《校注醫醇賸義》~ 卷一 (8)
卷一 (8)
1. 中腑
風火熾盛,胃津不能上行,痰塞靈竅,昏不知人,加味竹瀝湯主之。
加味竹瀝湯(自制)
麥冬(二錢),石斛(三錢),羚羊角(一錢五分),橘紅(一錢),膽星(五分),殭蠶(一錢五分炒),天麻(八分),淡竹瀝(半杯沖服),薑汁(一滴沖服)
白話文:
當風邪和火氣過旺,導致胃中的津液無法向上運行,痰濕阻塞了神志的通道,使人昏迷不醒,這種情況可以使用加味竹瀝湯來治療。
加味竹瀝湯(自製配方)
麥冬(6克),石斛(9克),羚羊角(4.5克),橘紅(3克),膽星(1.5克),殭蠶(4.5克,炒過),天麻(2.4克),淡竹瀝(約120毫升,服用時沖入藥湯中),薑汁(微量,服用時沖入藥湯中)。
2. 中臟
心為一身之主,風火上犯,則神明散亂,舌不能言,口流涎沫,甚或神昏鼾睡,面色油紅,此為難治,姑擬牛黃清心飲,以備急救之一法。
牛黃清心飲(自制)
牛黃(五分),琥珀(一錢五分),黃連(五分),丹參(三錢),遠志(五分甘草水炒),菖蒲(八分),橘紅(一錢),膽星(五分),麥冬(一錢五分),淡竹葉(二十張)
中臟虛症,四肢懈散,昏不知人,遺尿鼾睡,此更難治,姑擬陰陽兩救湯,以備一法。
陰陽兩救湯(自制)
熟地(八錢),附子(三錢),人參(二錢),菟絲子(八錢鹽水炒),枸杞(四錢),茯神(二錢),遠志(一錢甘草水炒),干河車(三錢切),炮薑炭(一錢),煎濃汁,時時飲之。
白話文:
[中臟]
心臟是身體的主宰,當風火上擾,會導致精神散亂,無法說話,口角流出泡沫,甚至可能昏迷不醒,打呼且臉色呈現油紅,這情況比較難以治療,暫時提供一個牛黃清心飲的配方,作為緊急救援的一種方法。
牛黃清心飲
牛黃(五分),琥珀(一錢五分),黃連(五分),丹參(三錢),遠志(五分,用甘草水炒過),菖蒲(八分),橘紅(一錢),膽星(五分),麥冬(一錢五分),淡竹葉(二十片)
若是中臟虛證,四肢乏力,意識不清,失禁且打呼睡眠,這種情況更加難治,暫時提供一個陰陽兩救湯的配方,作為另一種治療方式。
陰陽兩救湯
熟地(八錢),附子(三錢),人參(二錢),菟絲子(八錢,用鹽水炒過),枸杞(四錢),茯神(二錢),遠志(一錢,用甘草水炒過),幹河車(三錢,切片),炮薑炭(一錢),熬煮濃汁,隨時飲用。