《明醫指掌》~ 卷九 (1)
卷九 (1)
1. 婦人科
一切眾疾與男子同,惟經水、帶下、血崩、胎產等證不同,故古人另立婦人科以別之。
白話文:
所有疾病和男性相似,但女性會遇到如月經、帶下、血崩、產後等特有的症狀,因此古人設立了專門的「婦人科」來分類和研究這些特有疾病。
2. 經候一
【歌】婦人天癸有常經,血滿衝任匝月行。不及期來知是熱,過期血少自分明。若然色淡因痰滯,熱極多來紫黑形。氣滯臨行先作痛,虛時行過腹中疼。去多不住加涼血,來少無疼大補榮。經閉要推虛實候,血枯氣隔熱痰因。
【論】夫經者,常也。然沖、任二脈,為經脈之海,血氣之行,外循經絡,內榮臟腑,氣血調適,運行不息,一月之間,衝任血溢而行。經云:月事以時下,此常經也。其或太過不及,或多或寡,或紫或淡,則失其常候而為之病也,故有虛、實、冷、熱之殊。善治者,必審其因而調之,復令充其元氣,以復其初,斯無病患也。
按:褚氏云:女人天癸既至,逾十年無男子合,則不調。未逾十年,思男子合,亦不調。不調則舊血不出,新血誤行,或漬而入骨,或變而為腫。寇氏亦云:室女經閉成勞者,多由積想在心故也。王節齋曰:婦室經脈不行,多因脾胃傷損,不可便作經閉血凝輕用通經破血之藥。
白話文:
【歌】婦人每月有固定的生理週期,血液充盈會流經子宮和卵巢,一個月一次。如果提前來潮,通常是因為體溫升高;如果延遲且血量減少,則是清楚的表現。若血色淡,可能是痰濕阻滯;極度熱症則會使血色呈紫黑色。氣血阻滯前會感到疼痛,虛弱時,來潮後會感到腹部疼痛。血量多不停止,應加入涼血的藥物;血量少且無疼痛,應大補營養。經血不通需辨別虛實,血液乾枯、氣機隔阻,多由熱症或痰症引起。
【論】經血,是指正常的月經。然而,衝脈和任脈,作為經脈之源,是血液與氣息流通的通道,它們周圍循環,滋養五臟六腑,保持氣血平衡,不斷運行,每個月一次,衝脈和任脈中的血液會溢出。經書提到:月經應該在固定時間來,這是正常的情況。如果月經過於頻繁、過於稀少、顏色變為紫色或淡色,則違反了正常規律,導致疾病。這可以分為虛、實、寒、熱等不同情況。好的治療方法,必須找出原因進行調整,並恢復其自然的狀態,這樣就能避免疾病的產生。
參考:褚氏認為,如果女性的月經到了一定年齡卻沒有男性交配,就會影響調節。若在一定年齡內,對男性有性慾,同樣會影響調節。這種調節失衡,會導致舊血無法排出,新血錯誤循環,或者滲入骨骼,或者轉變為腫瘤。寇氏認為,少女的月經長期不來,大多是由於心中長期的思慮。王節齋指出,婦女的月經不來,多因脾胃受損,不能輕易使用通經破血的藥物。
遇有此證,便須審其脾胃如何,若因飲食勞倦損傷脾胃,少食惡食,泄瀉疼痛;或因誤服汗、下攻克之藥,傷其中氣,以致血少而不行者,只宜補養脾胃,用白朮為君,茯苓、芍藥為臣,佐以黃耆、甘草、陳皮、麥芽、川芎、當歸、柴胡等藥,脾旺則能生血,而經自行矣。又有飲食停滯,致損脾胃者,亦宜消食補脾。
白話文:
遇到這種情況,必須先仔細觀察患者的脾胃狀況。如果脾胃虛弱,是因飲食勞累、過度勞損造成的,表現為食慾不振、厭食、腹瀉、疼痛,或是誤服了發汗、攻下之藥,損傷了脾胃中氣,導致血虛而經期不調,那麼就應該補養脾胃。
治療方法是用白朮為主藥,茯苓、芍藥為輔,再搭配黃耆、甘草、陳皮、麥芽、川芎、當歸、柴胡等藥物。脾胃強壯了,就能生血,經期自然就恢復正常。
此外,如果患者是因飲食停滯損傷脾胃,也應該採用消食補脾的方法來治療。
若脾胃無病,果有血塊凝結者,方宜行血通經。
【脈】經曰:寸關調如故,而尺脈絕不至者,月水不利,當患少腹引腰痛,氣滯上攻胸臆也。
寸口脈浮而弱,浮則為虛,弱則無血。
關脈沉,主月水不利,腹脹滿。
尺脈滑,血氣實,婦人經脈不利。
少陰脈弱而微,微則血少,弱則發熱。
虛
經候行過而作痛者,血氣俱虛也,八珍湯。經水過期而行,血不足也,四物湯加黃耆、陳皮。經水不調而血色淡黃者,血少也,四物湯加人參、黃耆、香附,腹中痛再加蘄艾、阿膠。血氣受傷,或生育多而瘦弱,經閉不行,四物湯加桃仁、紅花。
白話文:
如果脾胃沒有毛病,卻有血塊凝結,就要用能行血通經的藥方。
脈經上說:寸關脈跳動如常,而尺脈卻完全摸不到,說明月經不順,可能會伴隨少腹牽引腰部疼痛,氣機阻滯上衝胸臆。
寸口脈浮而弱,浮代表虛,弱代表血少。
關脈沉,表示月經不順,腹部脹滿。
尺脈滑,說明血氣充盈,但婦女經脈不暢。
少陰脈弱而微,微代表血少,弱代表發熱。
如果經期過了還疼痛,說明血氣都虛了,要服用八珍湯。如果經期延遲才來,說明血不足,要服用四物湯加黃耆、陳皮。如果經期不規律,血色淡黃,說明血少,要服用四物湯加人參、黃耆、香附,如果腹部疼痛還要加蘄艾、阿膠。如果血氣受損,或者生育多次導致虛弱,經閉不通,要服用四物湯加桃仁、紅花。
四物湯
此湯為婦人、室女補血之要藥也。
當歸(二錢),熟地(二錢),川芎(一錢五分),白芍藥(炒,一錢五分),
上銼,一劑,水二盞,煎八分服,加減法見血證。
八珍湯
此湯大補氣血兩虛,一名八物湯。
白朮(炒,二錢),白茯苓(二錢),人參(一錢五分),甘草(炙,八分),當歸(二錢),熟地黃(二錢),川芎(一錢五分),白芍藥(一錢五分)
上銼,一劑,水二大鐘,煎至八分,空心服。
白話文:
四物湯是婦女和少女補血的重要藥物。當歸、熟地、川芎和炒白芍,將藥材切碎,用兩杯水煎煮八分,服用。加減藥方需根據血症而定。
八珍湯可以補氣血兩虛,又稱八物湯。白朮(炒)、白茯苓、人參、炙甘草、當歸、熟地黃、川芎和白芍藥,將藥材切碎,用兩大鐘水煎煮八分,空腹服用。
熱盛
經水不及期來者,血熱也,四物湯加黃芩、黃連、柴胡、香附。經水來而血色紫黑者,丹溪云:血紫黑,熱極從火化故也,經水去必多,或作痛,四物湯加黃芩、黃連、黃柏,倍芍藥。經水去多,十數日行不止,此血熱也,三補丸加莎草根、敗龜板、荊芥、生地、柴胡。
三補丸
治三焦熱火之要藥,使火邪退而血自清。
白話文:
熱盛
經期提早來潮,是因為血熱。 可以使用四物湯,再加上黃芩、黃連、柴胡、香附來調理。
如果經血顏色呈紫黑色, 丹溪先生說:血呈紫黑色,是因為熱氣過盛,導致血熱轉化為火。這種情況下,經血量通常會很多,而且可能伴隨著疼痛。 可以用四物湯,加上黃芩、黃連、黃柏,並增加芍藥的份量來治療。
如果經血量很多,持續十多天不止,也是血熱的表現。 可以使用三補丸,再加上莎草根、敗龜板、荊芥、生地、柴胡來調理。
三補丸
三補丸是治療三焦熱火的重要藥物,可以使火邪退散,血液自然清淨。
黃連(三錢,去毛,炒,真川者佳),黃芩(三錢,炒),黃柏(三錢,去皮,炒褐色)
上為極細末,蜜丸白湯下,加山梔名梔子金花丸。
四物湯(方見前。)
痰多
痰多佔住血海地位,因而下多,目必漸昏,星芎丸。肥人經閉是痰隔,導痰湯加黃連、川芎。瘦人經閉是氣滯,四物湯加木香、檳榔、枳殼、香附、桃仁、紅花。經水過期色淡,痰也,二陳湯加川芎、當歸、貝母、天花粉。臨行腹先痛,氣滯血實也,四物湯加玄胡索、蓬朮、枳殼、木香、桃仁、香附。
白話文:
黃連(三錢,去除毛,炒,真川產的最好),黃芩(三錢,炒),黃柏(三錢,去除皮,炒至褐色)。
以上藥材研磨成極細的粉末,用蜂蜜做成丸藥,用白湯送服,再加入山梔,稱為「梔子金花丸」。
四物湯(配方請見前面)。
痰多
痰多阻塞了血海的位置,因此月經量多,眼睛必然逐漸昏花,服用「星芎丸」。肥胖體質的經閉是痰濕阻隔,服用「導痰湯」,再加入黃連、川芎。瘦弱體質的經閉是氣滯,服用四物湯,再加入木香、檳榔、枳殼、香附、桃仁、紅花。月經延期,顏色淡薄,也是痰濕,服用「二陳湯」,再加入川芎、當歸、貝母、天花粉。行經前腹部先疼痛,是氣滯血實,服用四物湯,再加入玄胡索、蓬朮、枳殼、木香、桃仁、香附。
星芎丸
治女人脂肥,痰多佔住血海,因而下多者。
南星(制,四兩),蒼朮(甘浸,四兩),川芎(四兩),香附(童便浸三日,炒,四兩)
上為細末,蒸餅糊丸綠豆大,每服百丸,白湯送下。
二陳湯
此湯治痰之都管,但引用不同,隨宜斟酌。
陳皮(一錢半),半夏(薑製,一錢),茯苓(一錢,去皮),甘草(炙,六分)
上銼,一劑,水二鍾,生薑三片,煎至八分,空心溫服。
導痰湯
即二陳湯加南星(炮一錢),枳殼(炒,一錢)
白話文:
星芎丸
功效: 治婦女肥胖,痰濕停滯於血海,導致月經量過多。
配方:
- 南星(炮製,四兩)
- 蒼朮(甘草水浸泡,四兩)
- 川芎(四兩)
- 香附(童尿浸泡三日,炒制,四兩)
製法: 將以上藥材研磨成細粉,用蒸餅糊做成綠豆大小的丸子。
用法: 每次服用一百丸,溫白開水送服。
二陳湯
功效: 此方主治痰濕,但具體用法不同,應根據病症灵活使用。
配方:
- 陳皮(一錢半)
- 半夏(生薑製,一錢)
- 茯苓(一錢,去皮)
- 甘草(炙制,六分)
製法: 將以上藥材切碎,一劑藥材,用兩碗水,加入三片生薑,煎煮至八分,空腹溫服。