張從正
《儒門事親》~ 卷十五 (3)
卷十五 (3)
1. 治斑瘡倒壓方
胡桃(一個,燒灰存性),干胭脂(三錢)
上為末。用胡荽煎酒,調下一錢服之。
又方
人牙燒灰存性,研入麝香少許。每服三錢,溫酒調下。少許服之,不拘時。
又方
小豬兒尾尖,取血三、五㸃,研入腦子少許,新水調下,食後與服之。
又方
人中白,臘月者最佳,通風處,以火煅成煤。水調三、五錢。陷者自出。
白話文:
治斑瘡倒壓方
將一個胡桃燒成灰,保留它的藥性,再加入三錢的乾燥胭脂,一起研磨成粉末。然後用芫荽煮過的酒來調和一錢的藥粉服用。
另一個藥方是:將人的牙齒燒成灰,保留它的藥性,研磨成粉末後,加入少許麝香。每次服用三錢,用溫酒調和服用。可以少量多次服用,不拘泥於時間。
還有一個藥方是:取小豬尾巴尖端的血,滴三到五滴,加入少許豬腦,用新打的水調和後服用,在飯後服用。
最後一個藥方是:採用臘月時的人中白(人中溝處的污垢),效果最好。將它放在通風的地方,用火燒成炭。用水調和三到五錢的藥粉服用。這樣可以讓凹陷的斑瘡突出恢復。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!