朱震亨

《金匱鉤玄》~ 卷第一 (11)

回本書目錄

卷第一 (11)

1. 噁心

(有熱、有痰、有虛。)

戴云:噁心者,無聲無物,但心中欲吐不吐,欲嘔不嘔。雖曰噁心,非心經之病,其病皆在胃口上。宜用生薑,蓋能開胃豁痰也。皆用生薑,隨證用藥。

白話文:

戴先生說:噁心的情況,沒有聲音也沒有嘔出東西,只是心裡有想吐又吐不出來,想嘔又嘔不出來的感覺。雖然稱為噁心,但這並不是心臟相關的疾病,所有的不適都在胃部。應該使用生薑,因為它能夠幫助開胃和化痰。在治療時,除了都使用生薑之外,還會根據病情的不同選擇合適的藥物。

2. 翻胃

(即膈噎。膈噎乃翻胃之漸,發揮備言。)

戴云:翻胃有四:血虛、氣虛、有熱、有痰。血虛者,脈必數而無力;氣虛者,脈必緩而無力;氣血俱虛者,則口中多出沫,但見沫大出者,必死;有熱者,脈數而有力;有痰者,脈滑數;二者可治。血虛者,四物為主。氣虛者,四君子為主。熱以解毒為主。痰以二陳為主。大約有四:血虛、氣虛、有熱、有痰兼病,必用童便、竹瀝、薑汁、牛羊乳。

糞如羊屎者,斷不可治,大腸無血故也。

痰用二陳湯為主。寸關脈沉,或伏而大。

有氣滯結者,通氣之藥皆可用也。寸關脈沉而澀。

氣虛,四君子湯為主。血虛,四物湯為主。左手脈無力,大不可用香燥之藥,服之必死。宜薄滋味。

馬剝兒燒灰存性一錢重,好棗肉,平胃散二錢,溫酒調服,食即可下。然後隨病源調理,神效。

陳皮(三斤三兩),厚朴(三斤二兩),甘草(三十兩),蒼朮(五斤)

白話文:

[翻胃]

戴氏指出,翻胃症狀可分為四大類:血虛、氣虛、有熱、有痰。若因血虛導致,脈象會呈現數而無力;若是氣虛引起,脈象則會是緩而無力;當氣血雙虛時,患者口內常會產生大量泡沫,若泡沫量極大,則預後不佳;有熱的情況下,脈象會是數而有力;有痰的情形,脈象則會是滑數,這兩種情況相對容易治療。

對於血虛型,治療上應以四物湯為主;氣虛型,則應以四君子湯為主;熱症,應以解毒為主;痰症,則以二陳湯為主。一般來說,四大類:血虛、氣虛、有熱、有痰並發的情況,治療上需輔以童便、竹瀝、薑汁、牛羊乳。

如果患者的大便形狀如羊屎,此情況通常難以治療,因為代表大腸缺乏足夠血液供應。

痰症,治療上以二陳湯為主,且寸關脈可能呈現沉或伏且大的特徵。

若有氣滯結的情況,可以使用通氣的藥物進行治療,寸關脈可能呈現沉且澀的特徵。

氣虛型,治療上以四君子湯為主;血虛型,則以四物湯為主。若左手脈象無力,且大,不建議使用香燥類藥物,否則可能會危及生命,此時應選擇較清淡的食物。

馬剝兒燒灰存性的重量為一錢,配合好棗肉和平胃散二錢,用溫酒調和服用,食物就能順利吞嚥。之後再根據病源進行調理,效果神奇。

藥方如下:陳皮三斤三兩、厚朴三斤二兩、甘草三十兩、蒼朮五斤。