陳言

《三因極一病證方論》~ 卷之十七 (9)

回本書目錄

卷之十七 (9)

1. 抵聖湯

赤芍藥,半夏(湯洗七次),澤蘭葉,人參,陳皮(各二錢),甘草(炙,一錢)

白話文:

紅芍藥、半夏(用熱水清洗七次)、澤蘭葉、人參、陳皮(各兩錢)、生甘草(用火炙烤,一錢)

上為銼散。每作一劑,用水二碗,生薑半兩,煎至二盞,去滓,分三次熱服。

白話文:

以粉碎的藥材製作成藥粉。每次製作一劑藥粉,加入兩碗水和半兩生薑,煎煮至僅剩兩杯水,濾去藥渣,分三次趁熱服用。

第十五論曰:產後口鼻黑氣起及鼻衄者何?答曰:陽明者經脈之海,起於鼻,交頞中,還出挾口,交人中,左之右,右之左。產後氣消血散,榮衛不理,散亂入於諸經,卻還不得,故令口鼻黑起及變鼻衄。此緣產後虛熱變生此證,其疾不可治,名胃絕肺敗。此證不可治,不出方。

白話文:

第十五條論述:產後出現口鼻黑氣上升或鼻出血的原因是什麼?回答:陽明經是五臟六腑的經氣之海,它起於鼻部,交會於前額中央,再出來經過口脣,交會於人中穴,左邊通於右邊,右邊通於左邊。產後氣血衰弱,氣血運行不暢,散亂進入各經脈,卻無法迴流,所以導致口鼻黑氣上升或者鼻出血。這是因為產後虛熱導致的身體機能變化,病情難以治療,稱為「胃絕肺敗」。這種疾病不可治癒,沒有藥方可出。

第十六論曰:產後喉中氣急喘者何?答曰:榮者血也,衛者氣也,榮行脈中,衛行脈外,相隨上下,謂之榮衛。因產所下過多,榮血暴竭,衛氣無主,獨聚肺中,故令喘也,此名孤陽絕陰,為難治。若惡露不快,敗血停凝,上熏於肺,亦令喘急,但服奪命丹,血去喘息自定。

奪命丹,方見第二論

白話文:

第十六條論述說:產後喉嚨氣喘的原因是什麼?回答:榮指血液,衛指氣,榮行於脈內,衛行於脈外,兩者互相依隨上下運行,稱之為榮衛。因為生產時大量的出血,榮血迅速耗盡,衛氣失去依附,獨自聚集在肺部,所以導致氣喘,這種情況稱為「孤陽絕陰」,很難治療。如果惡露排出不順,敗血凝結,上燻於肺,也會導致氣喘,只要服用奪命丹,血排出後,氣喘自然會平息。

評曰:產後喘急固可畏,若是敗血上熏於肺,猶可責效奪命丹。若感風寒,或因憂怒,飲食鹹冷等,奪命丹末可均濟,況孤陽絕陰乎?若榮血暴絕,宜大料煮芎藭湯亦自可救;傷風寒,宜旋覆花湯;性理郁發,宜大調經散,用桑白皮杏仁煎湯調下;傷食,宜見哯丸、五積散。

芎藭湯,方見眩暈門

白話文:

評論說:產後氣喘固然可怕,但如果是敗血上沖到肺部,使用奪命丹還是有效果的。如果感染風寒,或因憂怒、飲食過鹹過冷等,奪命丹就不能一概而論,更何況陽氣過盛、陰氣極度不足的情況呢?如果陽氣血氣突然斷絕,就用大劑量的芎藭湯煎煮服用,也可挽救性命;受了風寒,就用旋覆花湯;肝火鬱結發作,就用大調經散,用桑白皮和杏仁煎湯服用;傷食,就用見哯丸或五積散。

2. 旋覆花湯

治產後傷風,感寒暑濕,咳嗽喘滿,痰涎壅塞,坐臥不寧。

白話文:

治療產後受風,感受寒邪、暑邪或濕邪,咳嗽喘息胸闷,痰多堵塞,坐立不安。

旋覆花,赤芍藥,半夏曲,前胡,荊芥穗,五味子,甘草(炙),茯苓,麻黃(去節湯),杏仁(各等分)

白話文:

旋覆花、赤芍藥、半夏曲、前胡、荊芥穗、五味子、甘草(炙)、茯苓、麻黃(去節後煮湯)、杏仁(各取等量)

上為銼散。每服四大錢,水一盞半,姜五片,棗一枚,煎七分,去滓,食前服。

白話文:

將藥磨成碎末。每次取四錢,加水一杯半,薑五片,棗一枚,煎煮至剩七分,過濾去渣,飯前服用。

大調經散,方見第七論

五積散,方見傷寒太陰經,入醋煎

見哯丸,方見第五論

白話文:

大調經散,可以在第七論中找到這個處方。

五積散,這個處方可以在傷寒太陰經中找到,使用時加入醋煎煮。

見哯丸,這個處方可以在第五論中找到。

第十七論曰:產後中風者何?答曰:產後五七日內,強力下床;或一月之內,傷於房室;或懷憂發怒,擾蕩沖和;或因著艾傷艾,傷動臟腑,得病之初,眼澀口噤,肌內瞤搐。漸至腰脊筋急強直者不可治,此乃人作,非偶爾中風所得也。

白話文:

第十七條論述:產後中風是什麼情況?回答:產後五到七天內,過度下牀活動;或者產後一個月內,從事房事活動過度;或者因為煩惱生氣,導致身體動盪不安;或者因為用艾條敷灸過度,損傷了臟腑,在疾病初期,眼睛乾澀、嘴巴緊閉,肌肉內部抽搐。逐漸發展到腰脊筋脈緊張僵直,這就無法治療了,這是人為造成的,並非偶然的中風所致。

評曰,問產後中風,風是外邪,血虛則或有中之者,直答以人作,不可治,問答不相領解,如何開示後人,立論之難有如此者。若是中風,當以脈辨,看在何臟,依經調之,強力下床,月內房室,憂怒著灸,非中風類,蓐勞、性氣、火邪,治各有法,非產後病。不暇繁引,學者識之。

白話文:

評語中提到:針對產後中風的詢問,中風是外來的邪氣,但血虛的人也可能有內因。直接回答說「是由人為造成的,無法治療」,問答之間不相關,如何讓人理解呢?立論難以至此。如果是中風,應該根據脈象來判斷是哪個臟腑的問題,根據經絡調理。如果病情嚴重到必須下牀走路,或在產後一個月內進行房事,或有憂慮、憤怒情緒,則需要進行針灸治療。如果與中風不相關,可能是產後勞累、性情激動、火熱邪氣所致,都有不同的治療方法,不是產後疾病。這裡無法一一列舉,學者們要了解這些。

第十八論曰:產後心痛者何?答曰:心者血之主。人有伏宿寒,因產大虛,寒搏於血,血凝不得消散,其氣遂上衝,擊於心之絡脈,故心痛。但以大岩蜜湯治之,寒去則血脈溫而經絡通,心痛自止,若誤以為所傷治之,則虛極,寒益甚矣。心絡寒甚,傳心之正經,則變為真心痛,朝發夕死,夕發朝死,藥不可輕用如此。

白話文:

第十八條論述:產後心痛的原因是什麼?回答:心臟是血液的主宰。有些人有潛伏的寒氣,產後身體虛弱,寒氣侵襲血液,導致血液凝結無法散開。其氣隨之上衝,衝擊到心臟的絡脈,因此發生心痛。只要用大巖蜜湯治療,寒氣就會消散,血脈就會溫暖,經絡就會通暢,心痛自然就會停止。如果誤以為是外傷而進行治療,就會虛弱到極點,寒氣會更加嚴重。心絡寒氣很重,還會傳到心臟的正經,就會轉變成真心痛,早上發作晚上死亡,晚上發作早上死亡,用藥不能如此輕率。

3. 大岩蜜湯

干熟地,當歸,獨活,吳茱萸(湯),乾薑(炮),芍藥,桂心,甘草(炙),小草(各一兩)細辛(半兩)

上銼散。每服半兩,用水三大盞,煎至一盞,去滓,微熱服。

白話文:

生地黃(曬乾)、當歸、獨活、吳茱萸(熬湯)、乾薑(烤製)、芍藥、桂心、炙甘草、小草(各一兩)、細辛(半兩)

評曰:產後心痛,雖非產蓐常病,庸或有之,九痛未必便是血痛,設是,岩蜜湯豈可用熟地黃?熟地黃泥血,安能去痛?此方本出《千金》,用生乾地黃耳。茱萸一升合準五兩,乾薑三兩,細辛治陳寒在下焦,方本一兩,卻減作半兩,制奇制耦,量病淺深,自有品數,不可妄意加減。然以岩蜜湯治血痛,不若失笑散用之有效。

白話文:

評論道:產後心痛,雖然不是產後常見的疾病,但偶爾也會發生。九種疼痛不一定都是血瘀痛,即使是,巖蜜湯怎麼能用生地黃呢?生地黃滋補血液,怎麼能止痛?這個方子原本出自《千金方》,用的是乾地黃。茱萸一升摺合五兩,乾薑三兩,細辛治療陳寒在腹部,原方是一兩,但這裡減為半兩,奇偶相配,根據疾病的輕重,自然有不同的分量,不可隨意加減。但是,用巖蜜湯治療血瘀痛,不如失笑散好用。

4. 失笑散

治心腹痛欲死,百藥不效,服此頓愈。

五靈脂,蒲黃(微炒,各等分)

上末。先用釅醋調二錢,熬成膏,入水一盞,煎七分,食前熱服。

白話文:

治療心腹疼痛、瀕臨死亡,各種藥物都無效的情況,服用這個藥方就能立即痊癒。將五靈脂和微炒的蒲黃等量研磨成粉末,先用濃醋調和兩錢,熬成膏狀,加入一杯水煎煮七分,飯前趁熱服用。

第十九論曰:產後熱悶氣上,轉為腳氣若何?答曰:產臥血虛生熱,復因春夏取涼過多,地之蒸濕,因足履之,所以著而為腳氣,其狀熱悶掣瘲,驚悸心煩,嘔吐氣上,皆其候也,可服小續命湯兩三劑必愈。若醫者誤以逐敗血藥攻之,則血去而疾益增劇。

小續命湯,方見中風門

白話文:

第十九條 يقول:產後出現煩熱、胸悶、氣往上沖的情況,演變為腳氣應該怎麼辦?答:產後身體虛弱,容易生熱,再加上春夏季節貪涼過度,地面的濕氣蒸發,因為腳經常接觸地面,所以濕氣侵入導致腳氣。它的症狀表現為煩熱、胸悶、抽搐、驚悸、心煩、嘔吐、氣往上沖,這些都是它的徵兆。可以服用小續命湯兩三劑,病情一定會好轉。如果醫生誤用驅除敗血的藥物來治療,那麼血氣會流失,病情會更加嚴重。

評曰:腳氣固是常病,未聞產後能轉為者。往往讀《千金》見有產婦多此疾之語,便出是證,文辭害意,可慨見矣。設是熱悶氣上,如何令服續命湯?此藥本主少陽經中風,非均治諸經腳氣,要須依腳氣方論陰陽經絡調之。此涉專門,未易輕論,既非產後要病,更不繁引。

白話文:

作者評論:腳氣病雖然是常見疾病,但從未聽說過產後會轉變為腳氣病的。常常看到《千金要方》中記載產婦多患此病的說法,便將其當作產後腳氣病的證據,這真是被文辭所矇蔽、曲解了意思,令人感到痛心。如果這是由於熱氣鬱悶上升所致,怎麼能讓患者服用續命湯?此藥本來主治少陽經中風,並不是治療所有經絡腳氣病的萬靈藥。要依據腳氣病辨證論治,調和陰陽經絡。這是涉及專門領域的內容,不能輕易下結論。既然腳氣病並非產後常見疾病,就不再繁瑣地引述相關內容了。

第二十論曰:產後汗出多而變痓者何,答曰,產後血虛,肉理不密,故多汗,因遇風邪搏之,則變痓也,痓者,口噤不開,背強而直,如發癇狀,搖頭馬鳴,身反折,須臾十發,氣息如絕,宜速斡口灌小續命湯,稍緩即汗出如雨,手拭不及者,不可治。

小續命湯,方見中風門

白話文:

第二十篇論述說:產後出汗很多而變成痙攣的,是什麼原因?回答說:產後血虛,肌肉組織密合不好,所以出汗多,如果遇上風邪搏擊,就會變成痙攣。痙攣的症狀是:嘴巴緊閉無法張開,背部僵直挺直,像發癇一樣,搖頭哼哼,身體反折,頃刻之間發作十幾次,氣息好像微弱要斷了,這時候應該趕緊掰開嘴巴,灌服小續命湯。稍微緩解後就會出汗如雨,用手上來不及擦乾的程度。如果無法治療,那就完了。

評曰:產後汗出多變痓,亦令服續命湯,此又難信。既汗多,如何更服麻黃、官桂、防己、黃芩輩,不若大豆紫湯為佳,《太醫局方》大聖散亦良藥也。

大豆紫湯,方見眩暈門

白話文:

評論道:產後出汗過多導致發熱,也讓人服用續命湯,這也難以置信。既然出汗多,又怎麼能再服用麻黃、官桂、防己、黃芩之類的藥?不如服用大豆紫湯好,《太醫局方》中的大聖散也是良藥。

第二十一論曰:產後所下過多,虛極生風若何?答曰:婦人以榮血為主,因產血下太多,氣無所主,唇青肉冷,汗出,目暝神昏,命在須臾,此但虛極生風也,如此則急服濟危上丹。若以風藥治之則誤矣。

白話文:

第 21 則論述:生產後出血過多,導致極度虛弱,產生風邪怎麼辦?答:婦女以榮血(氣血)為主,生產後出血過多,導致氣無所依,出現嘴脣發青、身體冰冷、流汗、眼睛昏暗、精神昏沉,隨時可能危及生命,這種情況都是由於極度虛弱而產生的風邪。如果出現這種情況,應立即服用能急救的「濟危上丹」。如果用治療風邪的藥物治療,那就錯了。