錢),白芷,川芎,當歸,甘草(炙),官桂(去粗皮),半夏(湯浸),茯苓(各三錢),麻黃(一錢,去節),厚朴,乾薑(各四錢)

白話文:

  • 蒼朮:二兩四錢(約32克)
  • 桔梗:一兩四錢(約19.2克)
  • 枳殼:麩炒後的量(約16克)
  • 陳皮:各六錢(約9.6克)
  • 白芷:(約9.6克)
  • 川芎:(約9.6克)
  • 當歸:(約9.6克)
  • 甘草:炙製後的量(約9.6克)
  • 官桂:去粗皮後的量(約4.8克)
  • 半夏:湯浸後的量(約16克)
  • 茯苓:各三錢(約4.8克)
  • 麻黃:去節後的一錢(約1.6克)
  • 厚朴:(約16克)
  • 幹薑:四錢(約6.4克)

以上藥材的總體量大約為170克左右。在實際使用時,請根據個人身體狀況和醫生的指導來確定正確的用量。

上除官桂、枳殼別為末外,以慢火炒,令黃色,為末,與官桂等攪勻。每服三錢,水一盞半,入生薑五片,蔥白三寸,鹽、豉七粒,同煎至七分。去滓溫服,無時。

白話文:

在製作此方時,除了將官桂和枳殼分別研磨成粉末之外,還需用慢火將其炒至呈黃色,然後再將它們研磨成粉末,並與官桂混合均勻。每次服用量為三錢,用水半盞半,加入五片生薑,三寸長的蔥白,七粒的鹽和豆豉,一起煎煮至剩下七分量。然後去掉渣滓,以溫熱的方式服用,不限時間。

5. 青衿散

治咽喉。

益元散加薄荷、青黛,生蜜丸如彈子大。噙化。

白話文:

治療咽喉問題可以使用以下方劑:

【益元散】加上【薄荷】和【青黛】,製成生蜜丸,大小如同彈子。含在口中慢慢化開使用。

6. 陷胸湯

大黃(二兩半),芒硝(一兩八錢半),甘遂(一字,另為末)

上以水三盞,先煮大黃至一盞,去滓,下芒硝,令沸,次下甘遂末,放溫服之。

白話文:

這份藥方包含以下成分:

  • 大黃:兩又半兩
  • 芒硝:一兩八錢半
  • 甘遂:一分(另外研磨成粉末)

使用方法如下:

將三杯水倒入鍋中,先用大火煮沸大黃,直到剩下一盞水,然後過濾掉大黃渣。接著加入芒硝,再次煮沸。最後,加入研磨好的甘遂粉末,待藥液稍微涼卻後即可服用。

7. 大黃丸

大黃,黑牽牛,枳殼,木通(以上各一兩)

上為末,滴水為丸,如桐子大。每服三十丸,食後,以生薑湯下。

白話文:

【大 黃】、【黑牽牛】、【枳 殼】、【木 通】(以上各一兩)

以上藥物研磨成粉末,用清水調和成為藥丸,大小如桐籽一般。每次服用三十丸,在飯後,以【生薑湯】下服。

8. 備急丸

巴豆(去皮油),大黃,乾薑(炮,以上各一兩)

上為細末,煉蜜丸,桐子大。每服三丸,溫水下,不拘時服之。

白話文:

【巴豆】(去皮油),【大黃】,【乾薑】(炮,以上各一兩)

以上材料磨成細粉,加入煉製的蜂蜜製成藥丸,大小如桐子。每次服用三粒,用溫水送下,無需固定時間服用。

9. 枳殼丸

商枳殼(一兩,麩炒),牽牛頭末(四兩)

上為細末,水丸如桐子大。每服三十丸,食前,溫酒或生薑湯下。

白話文:

【材料】:商枳殼(一兩,麩炒),牽牛頭末(四兩)。

【做法】:以上兩種材料研磨成細末,然後用水製成大小如桐子的大丸。

【服用方法】:每次服用三十個丸,於餐前,可用溫熱的酒或生薑湯下服。

【注意事項】:請依照醫師指示或藥方規定的劑量服用。若出現任何不適症狀,應立即停止服用並尋求醫療協助。

10. 蓮殼散

治血崩。

棕皮(燒灰),蓮殼(燒灰存性,二味各半兩),香附(三兩,炒)

上為末。米飲調下三、四錢,食前。

白話文:

治療血崩的方法如下:

使用棕皮(燒成灰後)和蓮殼(燒成灰且保持其原有性質,兩者份量各半兩),再加上香附(三兩,炒過)。將這些材料研磨成粉末。用米酒調和這粉末,每次服用約三至四錢,最好在餐前服用。

11. 木香檳榔丸

木香,檳榔,青皮,陳皮,廣朮(燒),黃連(麩炒,以上各一兩),黃柏,大黃(各三兩),香附子(炒),牽牛(各四兩)

上為細末,水丸如小豆大。每服三十丸,食後,生薑湯送下。

白話文:

  • 木香、檳榔、青皮、陳皮、廣朮(燒)、黃連(麩炒)、黃柏、大黃(各一兩)、香附子(炒)、牽牛(各四兩)。

以上材料研磨成細末,製成大小如小豆的水丸。

每次服用時,取三十粒,於餐後,用生薑湯送服。

12. 導飲丸

青皮,陳皮,京三稜(炮),廣朮(炮),黃連,枳殼(麩炒,以上各一兩),大黃,黃柏(以上各三兩),香附子(炒),黑牽牛(以上各四兩)

上為細末,桐子大,用水丸。每服三、五十丸,食後,生薑湯下。

白話文:

青皮、陳皮、京三稜(炮)、廣朮(炮)、黃連、枳殼(麩炒,以上各一兩)、大黃、黃柏(以上各三兩)、香附子(炒)、黑牽牛(以上各四兩)。

這些藥物全部研磨成細粉,用桐子大小的水丸做成。每次服用時,可以取30到50個丸子,於飯後,用生薑湯送服。