《金匱鉤玄》~ 卷第一 (7)
卷第一 (7)
1. 傷食
戴云:惡食者,胸中有物。導痰補脾。二陳湯加白朮、山楂、川芎、蒼朮。
白話文:
戴雲說:吃東西不香的人,胸口像是塞了東西一樣。要疏導痰液,補益脾胃。可以使用二陳湯,再加上白朮、山楂、川芎、蒼朮。
2. 痞
(食積兼濕。東垣有法有方。)
又痞滿方
吳茱萸(三兩),黃連(八兩),粥為丸。
軟石膏碾末,醋丸,如綠豆大,瀉胃火、食積、痰。
白話文:
吃太多又加上濕氣重,東垣有治療的方法。
用吳茱萸三兩、黃連八兩,做成粥丸。
再把軟石膏磨成粉,用醋做成綠豆大小的丸子,可以瀉胃火、消食積、化痰。
3. 噯氣
(胃中有火、有痰。)
南星、半夏、軟石膏、莎草根,或湯、或丸。
白話文:
胃部有熱氣或者有痰的情況,可以使用以下藥材進行調理:
- 南星
- 半夏
- 軟石膏
- 莎草根
可以將這些藥材煎湯服用,或者製成丸狀服用。
4. 吞酸
戴云:濕熱在胃口上,飲食入胃,被濕熱鬱遏,其食不得傳化,故作酸也。如穀肉在器,濕熱則易酸也。必用茱萸順其性而折之,反佐:茱萸、黃連。
白話文:
戴雲指出:當濕熱困擾在胃口上時,飲食進入胃部後,因為受到濕熱的阻遏,無法順利消化轉運,因此會產生酸味。就像糧食和肉類存放在容器中,如果加上濕熱,就容易產生酸味一樣。在這種情況下,必須使用茱萸來調和濕熱的性質並加以抑制,同時可以使用黃連作為反佐藥物。
5. 嘈雜
(只是痰因火動。)
戴云:此即俗謂之心嘈也。
梔子姜炒,黃連不可無。梔子、黃芩為君。
南星,半夏,橘皮,熱多加青黛。
肥人嘈雜,二陳湯加撫芎,用蒼朮、白朮、炒梔子。
白話文:
就是平常说的心口灼热,用栀子姜炒,黄连不可少,栀子、黄芩为主药。南星、半夏、橘皮,如果热症较重就加青黛。肥胖的人心口灼热,二陈汤里加川芎,用苍术、白术、炒栀子。
6. 五疸
不用分五,同是濕熱,如盦曲相似。
戴云:五疸者,周身皮膚並眼如梔子水染。因食積黃者,量其虛實,下其食積。其餘但利小便為先,小便利白,即黃自退。
輕者小溫中丸;重者大溫中丸。
熱多者加黃連。濕多者茵陳、五苓散,加食積藥。
白話文:
不用分五種疸,都是濕熱所致,就像發酵的麵糰一樣。
戴雲說:五疸的症狀是全身皮膚和眼睛都像梔子染過一樣發黃。如果因為飲食積滯導致黃疸,就要根據虛實程度,去除積滯。其他情況則要以利尿排泄為主,小便通暢變白了,黃疸就會自然消退。
輕症者可以用小溫中丸;重症者可以用大溫中丸。
熱症嚴重者可以加黃連。濕症嚴重者可以用茵陳、五苓散,並加入消食積的藥物。
7. 消渴泄瀉
先用白朮、白芍藥,炒為末。調服後,卻服消渴藥。
消渴,養肺、降火、生血為主。分上中下治。
黃連末、天花粉末、人乳、生藕汁、生地黃汁。
上二物汁為膏,入上藥搜和,佐以薑汁和蜜湯為膏,徐徐留於舌上,白湯少許送下。
能食加軟石膏。栝蔞根治消渴神藥。
白話文:
首先,將白朮和白芍炒成粉末。服用之後,再服用治療消渴的藥物。
消渴的治療原則以養肺、降火、生血為主,可分為上、中、下三種方法治療。
將黃連研磨成粉末,天花粉也研磨成粉末,再加入人乳、生藕汁和生地黃汁。
將上述兩種藥物的汁液製成膏狀,加入黃連和天花粉的粉末,再用薑汁和蜜湯調和成膏狀,慢慢地讓藥膏停留在舌頭上,再用少量白湯送服。
如果患者可以進食,還可以加入軟石膏。栝蔞根是治療消渴的特效藥。
8. 水腫
戴云:水腫者,通身皮膚光腫如泡者是也。以健脾、滲水、利小便、進飲食。元氣實者可下。
此因脾虛不能制水,水漬妄行,當以參朮補。脾氣得實,則自能健運,自能升降,運動其樞機,則水自行,非五苓之行水也。宜補中、行濕、利小便,切不可下。
二陳湯加白朮、人參為主,佐以蒼朮、炒梔子、黃芩、麥門冬,制肝木。若腹脹,少佐厚朴。氣不運,加木香、木通。
白話文:
戴云:水腫者,通身皮膚光腫如泡者是也。以健脾、滲水、利小便、進飲食。元氣實者可下。
戴云說:水腫的人,全身皮膚光亮腫脹,像泡一樣,這就是水腫。應該以健脾、滲水、利小便、進食來治療。如果元氣充足,可以服用瀉藥。
此因脾虛不能制水,水漬妄行,當以參朮補。脾氣得實,則自能健運,自能升降,運動其樞機,則水自行,非五苓之行水也。宜補中、行濕、利小便,切不可下。
這是因為脾虛弱,不能控制水液,水液無故四處流竄,應該用人參、白朮來補脾。脾氣充足了,就能正常運作,升降自如,帶動其樞機運轉,水液自然會自行排出,這不是五苓散那種單純利水的方法。應該補益脾胃、祛除濕氣、利尿,絕對不可使用瀉藥。
二陳湯加白朮、人參為主,佐以蒼朮、炒梔子、黃芩、麥門冬,制肝木。若腹脹,少佐厚朴。氣不運,加木香、木通。
可以用二陳湯,加入白朮、人參做為主要藥物,輔以蒼朮、炒梔子、黃芩、麥門冬,來抑制肝木的過亢。如果出現腹脹,可以少加一點厚朴。如果氣機不運,可以加入木香、木通。
氣若陷下,升麻柴胡提之。隨證加減,必須補中。
產後必用大補氣血為主,少佐以蒼朮、茯苓,使水自降。用大劑白朮補脾。壅滿用半夏、陳皮、香附監之。
有熱當清肺,麥門冬、黃芩之屬。
一方:用山梔子去皮取仁炒,捶碎,米飲送下。若胃脘熱,病在上者,帶皮用。
白話文:
如果氣虛下陷,可以用升麻、柴胡來提氣。根據不同症狀加減用藥,但必須以補中氣為主。
產後調養要以大補氣血為主,少量加入蒼朮、茯苓,幫助水氣下降。用大量的白朮補脾。如果有腹脹,可以用半夏、陳皮、香附來化解。
如果有發熱,就要清肺,可以用麥門冬、黃芩等藥物。
有一種方法是用山梔子去皮取仁炒熟,研成粉末,用米湯送服。如果胃脘熱,病在上焦,就不用去皮。
9. 鼓脹
(又名單鼓。其詳在格致論中。)
大補中氣行濕,此乃脾虛之甚。須必遠音樂、斷厚味。以大劑人參、白朮,佐以陳皮、茯苓、蒼朮之類。
有血虛,當以四物湯行血。
脈實兼人壯盛者,或可用攻藥,便用收拾白朮為主。厚朴治腹脹,因味辛,以散其氣在中焦故也。
白話文:
這症狀又稱為單鼓,詳細內容可以在格致論中找到。脾虛嚴重,導致中氣不足、濕氣停滯。必須遠離音樂,忌食厚味食物。要服用大劑量的人參、白朮,佐以陳皮、茯苓、蒼朮等藥材。
如果伴隨血虛,則要服用四物湯來行血。
脈象實,且體質壯盛者,可以服用攻藥,以收拾白朮為主。厚朴可治腹脹,因為其味辛,能散開中焦之氣。
10. 自汗
(屬氣虛、濕熱、陽虛。)
東垣有法有方
人參、黃耆少佐桂枝。
陽虛,附子亦可用。
撲法:
牡蠣、麩皮、藁本、糯米、防風、白芷、麻黃根為末,周身撲之。
火氣上蒸,胃中之濕,亦能作汗。涼膈散主之。
痰證亦有汗者。
白話文:
李東垣醫學主張針對氣虛、濕熱、陽虛等症狀分別用藥。氣虛者,以人參、黃耆為主,少量添加桂枝;若陽虛,則可加用附子。針對濕熱,可用牡蠣、麩皮、藁本、糯米、防風、白芷、麻黃根研末,全身塗敷,以驅散濕熱。若因火氣上蒸導致胃中濕熱,也可用涼膈散治療。值得注意的是,痰證也會伴隨汗症。