張從正

《儒門事親》~ 卷十二 (6)

回本書目錄

卷十二 (6)

1. 白虎湯

知母(一兩半,去皮),甘草(一兩),糯米(一合),石膏(四兩,亂紋者,另研為末)

上銼如麻豆大,粳米拌勻,另水一盞,煎至六分,去滓。溫服,無時,日三、四服。或眩嘔者,加半夏半兩,薑汁製過用之。

白話文:

知母(去皮,約45克),甘草(約30克),糯米(約150毫升),石膏(約120克,有不規則紋路的,另外研磨成粉末)。

將以上藥材切成約麻豆大小的顆粒,與粳米攪拌均勻,另外準備一碗水,煎煮至剩六分,濾掉藥渣。溫熱服用,不限時間,一天服用三到四次。如果出現頭暈嘔吐的症狀,可以加入半夏約15克,用薑汁炮製過後再使用。

2. 桂苓甘露散

官桂(半兩),人參,藿香(以上各半兩),茯苓,白朮,甘草,葛根,澤瀉,石膏,寒水石(以上各一兩),滑石(二兩),木香(一分)

上為細末。每服三錢,白湯㸃下,新水或生薑湯亦可用之。

白話文:

將以上藥材磨成細粉。每次服用三錢,用白開水沖服,也可以用新煮的水或是生薑湯送服。

3. 化痰玉壺丸

南星,半夏(並生用),天麻(以上各半兩),白麵(三兩)

上為細末,滴水丸,如桐子大。每服三十丸,用水一大盞,先煎令沸,下藥煮,候浮即熟,漉出放溫,另用生薑湯下,不拘時服。

白話文:

將南星、半夏(兩者都用生的)、天麻(以上三種藥材各取半兩),再加上白麵(三兩)。

將以上藥材研磨成細末,然後滴入水做成藥丸,大小如同桐子(梧桐子)一般。每次服用三十丸,用一大杯水,先將水煮沸,再放入藥丸煮,等到藥丸浮起來就表示煮熟了,撈出來放溫,另外用生薑湯送服,服用的時間不拘。

4. 益元散

滑石(六兩),甘草(一兩)

上為細末。每服三錢,蜜調,新水送下。

白話文:

將滑石磨成細粉六兩,甘草磨成細粉一兩。

將以上兩種藥粉混合均勻。每次服用三錢,用蜂蜜調和,再用新開的水送服。

5. 玉露散

治暑。

寒水石,滑石,石膏,栝蔞根(以上各四兩),甘草(二兩)

上為細末。每服五錢,新水調下。

白話文:

治療中暑。

寒水石、滑石、石膏、栝蔞根(以上各取四兩),甘草(取二兩)。

將以上藥材研磨成細末。每次服用五錢,用新煮的開水調和後服用。

6. 石膏散

石膏(一兩),人參(去蘆),甘草(炙,各半兩)

上為細末。新水蜜水調三錢,生薑湯亦可。

白話文:

將石膏(一兩)、人參(去掉蘆頭)、炙甘草(各半兩)三味藥材,一起研磨成細末。每次取三錢藥末,用新汲取的井水或蜂蜜水調和服用,也可以用生薑湯調服。

7. 辰砂丹

治瘧。

信(一錢),雄黑豆(六十個或二兩重)

上為細末,硃砂為衣,端午日合。不令雞犬婦人見。每服一丸,無根水下。

白話文:

治療瘧疾。

將信石(一錢,約3.75克),和雄黑豆(六十個,或兩重的量,約75克)一起磨成細粉,然後用硃砂包裹住這些粉末,在端午節那天製作。製作過程中不要讓雞、狗和婦女看到。每次服用一丸,用沒有接觸過地面、或是新取的水送服。

8. 溫脾丸

信(一錢),甘草(二錢),紫河車(三錢),豆粉(四兩)

上為末,滴水丸。每服半錢,作十丸,臨臥,無根水下。

白話文:

將上述藥材研磨成粉末,加水搓成丸狀。每次服用半錢的藥粉,約製成十顆藥丸,在睡前用沒有煮沸過的水吞服。

9. 溫脾散

紫河車,綠豆(以上各一兩),甘草(半兩),砒(一錢,另研)

上為細末,後入砒,研勻。每服半錢,新水一盞調下。如是隔日發,直待臨睡服藥;如頻日發,只夜深服。忌葷、酒、魚、兔等。

白話文:

紫河車、綠豆(各一兩),甘草(半兩),砒霜(一錢,另外研磨成粉)。

將以上藥材研磨成細末,再加入砒霜粉,攪拌均勻。每次服用半錢,用一杯新開水調服。如果是隔天才發作的病症,就等到臨睡前才服藥;如果是每天都發作的病症,就深夜服用。服藥期間要忌吃葷腥、酒、魚、兔肉等食物。

10. 濕門(嗽附)

11. 五苓散

官桂,澤瀉,豬苓(去黑皮),茯苓(去皮),白朮(各半兩)

上為細末。每服二錢,熱湯,或新水調下。

白話文:

將桂枝、澤瀉、豬苓(去除黑皮)、茯苓(去除外皮)、白朮,各取半兩,全部磨成細粉。每次服用二錢,用熱開水或冷開水調和後服用。

12. 葶藶木香散

苦葶藶,茯苓(去皮),豬苓(去皮,以上各一分),木香(半錢),澤瀉,木通,甘草(各半兩),官桂(一分),滑石(三錢)

上為細末。每服三錢,生薑湯調下,食前服。

白話文:

將苦葶藶、茯苓(去掉外皮)、豬苓(去掉外皮),這三樣各取一分;木香取半錢;澤瀉、木通、甘草這三樣各取半兩;官桂取一分;滑石取三錢。

將以上藥材研磨成細粉。每次服用三錢,用生薑湯調和後服用,在飯前吃。

13. 白朮木香散

白朮,豬苓,澤瀉,赤茯苓(各半兩),木香,檳榔(各三錢),陳皮(二兩,去白),官桂(一錢),滑石(三兩)

上為細末。每服五錢,水一盞,生薑三片,同煎至六分,溫服,食後。

白話文:

白朮、豬苓、澤瀉、赤茯苓(各約15克),木香、檳榔(各約9克),陳皮(約60克,去除白色內膜),官桂(約3克),滑石(約90克)。

將以上藥材磨成細末。每次服用15克,用水一杯,加入三片生薑,一同煎煮至水量剩餘六成,溫熱服用,飯後服用。

14. 大橘皮湯

橘皮(一兩半),木香(一分),滑石(六兩),檳榔(三錢),茯苓(一兩),豬苓(去黑皮),澤瀉,白朮官桂(以上各半兩),甘草(二錢)

上為末。每服五錢,水一盞,生薑五片,煎至六分,去滓,溫服,食後。

白話文:

將橘皮(一兩半)、木香(一分)、滑石(六兩)、檳榔(三錢)、茯苓(一兩)、豬苓(去黑皮)、澤瀉、白朮、官桂(以上各半兩)、甘草(二錢)這些藥材磨成粉末。每次服用五錢,用水一杯,加入生薑五片,煎煮至剩六分,去除藥渣,溫熱服用,在飯後服用。