《儒門事親》~ 卷十一 (3)
卷十一 (3)
1. 論火熱二門
凡傷寒、中風、溫疫、時氣、冒暑,感四時不正之氣。若邪毒之氣,人或感之,始於巨陽受之,二日陽明受之。三日少陽受之,前三日在於表陽也,後三日在於里陰也。《內經·熱論》,通謂之傷寒。熱病者,言一身之熱氣也;傷寒者,外感於寒邪也。夫傷寒之寒熱者,惡寒為表熱里和,故惡寒脈浮大也;發熱為裡熱表和,故發熱脈滑實也。
可以吐法而解之,用拔雪湯主之。生薑、蔥白、豆豉同煎葶藶苦酒湯,上而越之。若病人脈沉實者,或不大便,喘滿詀語,不必拘日數,急攻於裡,可用通解丸;胃中渴燥者,大承氣湯下之。慎不可用銀粉、巴豆粉霜、杏仁、芫花熱性之藥,用之必致危殆。仲景云:調理傷寒者,皆在汗、下之理。
當明表裡,無不愈矣!差之毫釐,失之千里,深可慎之。汗、下之後,切宜慎口,可服淡粥而養之,不然,其病復作。
又論傷寒七八日,潮熱腹滿,發黃有斑者,何臟使然?《內經》云:手太陰肺經,足太陰脾經,足陽明胃經,手少陰心經,此四經受病也,仲景云,兩寸口脈俱浮滑,胸中有痰攻上者,可用瓜蒂散吐之;吐後,隨證調治處藥。發黃之證,皆因陽明中風,太陽中濕,瘀血與宿谷相摶,令人發黃。
煎梔子茵陳蒿湯,調加減五苓散服之後,利小便快者,如皂角色汁,此為效矣。發斑者,心經受熱,故有此證。詳斑輕重用藥之理:輕者斑紅,可用越桃飲子;重者斑紫,毒氣胃中盛也,大青四物湯、元參升麻湯主之。潮熱腹滿者,謂邪熱在胃中也,可以盪滌邪熱,流濕潤燥,宜急治之。
雜病寸口脈沉實者,亦在胸中。有啟玄子注云:上盈不愈者,吐而奪之,此病乃瘳矣。斑黑者,危而難治也。黃病血病,問其小便利與不利也,驗又有頭痛數日不止者,此乃六陽受病也。手之三陽,從手走至於頭;足之三陽,從上走至於下。蓋六陽之聚會也。久痛不愈者,令人喪目,以胸膈亦有宿痰故也。
先以羌活散湧之,以川芎石膏散、白虎湯,選而服之則愈矣。
又一法:治頭痛不愈者,可煎連須蔥白豆豉湯,多服之,後吐為效;吐後,可服川芎薄荷湯,辛涼之劑,清上之藥,疏風丸散之類。仲景云:傷寒頭痛,脈寸口急而頭痛是也。
凡男子有病,面黃身熱,肌瘦,寒熱往來如瘧狀,更加涎嗽不止,或喘滿,面目浮腫者,或身體俱熱,或有自汗。《內經》云:病名傷寒夾勞之證也。治之奈何?病在上者,其高者因而越之。可用防己散吐之;吐後,初用通解丸一服;次服人參黃耆散、當歸飲子、加減小柴胡湯,擇而用之。《內經》謂:男女之證,皆同類,用其治法也。依此調治,無不取效矣。
凡人病心胸痞悶,不欲飲食,身體壯熱,口燥舌乾,大小便不利。有一工治之,說下元虛冷,便投暖藥十數服,其病不愈。又一醫所論與前亦同,又投暖藥五、七日,其證轉加困弱。請余治之。診脈而說曰:審問日數、飲食、大小便何似?小便赤色,大便黑色。便言傷寒瘀血之證,初用大黃芍藥湯二劑,次服犀角地黃湯二服,後用通經丸一服,換過大便黃色,以為效驗。此藥服十餘服,方可病瘥矣。
白話文:
大略來說,所有因外感風寒、中風、溫疫、時氣病、中暑等,以及感受四時不正之氣引起的疾病,都可能是外邪入侵所致。這些邪氣剛開始會侵犯人體的太陽經,第二日會侵犯陽明經,第三日則侵犯少陽經。前三天邪氣在人體表層的陽經,後三天則深入到內部的陰經。《內經》中將這些統稱為傷寒。所謂熱病,是指全身發熱;而傷寒則是外感寒邪。傷寒的寒熱表現,如果畏寒,代表病邪在表,體內熱勢正常,此時脈象會是浮大;如果發熱,則代表病邪在裡,體表無明顯問題,此時脈象會是滑實。
此時可用催吐的方式來緩解病情,可以服用拔雪湯。另外,也可將生薑、蔥白、豆豉一起煎煮,再加入葶藶和苦酒服用,藉由催吐來將病邪排出。如果病人脈象沉實,或是便秘、氣喘、胡言亂語,則不必拘泥於發病天數,要趕緊針對內裡病邪進行治療,可使用通解丸;如果胃部乾燥口渴,則要用大承氣湯來瀉下。千萬不可使用銀粉、巴豆霜、杏仁、芫花等熱性藥物,否則可能會有危險。醫聖張仲景說過,治療傷寒的重點在於發汗和瀉下。
只要能辨明病邪是在體表還是體內,沒有治不好的。治療上些微的偏差,結果可能就會差之千里,務必謹慎。發汗和瀉下之後,一定要注意飲食,可以喝些清淡的粥來調養,否則可能會再次發病。
另外,關於傷寒七、八天後出現潮熱、腹脹、黃疸、斑疹的症狀,是哪個臟腑出了問題呢?《內經》認為是手太陰肺經、足太陰脾經、足陽明胃經、手少陰心經這四條經絡出了問題。張仲景則認為,如果兩手寸口脈都浮滑,且胸中有痰上湧,可用瓜蒂散來催吐。吐後再根據具體症狀來調整用藥。出現黃疸,多半是因為陽明經受風邪,太陽經受濕邪,導致瘀血和腸道內的食物殘渣混合在一起,進而產生黃疸。
可以煎煮梔子茵陳蒿湯,搭配加減五苓散服用,如果小便排出的像皂角水的顏色,就表示藥物有效。出現斑疹,是因為心經受熱,所以才會有這種症狀。要根據斑疹的輕重來選擇用藥:輕微的斑疹是紅色,可以用越桃飲子;嚴重的斑疹是紫色,表示毒氣在胃中很盛,要用大青四物湯或元參升麻湯來治療。潮熱腹脹,表示邪熱在胃中,可以透過清理腸胃來排除邪熱、消除濕氣、滋潤乾燥,需要趕快治療。
雜病中,如果寸口脈沉實,也表示病邪在胸中。啟玄子注釋說:如果病邪在胸腔久久不散,可以用催吐的方式來排除,病就會好。斑疹是黑色,就表示病情危險,難以治療。黃疸的病和血的病,要詢問病患小便是否順暢。還有,如果頭痛持續數日不癒,表示六陽經都受到影響。手三陽經脈會從手部走到頭部,足三陽經脈會從頭部走到足部,所以頭部是六陽經脈會合的地方。如果頭痛久久不癒,可能會導致失明,因為胸膈中也可能積有痰液。
可以先用羌活散來催吐,然後選用川芎石膏散或白虎湯來服用,病就會好。
另外,還有一個治療頭痛不癒的方法:可以煎煮連須蔥白豆豉湯,多服用一些,之後催吐會有效;催吐後,可以服用川芎薄荷湯,這是一種辛涼的藥劑,可以用來清熱、疏風,也可以使用疏風丸散之類的藥物。張仲景說過:傷寒引起的頭痛,如果寸口脈急促且頭痛,就是這種情況。
一般來說,男子如果生病,出現面色發黃、身體發熱、肌肉消瘦、忽冷忽熱像瘧疾一樣的症狀,而且咳嗽不止、氣喘、臉部浮腫、全身發熱或自汗,《內經》中稱為傷寒夾勞之證。該如何治療呢?病邪在上,就用催吐的方式來排除。可以使用防己散來催吐;吐後,先用通解丸服用一次,接著服用人參黃耆散、當歸飲子或加減小柴胡湯,選擇合適的藥物服用。《內經》認為,男女的病症本質相同,治療方法也相同。只要按照這樣治療,沒有不見效的。
一般來說,如果病人感到胸悶、不想吃東西、身體發熱、口乾舌燥、大小便不順暢。有一位醫生診斷後,認為是下元虛寒,就開了十幾帖溫補的藥,結果病沒好。又有另一個醫生診斷結果相同,又開了五、七天溫補的藥,結果病情反而更加嚴重。於是請我來診治。我診脈後詢問了病人發病天數、飲食和大小便的情況。發現病人小便赤色,大便黑色。我認為這是傷寒瘀血的病症,先用大黃芍藥湯兩帖,接著服用犀角地黃湯兩帖,最後服用通經丸一帖,等到大便變回黃色,就表示藥物有效了。這樣服用十幾帖藥,病才能痊癒。