《明醫指掌》~ 卷六 (6)
卷六 (6)
1. 心痛證四
藁本湯
治心痛後服。
藁本(半兩),蒼朮(一兩,米泔浸,炒)
作一帖,煎服。
熱厥心痛
熱厥心痛者,其人必縱酒,蓄熱在胃,偶遇寒鬱而發,故身熱足冷,痛甚則煩躁而吐,額上有汗,脈洪大。當灸太谿、崑崙,表裡俱瀉之,內服金鈴子散。痛止,服枳朮丸以去餘邪。(方見脾胃。)初痛,以鹽湯探吐,得吐就發散。心脾痛日久,則非寒也,縱有寒,亦鬱而為熱,二陳湯加山梔(炒黑)、川芎、香附,痛甚者,加炮姜反佐之,(方見痰證。)或以山梔一味,入薑汁煎服。
大便不通,大承氣、大陷胸之類下之。(方俱見傷食。)
金鈴子散
金鈴子(一兩),玄胡索(一兩)
末二錢,溫酒下。
寒厥心痛
寒厥心痛者,手足厥逆,遍身冷汗,甚則手足甲青黑,小便清白不渴,氣微力薄,脈沉細微,朮附湯。大寒厥,暴痛,非久痛者,若久則非寒也。丹溪云:明知身受寒氣,口食寒物,初病當以溫散、溫利之藥,草豆蔻丸。大便閉結不通者,元戎厚朴丸。
朮附湯
治寒厥心痛。
白朮(二錢,炒),甘草(一錢,炙),黑附子(炮,一錢半)
上三味,銼作一帖,姜三片,棗二枚,水二鍾,煎溫服。
草豆蔻丸
寒厥心痛。
草豆蔻(一錢五分,白麵裹,煨),益智仁(八分),陳皮(八分),人參(去蘆,八分),黃耆(蜜炙,八分),吳茱萸(洗,去蘆,八分),殭蠶(八分),當歸(酒洗,六分),青皮(六分,炒),神麯(炒,四分),薑黃(四分),柴胡(四分),半夏(一錢,薑製),澤瀉(去毛,一錢),桃仁(七個,泡,去皮、尖),麥芽(炒,一錢),甘草(生三分,炙三分)
上為細末,湯浸蒸餅丸如梧桐子大,每三十丸。
元戎厚朴丸
厚朴(三兩,姜炒),黃連(二兩半,炒),吳茱萸(湯泡七次,二兩),乾薑(炮,二兩),巴豆(一兩,另研),人參(一兩,去蘆),川烏(炮,一兩)
末之,入豆霜勻,蜜和丸桐子大,每三丸,以利為度。
痰積食積心痛
痰飲積滯於胃脘,當心而痛,牆上陳螺螄殼煅存性、炒蒼朮、海石、山梔、香附、南星各二兩,枳殼、青皮、木香、半夏、砂仁各半兩,糊丸,薑湯送下。食積痛,保和丸。(方見傷食。)
瘀血痛
平昔喜食熱物,致死血留於胃口作痛者,脈沉而芤澀。在上者,四物湯加桃仁、紅花、丹皮、枳殼、玄胡索。(方見血證。)輕者,韭汁、桔梗開之。重者,桃仁承氣湯下之。(方見血證。)
蟲痛疰痛
蛔蟲攻入心膈作痛者,痛定便能食。面上有白斑,唇紅,治以苦楝、錫灰,或烏梅丸,或集效丸。蛔蟲攻齧,心痛惡心而吐,川椒湯下烏梅丸。疰心痛者,十疰病皆心痛,化蟲丸,辣蓼草煎湯飲之。
白話文:
藁本湯
這個方子是用來治療心痛,在心痛之後服用的。
藥材包含藁本(半兩),蒼朮(一兩,用米泔水浸泡後炒過)。
將這些藥材做成一帖,用水煎煮後服用。
熱厥心痛
這種心痛通常是喜歡喝酒的人,因為體內胃部積熱,又遇到寒冷而發作。所以會出現身體發熱、腳卻冰冷的狀況,疼痛嚴重時會煩躁想吐,額頭上會冒汗,脈搏洪大有力。治療時應該針灸太谿穴和崑崙穴,表裡都進行疏導,同時內服金鈴子散。等疼痛停止後,再服用枳朮丸來清除剩下的邪氣。(這個方子在講脾胃的章節有提到。)剛開始發作疼痛時,可以用鹽水催吐,吐出來後就可以用發散的方法治療。如果心脾的疼痛拖延很久,就不是寒冷引起的了,就算有寒,也會因為鬱積而轉化為熱。這時可以用二陳湯再加入炒黑的山梔子、川芎、香附。如果疼痛劇烈,可以加入炮薑來反佐。(這個方子在講痰證的章節有提到。)或者可以用單味山梔子,加入薑汁煎煮後服用。
如果大便不通暢,可以用大承氣湯、大陷胸湯這類的藥來通便。(這些方子在講傷食的章節都有提到。)
金鈴子散
藥材包含金鈴子(一兩),玄胡索(一兩)。
將這些藥材研磨成粉末,每次用二錢,用溫酒送服。
寒厥心痛
這種心痛的特徵是手腳冰冷、發涼,全身冒冷汗,嚴重時手指腳趾甲會呈現青黑色,小便清澈量多且不口渴,氣息微弱無力,脈象沉細微弱。治療時可以用朮附湯。如果是因為極度寒冷引起的突然疼痛,而且不是長期性的疼痛,那才是寒邪所致。如果是長期疼痛,就不是寒邪引起的了。朱丹溪說:如果明明知道是身體受寒,或者吃了寒涼的食物引起的,剛開始發病時應該用溫散、溫通的藥物來治療,例如草豆蔻丸。如果大便不通暢,可以用元戎厚朴丸。
朮附湯
這個方子是用來治療寒厥心痛的。
藥材包含白朮(二錢,炒過),甘草(一錢,炙過),黑附子(炮製過,一錢半)。
將這三種藥材切碎做成一帖,加入生薑三片,紅棗二枚,用水二碗煎煮,溫熱服用。
草豆蔻丸
這個方子是用來治療寒厥心痛的。
藥材包含草豆蔻(一錢五分,用白麵包裹後煨過),益智仁(八分),陳皮(八分),人參(去除蘆頭,八分),黃耆(用蜂蜜炙過,八分),吳茱萸(洗過,去除蘆頭,八分),殭蠶(八分),當歸(用酒洗過,六分),青皮(六分,炒過),神麯(炒過,四分),薑黃(四分),柴胡(四分),半夏(一錢,用生薑處理過),澤瀉(去除毛鬚,一錢),桃仁(七個,浸泡後去皮、尖),麥芽(炒過,一錢),甘草(生的三分,炙過的三分)。
將這些藥材研磨成細末,用湯浸泡過的蒸餅做成梧桐子大小的藥丸,每次服用三十丸。
元戎厚朴丸
藥材包含厚朴(三兩,用生薑炒過),黃連(二兩半,炒過),吳茱萸(用開水泡過七次,二兩),乾薑(炮製過,二兩),巴豆(一兩,另外研磨),人參(一兩,去除蘆頭),川烏(炮製過,一兩)。
將這些藥材研磨成粉末,加入巴豆霜混合均勻,用蜂蜜和成梧桐子大小的藥丸,每次服用三丸,以腹瀉為度。
痰積食積心痛
這是因為痰飲積聚在胃脘部位,導致心口疼痛。可以用牆上陳舊的螺螄殼煅燒後研磨成粉末,加上炒過的蒼朮、海石、山梔子、香附、南星各二兩,枳殼、青皮、木香、半夏、砂仁各半兩,用米糊製成藥丸,用薑湯送服。如果是因為食物積滯引起的疼痛,可以用保和丸治療。(這個方子在講傷食的章節有提到。)
瘀血痛
這種心痛是因為平時喜歡吃熱性食物,導致瘀血積留在胃部引起的,脈象沉而芤澀。如果疼痛部位在上腹部,可以用四物湯再加入桃仁、紅花、丹皮、枳殼、玄胡索。(這個方子在講血證的章節有提到。)病情較輕的,可以用韭菜汁或桔梗來疏通。病情嚴重的,可以用桃仁承氣湯來瀉下。(這個方子在講血證的章節有提到。)
蟲痛疰痛
蛔蟲侵入心膈導致疼痛的,疼痛停止後就能進食。臉上有白斑,嘴唇發紅,可以用苦楝、錫灰來治療,或者服用烏梅丸、集效丸。如果蛔蟲啃咬導致心痛、噁心想吐,可以用川椒湯送服烏梅丸。如果是疰心痛,這種疾病會引起十種心痛,可以用化蟲丸來治療,用辣蓼草煎湯服用。