《明醫指掌》~ 卷八 (7)
卷八 (7)
1. 疔毒證七
【歌】十三疔毒要精通,麻子鹽膚牛狗同。水洗刀鐮三十六,浮漚蛇眼及雌雄。更兼石爛皆其數,體弱因令暴沴鍾。手足初生黃泡起,或時紫黑熱寒攻。眼中流火心驚惕,癢痛無時嘔逆凶。初見病時當速療,勿教稍慢致疲癃。
【論】古方所載疔毒十三種,曰麻子疔,曰石疔,曰雄疔,曰雌疔,曰火疔,曰爛疔,曰三十六疔,曰蛇眼疔,曰鹽膚疔,曰水洗疔,曰刀鐮疔,曰浮漚疔,曰牛狗疔者是也,皆緣感天地暴沴而生。然陰陽二氣互相擊怒,必成暴氣,如卒然大風、大霧、大暑、大寒,遇之襲於皮膚,入於四體,傳注經脈,腠理壅隔,榮衛不得通行,發為癰疽疔毒之患。或開死獸,鍾其毒氣尤甚。
白話文:
十三種疔毒要熟記,麻子疔、鹽膚疔、牛狗疔都屬於此類。水洗疔、刀鐮疔共三十六種,浮漚疔、蛇眼疔、雌雄疔也包含在內。石爛疔也列入其中,體弱的人更容易受到外邪侵襲而發病。
手足初生長出黃色水泡,有時還會變黑發熱或又冷又痛。眼睛裡像是著火般灼痛,心驚膽顫,奇癢難忍,還不停地嘔吐,預後凶險。一旦發現疔毒,要立即治療,不可延誤,以免病情加重,導致虛弱無力。
古代醫書記載十三種疔毒,分別是麻子疔、石疔、雄疔、雌疔、火疔、爛疔、三十六疔、蛇眼疔、鹽膚疔、水洗疔、刀鐮疔、浮漚疔、牛狗疔。這些疔毒都是因為感受天地間的邪氣而引起的。
陰陽二氣互相衝突,就會形成暴氣。例如突然刮起大風、出現濃霧、酷暑難耐、嚴寒刺骨,這些外邪襲擊皮膚,侵入四肢,傳入經脈,阻塞腠理,導致氣血流通不暢,最終就會引發癰疽、疔毒等疾病。如果接觸死去的動物,更容易感染其毒氣,病情更加嚴重。
經云:膏粱之變,足生大疔。恣食辛辣厚味,炙爆葷腥,蘊毒於中故也。然瘡之始發也,必先癢而後痛,先寒而後熱,熱定則多寒,四肢沉重,頭痛心驚,眼花見火,甚則嘔逆者,多危。其麻子疔者,始末皆癢,不得觸犯,觸犯即難治。眾疔之中,惟三十六疔可畏,其狀頭黑浮起,形如黑豆,四畔赤色,初生一個,日增一個,若滿至三十六個,則藥所不治,急療之得生。
若石疔、火疔、爛疔、蛇眼疔、水洗疔、刀鐮疔、雄、雌疔、鹽膚疔之類,皆因形象而名者,不急治,亦危殆也。獨浮漚、牛狗二疔,雖不療,亦不殺人也。凡疔不可觸犯,若瘠強痛極,不可忍者,是觸之候也。
白話文:
經書上說:食用肥肉和精美的食物會導致生長大毒瘤。這是由於過量食用辛辣和濃厚的食物,以及烤炸的肉類和魚類,導致毒素在身體內部積聚所引起的。然而,當腫瘤剛開始形成時,一定會先出現癢感然後才會疼痛,先感到寒冷然後才會感到熱,熱度穩定後就會有更多寒冷的感覺,四肢會感到沈重,頭痛和心驚,視覺模糊,甚至會出現嘔吐的現象,這些都是危險的徵兆。對於麻子瘤來說,從開始到結束都會感到癢,不能碰觸它,一旦碰觸就很難治療。在各種腫瘤中,只有三十六種腫瘤是最令人害怕的,它的形狀是頭部黑色且凸起,形狀類似黑豆,四周呈紅色,最初只生長一個,逐日增加,如果達到三十六個,那麼就無法用藥物治療了,必須盡快治療才能生存。
至於石瘤、火瘤、腐爛瘤、蛇眼瘤、水洗瘤、刀鐮瘤、雄瘤、雌瘤、鹽膚瘤等類型,都是根據其外觀來命名的,如果不迅速治療,也是很危險的。只有浮漚、牛瘤和狗瘤這兩種腫瘤,雖然不治療,但也無害。所有腫瘤都不可碰觸,如果腫瘤變得瘦弱且疼痛到無法忍受的程度,這就是可以碰觸的時候。
疔瘡外治法
凡疔瘡,先以針刺四圍及中,然後用雄、雌二黃末醋調塗之,或紫金散敷,不過二次愈。
疔毒內治法
疔瘡初見憎寒壯熱,赤芍藥湯。毒氣入里,煩悶不已,食不下,或紫黑內陷,飛龍奪命丹。疔始發,脈洪弦、洪實,腫甚欲作膿,托裡湯。重者飛龍奪命丹、返魂丹。取疔用紫金丹。
白話文:
疔瘡外治法
凡是疔瘡,首先用針刺其周圍和中心,然後用雄黃、雌黃粉末用醋調和塗抹,或者敷以紫金散,一般不超過兩次即可痊癒。
疔毒內治法
疔瘡剛出現時,畏寒發熱,可用赤芍藥湯。毒氣入里,煩悶不休,食慾不振,或者顏色發紫發黑內陷,可用飛龍奪命丹。疔瘡初起,脈象洪弦或洪實,腫脹嚴重將要化膿,可用托裡湯。病情嚴重的,可用飛龍奪命丹、返魂丹。取疔時可用紫金丹。
紫金散
外敷之藥。
信石(一錢),雄黃(一錢五分),硼砂(炒,一錢五分)
末之,撥開瘡口敷之,不過二次瘥。
赤芍藥湯
內服之劑。
金銀花(三錢),赤芍藥(三錢),大黃(四錢),栝蔞(一個),當歸(一錢五分),甘草(一錢五分),枳殼(一錢五分)
白話文:
紫金散
外敷藥方:
信石(一錢)、雄黃(一錢五分)、硼砂(炒過,一錢五分)
將以上藥材磨成粉末,撥開瘡口敷上,一般敷兩次就能痊癒。
內服藥方:
赤芍藥湯
金銀花(三錢)、赤芍藥(三錢)、大黃(四錢)、栝蔞(一個)、當歸(一錢五分)、甘草(一錢五分)、枳殼(一錢五分)
將以上藥材煎成湯服用。
分作二帖,每一帖,水、酒各一盞,煎,不拘時服。
飛龍奪命丹
大南星(一錢),雄黃(一錢),巴豆(一錢),硇砂(一錢),黃丹(半錢),信石(半錢),乳香(半錢),斑蝥(十六個,去翅、足),麝香(少許)
末之,取蟾酥和丸如黍米大,每服十一、二丸或十四、五丸,看瘡大小、上下,食後好酒送下。
聖濟托裡湯
白話文:
將藥分成兩份,每一份用水和酒各一杯煎煮,不限時間服用。
飛龍奪命丹
大南星、雄黃、巴豆、硇砂各一錢,黃丹、信石、乳香各半錢,斑蝥十六個(去翅膀和腳),麝香少許。
將以上藥材研磨成粉,加入蟾酥和成如黍米大小的丸子。每次服用十一、二丸或十四、五丸,根據瘡的大小和位置決定,飯後用好酒送服。
聖濟托裡湯
乳香(明者,一兩),真綠豆粉(四兩)
末之,和勻,每服一兩,甘草湯調下。
返魂丹
治十三種疔瘡。
硃砂(五錢),膽礬(五錢),血竭(一兩),銅綠(一兩),蝸牛(一兩),雄黃(二兩),枯白礬(二兩),輕粉(五錢),沒藥(五錢),蟾酥(五錢),麝香(少許)
白話文:
【乳香丸】
材料:明乳香(一兩),真綠豆粉(四兩)。
做法:將所有材料研磨成粉末,混合均勻。每次服用量為一兩,用甘草湯調服。
【返魂丹】
治療十三種疔瘡。
材料:硃砂(五錢),膽礬(五錢),血竭(一兩),銅綠(一兩),蝸牛(一兩),雄黃(二兩),枯白礬(二兩),輕粉(五錢),沒藥(五錢),蟾酥(五錢),麝香(少量)。
末之,和搗蝸牛、蟾酥極爛,如芡實大,每服一丸,令病人先嚼蔥白三寸,吐在手心,將藥丸裹在蔥白中,用熱酒吞下,如重車行五里許,有汗出即瘥。
紫金丹
治疔瘡毒氣入里,煩悶不已。兼治癰疽發背惡瘡神效。
即返魂丹無蝸牛、麝香、沒藥和丸。
如前服法。
白話文:
最後,將蝸牛和蟾酥搗碎成像芡實一樣大小的藥丸,每次服用一丸,讓病人先嚼三寸蔥白,吐在手心,把藥丸裹在蔥白中,用熱酒吞下。如果像重車行駛五里一樣,出了汗,病就好了。
紫金丹
治療疔瘡毒氣入侵內臟,令人煩悶不已,也同時治療癰疽發背惡瘡,效果顯著。
實際上就是返魂丹,只是去掉了蝸牛、麝香、沒藥,然後製成藥丸。
服用方法同前。
2. 癭瘤證八
【歌】五癭多緣氣與痰,結於頸項兩頤間。若生身體肌膚內,氣聚成瘤不等閒。
【論】夫癭有五:氣、血、石、筋、肉是也。瘤有六:骨、肉、膿、血、脂、石是也。癭但生於頸項之間;瘤則遍身體頭面、手足,上下不拘其處,隨氣凝結於皮膚之間,日久結聚不散,積累而成。若人之元氣循環周流,脈絡清順流通,焉有癭瘤之患也,必因氣滯痰凝,隧道中有所留止故也。癭氣絕不可破,破則膿血崩潰,多致夭枉,但當破氣豁痰,咸劑以軟其堅結,自然消散。
丹溪云:癭氣先須斷厚味。只此一言,深達病機之旨也。蓋癭初起如梅、李,久則滋長如升、鬥,大小不一,蓋非一朝一夕之故也。然六瘤中惟脂瘤可破,去脂粉則愈,余皆不可輕易決破也。慎之!慎之!
白話文:
五種癭病多半是由於氣與痰結合,在頸項和下巴之間形成腫塊。如果這些腫塊長在身體的皮膚內,氣會聚集形成腫瘤,不可輕忽。
癭病分為五種:氣癭、血癭、石癭、筋癭、肉癭。而瘤則有六種:骨瘤、肉瘤、膿瘤、血瘤、脂瘤、石瘤。癭病只長在頸項之間,而瘤則遍布全身,包括頭面、手足,上下無所不在,隨著氣凝結在皮膚之間,日久不散,逐漸累積而成。如果人體的元氣循環順暢,脈絡通暢無阻,就不會患上癭瘤。病因多半是氣滯痰凝,在經絡中停滯不散所致。氣癭切不可破,破之則膿血崩潰,容易導致死亡,只能用藥物破氣豁痰,用鹹味藥物軟化堅硬的腫塊,使其自然消散。
丹溪先生說:治療癭病,首先要戒除肥甘厚味的食物。這句話揭示了疾病的根本病機。因為癭病初期像梅子、李子般大小,久了就會像升、鬥般大小,大小不一,並非一朝一夕形成的。六種瘤中,只有脂瘤可以破除,去除脂肪粉末即可痊癒,其他瘤都不可輕易破除。切記!切記!
癭
五癭,破結散。男女項下癭,不分久近,神效開結散。項下結核如梅、李,不消,以大蜘蛛不拘多少,酒浸研爛,酒調,臨臥服。五癭,用昆布一兩,切碎,醋浸,徐徐嚥下自消。
破結散
治五癭。
海蛤(三分),通草(三分),昆布(三分),海藻(三分,洗),膽草(三分),枯礬(三分),松蘿(三分),麥面(四分),半夏(二分),貝母(二分)
白話文:
癭
五種癭瘤,可以用破結散來治療。不論男女,頸部出現的癭瘤,無論病程長短,都可以用神效開結散來治療。
如果頸部出現結核,形狀像梅子或李子,久久不消,可以取適量蜘蛛,不拘多少,用酒浸泡研磨成泥,以酒調服,睡前服用。
五種癭瘤,可以用一兩昆布,切碎後浸泡在醋中,慢慢吞服,可以自行消散。
破結散
治五種癭瘤
藥材:
- 海蛤(三分)
- 通草(三分)
- 昆布(三分)
- 海藻(三分,洗淨)
- 膽草(三分)
- 枯礬(三分)
- 松蘿(三分)
- 麥面(四分)
- 半夏(二分)
- 貝母(二分)
末之,酒調服,日三次,忌鯽魚、豬肉。
神效開結散
沉香(二錢),木香(三錢),陳皮(四兩),珍珠(四十九顆,炒,內泥封口),海藻(二錢),豬厭肉子(生雄豬項,紅色,四十九個,瓦上焙乾)
末之,服二錢。
瘤
治瘤大如拳,小如粟,或軟或硬,無藥可療,不可驟用針破,用南星膏。一切癭瘤,不問新久,昆布丸。
白話文:
將藥材磨成粉末,用酒調和服用,一天三次,忌食鯽魚和豬肉。
神效開結散的配方:沉香二錢,木香三錢,陳皮四兩,珍珠四十九顆(炒過,用泥封口),海藻二錢,豬厭肉子(生雄豬項,紅色,四十九個,瓦上焙乾)。將藥材磨成粉末,每次服用二錢。
治療瘤:無論瘤的大小,軟硬,藥物難以治療,不可用針刺破,可用南星膏治療。各種癭瘤,不論新舊,都可以用昆布丸治療。
南星膏
治頭面生瘤,大如拳,小如棗,不知痛癢。
大南星(一個)
為末,醋調如膏,以針輕刺患處,令氣透,然後敷之,南星若得新鮮者尤佳。
昆布丸
治一切癭瘤,不拘久近。
昆布(洗一兩,小麥醋煮乾),海藻(一兩,小麥醋煮乾)
末之,蜜丸彈子大,每一丸噙化下。
白話文:
南星膏可以治療頭面部的瘤,無論大小,不痛不癢。用一個大南星研磨成粉,用醋調成膏狀,用針輕輕刺破患處,讓氣透出,然後敷上膏藥。南星越新鮮越好。昆布丸可以治療各種癭瘤,無論病程長短。用洗淨的昆布和小麥醋煮乾,再用海藻和小麥醋煮乾,研磨成粉,用蜜做成彈子大小的丸子,每次含服一粒,慢慢吞下。