張從正

《儒門事親》~ 卷三 (6)

回本書目錄

卷三 (6)

1. 蟲䘌之生濕熱為主訣二十八

巢氏之衍九蟲三䘌詳矣。然蟲之變,不可勝窮,要之皆以濕熱為主,不可純歸三氣虛與食生具。巢氏之衍九蟲也,曰伏、蛔、白、肉、肺、胃、弱、赤、蟯。伏蟲,長四分,群蟲之主也。蛔蟲,長一尺,亦有長五、六寸,其發動則腹中痛,發作腫聚,往來上下,痛有休息,亦攻心痛,口喜吐涎,及吐清水,貫傷心則死。診其脈,腹中痛,其脈法當沉弱,今脈反洪大,是蛔蟲也。

白蟲,長一寸,相生子孫轉大,長四、五尺,亦能殺人。寸白蟲色白形扁小,因飲白酒,以桑枝貫牛肉炙食之,並生粟所成。又云:食生魚後,即飲乳酪亦生。其發動則損人精氣,腰腳疼。此蟲長一尺,則令人死。肉蟲,狀如爛杏,令人煩滿。肺蟲,狀如蠶,令人咳嗽。胃蟲,狀如蝦蟆,令人嘔逆吐喜噦。

白話文:

巢氏的《傷寒雜病論》詳細地論述了九種蟲病和三種寄生蟲。然而,蟲病的變化無窮無盡,但總的來說,它們主要由濕熱引起,不能僅僅歸咎於三氣虛或食物生食。巢氏所描述的九種蟲病分別是伏蟲、蛔蟲、白蟲、肉蟲、肺蟲、胃蟲、弱蟲、赤蟲和蟯蟲。

伏蟲長四分,是各種蟲病的主導者。蛔蟲長一尺,也有長到五、六寸的,一旦發動就會引起腹部疼痛,腹內會腫脹聚集,上下移動,疼痛時有間歇,也會攻擊心臟導致心痛,嘴裡喜歡吐唾液,甚至吐清水,如果感染到心臟,就會死亡。診斷脈象,腹部疼痛,按照脈象法則應該是沈弱,現在的脈象卻反而是洪大,這就是蛔蟲的特徵。

白蟲長一寸,繁殖後子孫會逐漸變得更大,長到四、五尺,也能夠致人死亡。白蟲呈白色且扁平細小,因為飲用白酒,並以桑枝貫穿生牛肉炙烤食用,以及吃生的粟米而產生。另外,據說吃了生魚後,再飲用乳酪也會生出這種蟲。一旦發動,就會損耗人的精氣,引起腰腳疼痛。這種蟲長到一尺,就會讓人死亡。肉蟲外觀類似腐爛的杏子,使人感到煩躁和滿意。肺蟲的形狀像蠶,使人咳嗽。胃蟲外觀像蟾蜍,使人感到噁心和嘔吐。

弱蟲,狀如瓜瓣,又名鬲蟲,令人多唾。赤蟲,狀如生肉,動則腹鳴。蟯蟲,至微,形如菜蟲,居肚腸中,多則為痔,極則為癩,因人瘡處,以生癰、疽、癬、瘻、癘瘑疥。齲蟲,無故不為,人患亦不盡有,有亦不必盡多,或偏無者。此諸蟲依腸胃之間,若人臟腑氣實,則不為害,虛則侵蝕,隨其蟲之動,能變成諸疾也。

三䘌者,濕䘌由脾胃虛為水濕所乘,腹內蟲動,侵蝕成䘌,若上唇生瘡,是蟲蝕五臟,則心煩懊。若下唇生瘡,是蟲蝕下部,則肛門爛開。心䘌者,因虛而動,攻食心,謂之心匿。疳䘌者有五,曰白、赤、蟯、䘌、黑。凡五疳,白者輕,赤者次,蟯者又次,䘌者,又次,黑者最重。

白話文:

這些蟲子包括:

  1. 弱蟲:形狀像瓜瓣,又名鬲蟲,會使人分泌大量唾液。
  2. 赤蟲:形狀像新生的肉,動時腹部會發出響聲。
  3. 螺蟲:非常微小,形狀類似菜蟲,居住在腸胃中,多量會導致痔瘍,極度嚴重會造成癩癥,從人的傷口生長出癰、疽、癬、瘻、癘、瘑和疥等疾病。
  4. 齲蟲:無故出現,不是每個人都會患病,即使有也不是一定會多,也可能只是局部沒有。這些蟲子依附在腸胃之間,如果人體臟腑氣血充實,就不會造成危害,反之,就會被侵蝕,隨著蟲子的移動,會引起各種疾病。

三蟲指的是:

  1. 溼蟲:由於脾胃虛弱,被水濕侵襲,蟲子在腹內活動,造成濕蟲,如果上脣生瘡,是因為蟲子侵害五臟,使人感到心煩懊惱。如果下脣生瘡,是因為蟲子侵害下部,導致肛門腐爛。
  2. 心蟲:因為虛弱而動,攻擊心臟,稱為心匿。
  3. 疳蟲:總共有五種,分別是白、赤、螺、疳、黑。所有五種疳蟲中,白色最輕,紅色其次,螺蟲再次,疳蟲再次,黑色最重。

皆從腸里上食咽喉、齒齦,並生瘡,下至穀道傷爛,下利膿血,嘔逆,手足心熱,腰腳痛,嗜臥。秋冬可,春夏甚。巢氏之論蟲䘌為病之狀固詳矣。然蟲之變此數者,天地之間,氣之所至,百蟲爭出。如厥陰所至為毛化。其應春,其蟲毛,其畜犬;其應夏,其蟲羽,其畜馬;其應長夏,其蟲倮;其應秋,其蟲介,其畜雞;其應冬,其蟲鱗,其畜彘。

其畜犬雞,其蟲毛介;其畜彘,其蟲羽鱗;其畜牛犬,其蟲倮毛;其畜雞羊,其蟲介羽;其畜彘牛,其蟲鱗倮。其臟肝脾,其蟲毛介;其髒心肺,其蟲羽鱗;其臟脾腎,其蟲倮毛;其臟肺肝,其蟲介羽;其臟腎心,其蟲鱗倮。

白話文:

古人認為,腸道問題會導致食物和毒素上升到咽喉、牙齒和口腔,引起潰瘍或炎症。病情可能進一步發展至肛門部位,造成傷害和腐爛,出現腹瀉帶有血液的情況,伴有噁心與嘔吐。患者會感到手掌和腳底發熱,腰背和腿部疼痛,喜愛躺臥。在秋冬季節,這種病症較為常見,而在春夏則較為嚴重。巢氏對蟲病的症狀描述確實詳細。

然而,這種由蟲子引起的病症表現多種多樣,這在自然界中十分常見。根據不同位置,蟲子會有不同的表現和影響。例如,當蟲子影響到厥陰位置時,它們會導致毛髮的生長。在春季,這些蟲子可能會是毛髮類的;夏季,可能是羽類;長夏時期,可能會影響倮蟲;秋季,可能會影響介蟲,與雞有關;冬季,可能會影響鱗蟲,與豬有關。

不同動物(狗、雞、豬等)與不同的蟲子(毛、介、羽、鱗等)有著相應的關聯。同樣,不同的器官(肝、脾、心、肺、腎等)也與特定的蟲子類型有關。例如,肝和脾與毛和介類的蟲子有關;心和肺與羽和鱗類的蟲子有關;脾和腎與倮和毛類的蟲子有關;肺和肝與介和羽類的蟲子有關;腎和心與鱗和倮類的蟲子有關。

地氣制己勝,天氣制勝己。天制色,地制形。色者,青、黃、赤、白、黑;形者,毛、羽、倮、介、鱗。其生也,胎卵濕化;其成也,跂行飛走。故五氣、五味根於中,五色、五類形於外,而有一歲之中,互有勝復,故厥陰司天,毛蟲靜,羽蟲育,介蟲不成,居泉,毛蟲育,倮蟲耗,羽蟲不育。少陰司天,羽蟲靜,介蟲育,毛蟲不成;居泉,羽蟲育,介蟲耗不育。

太陰司天,倮蟲靜,鱗蟲育,羽蟲不成;居泉,倮蟲育,鱗蟲不成。少陽司天,羽蟲靜,毛蟲育,倮蟲不成居泉,羽蟲育,介蟲耗,毛蟲不育,陽明司天,介蟲靜,羽蟲育,介蟲不成;居泉,介蟲育,毛蟲耗,羽蟲不成。太陽司天,鱗蟲靜,倮蟲育;居泉,鱗蟲耗,倮蟲不育。

白話文:

天地相互制衡,天主宰顏色,地主宰形狀。顏色有青、黃、赤、白、黑五種,形狀有毛、羽、倮、介、鱗五種。生物的誕生,有胎生、卵生、濕化三種方式;其成長形態,有跂行、飛走兩種。因此,五氣、五味源於內,五色、五類形於外,在一年的循環中,彼此相互制勝,因此,厥陰主宰時節時,毛蟲靜止,羽蟲繁殖,介蟲尚未形成,居住於泉水的毛蟲繁殖,裸蟲消耗,羽蟲不繁殖。少陰主宰時節時,羽蟲靜止,介蟲繁殖,毛蟲尚未形成,居住於泉水的羽蟲繁殖,介蟲消耗不繁殖。太陰主宰時節時,裸蟲靜止,鱗蟲繁殖,羽蟲尚未形成,居住於泉水的裸蟲繁殖,鱗蟲不繁殖。少陽主宰時節時,羽蟲靜止,毛蟲繁殖,裸蟲尚未形成,居住於泉水的羽蟲繁殖,介蟲消耗,毛蟲不繁殖。陽明主宰時節時,介蟲靜止,羽蟲繁殖,介蟲尚未形成,居住於泉水的介蟲繁殖,毛蟲消耗,羽蟲不繁殖。太陽主宰時節時,鱗蟲靜止,裸蟲繁殖,居住於泉水的鱗蟲消耗,裸蟲不繁殖。

如風勝則倮蟲不滋。此之類也,皆五行之相剋也。惟濕復則鱗見於陸,為濕土相剋,水長則反增,水鱗雖多,然見於陸則反當死,故不同也。切巢氏言,脾胃虛而為水濕所乘者,非也。乃脾胃大甚熱為水濕多也。以《玄珠》考之,蟲得木之氣乃生,得雨之氣乃化,以知非厥陰風木之氣不生,非太陰濕土之氣不成。豈非風木主熱,雨澤主濕所致耶?

故五行之中皆有蟲,惟金之中其蟲寡。冰之中無蟲。且諸木有蠹,諸果有螟,諸菜有蟲,諸菽有蚄,五穀有螟蝥螣𪕷,麥杇蛾翻,粟破蟲出,草腐而螢蚊,糞積而遊蠐。若此者,皆木之蟲也。烈火之中有鼠,爛灰之中有蠅。若此者,皆火之蟲也。土中盤蛇,坯中走蚓,穴蟻牆蠍,田螻崖蜴。

白話文:

風氣旺盛,則寄生蟲無法滋生。這類現象,都是五行相剋的道理。唯獨濕氣過重,魚類就會在陸地上出現,這是濕土相剋的結果。水氣過盛,反而會讓魚類增多,雖然水裡的魚類很多,但到了陸地反而會死亡,所以情況不同。巢氏說脾胃虛弱才會被水濕侵襲,這是不對的。應該是脾胃過於燥熱,才會導致水濕過多。根據《玄珠》的記載,蟲類依靠木氣而生,依靠雨氣而化,由此可知,並不是厥陰風木之氣不生,也不是太陰濕土之氣不成,而是風木主熱,雨澤主濕所致。

所以五行之中都有蟲類,只有金屬之中蟲類較少,冰塊中則沒有蟲類。此外,各種樹木有蠹蟲,各種水果有螟蟲,各種蔬菜有蟲,各種豆類有蚄蟲,五穀有螟蟲、蝥蟲、螣蟲、𪕷蟲,麥子有杇蟲、蛾蟲,粟米有破蟲,草腐爛了會生螢火蟲和蚊子,糞便堆積就會有遊蠐蟲。這些都是木氣所生之蟲。烈火之中有老鼠,爛灰之中有蒼蠅。這些都是火氣所生之蟲。土中盤旋著蛇,泥坯中鑽著蚯蚓,蟻穴牆壁有蠍子,田地有螻蛄,懸崖有壁虎。

若此者,皆土之蟲也。科豆㪷孕於古池,蛭馬躍於荒湫,魚滿江湖,蛟龍藏海。若此者,皆水中之蟲也。

昔有冶者,碎一破釜,將入火爐,其鐵𧽤斷處,窠臼中有一蟲,如米中蟲,其色正赤,此釜烹飪,不啻千萬,不知何以生了不可曉?亦金火之氣也。惟冰之中,未嘗見蟲焉。北方雖有冰鼠,止是食冰,非生於冰也。乃知木火屬春夏,濕土屬季夏,水從土化,故多蟲;金從秋氣,水從冬氣,故無蟲焉。

若以生物有被,曲有曲蟲,醬有醬蟲,醯有醯蟲,飲食停久皆有蟲。若以為動物不生蟲,如戶樞不蠹之類。然動勞之人亦有蠱,豈有不動者耶?且文籍衣服,故不閱不衣而不蠹。然非經季夏陰注,或暴乾不待冷,納於笥中,亦不生蟲蠹也。或甕旁地濕,鼠婦來朋,牆下壤干,狗蚤居中,豈均生於濕耶?蓋蚤雖不生於濕,亦有生於冬。熱則蟲生,寒則不生,理故然也。

白話文:

這些都是來自土中的蟲子。比如,科豆的幼蟲在古池中孕育,蛭馬在荒沼中躍動,江河湖海中充滿了魚類,蛟龍隱藏在海洋裡。這些都是水中生物。

過去有一位冶煉工人,他打碎了一個舊鍋,打算放入火爐中熔煉,鍋的裂縫中出現了一隻蟲子,看起來像米中的蟲子,顏色鮮紅。這口鍋烹煮過的食物數以千計,但不知道為什麼會生出這種蟲子,這是難以理解的。這是因為鐵在火中受熱,引發了金和火的氣息。

只有冰塊中從未見到過蟲子。北方雖然有冰鼠,只是吃冰,而不是生長在冰裡。由此可知,木和火屬於春夏,濕土屬於季夏,水從土中化生,因此有許多蟲子。金屬從秋天的氣息中來,水從冬天的氣息中來,所以沒有蟲子。

如果生物有皮膚覆蓋,曲線部分會有曲蟲,醬油有醬蟲,醋有醋蟲,食物長期存放也會有蟲子。如果認為動物不會生蟲,例如門軸不會腐朽的例子。然而,勞動的人也可能會感染蟲病,哪有不勞動的人呢?而且書籍和衣物,如果不閱讀和穿著,就不會受到蛀蟲的侵害。然而,除非經歷了季夏的潮濕,或者暴曬乾燥,不然不冷卻就收納在竹筐中,也不會生蟲。或者,如果罈子旁邊的地濕潤,鼠婦會聚集在一起,牆下的土壤乾燥,狗蚤會在其中定居,這是否都發生在潮濕的地方呢?實際上,蚤子雖然不會生長在潮濕的地方,但在冬季也會生長。熱度會促使蟲子生長,寒冷則不會生長,這是自然的道理。

夫蟲之所居,必於脾胃深處。藥之所過,在於中流。蟲聞藥氣而避之,群者安得取之?予之法,先令飢甚,次以檳榔、雷丸為引,予別下蟲藥,大下十數行,可以搐而空。㶏上張子政用此法,下蟲數百,相銜。長丈餘。若夫瘡久而蟲蛆者,以木香、檳榔散,敷之神良。別有墜蛆之藥,皆具方中,此不具陳也。

白話文:

蟲子的棲息地,必定在脾胃的深處。藥物的作用範圍,在於中間。蟲子聞到藥氣就會躲避,一羣蟲子怎麼能取得到呢?我的方法是,先讓病人餓得非常厲害,然後用檳榔和雷丸作為引導藥,再給他其他的除蟲藥,一次可以排出十多條蟲,能夠將蟲子完全清除。張子政使用這個方法,一次就排出幾百條長一丈多的蟲子。如果傷口已經很久,並且有蟲蛆的情況,可以用木香和檳榔散來敷在傷口,效果非常好。還有專門的除蟲藥,都在配方中列出了,這裡就不一一說明瞭。