《三因極一病證方論》~ 卷之十六 (8)
卷之十六 (8)
1. 解毒雄黃丸
治纏喉風,及急喉痹,卒然倒僕,失音不語;或牙關緊急,不省人事;或上膈壅熱,痰涎不利,咽喉腫痛。
雄黃(飛,一分),鬱金(一分),巴豆(去皮出油,二七個)
上為末,醋糊丸,綠豆大。熱茶清下七丸,吐出頑涎立省;未吐再服。如未至死,心頭尚溫,灌藥下喉,無有不活。
白話文:
【解毒雄黃丸】
用於治療急性喉炎,包括嚴重的咽喉疼痛,以及突然間的昏厥,無法發聲說話;或者牙關緊閉,失去意識;或者上半身有熱感,痰多不易咳出,咽喉部位腫脹疼痛。
藥材包括:雄黃(需研磨,用量為一分),鬱金(用量為一分),巴豆(需去皮榨油,使用量為二七顆)。
將上述藥材磨成細粉,用醋調和成丸,大小約如綠豆。服用時,用熱茶水送下七顆藥丸,能快速吐出喉中的稠痰,立即緩解症狀;若一次未能吐出,可再次服藥。只要病人尚未進入死亡狀態,心臟仍有微弱跳動,即刻灌服此藥,通常都能救回生命。
2. 乾薑散
治懸癰壅熱,卒暴腫大。
乾薑,半夏(湯洗去滑,等分)
上為末。以少許著舌上,咽津。一法,用鹽抹箸頭,張口拄之,日五六次。
白話文:
[乾薑散]這帖藥方是用來治療突然間發炎腫脹,且伴有熱感的病症。
所需藥材有乾薑和半夏(需先用熱水清洗去除滑液),兩者份量相等。
將這些藥材磨成粉末。使用時,取少量放在舌上,然後吞下唾液讓藥效發揮。另一種方法是,用鹽塗在筷子頭上,張開嘴巴將其撐住,一天做五到六次。
3. 麻仁散
治谷賊屍咽,咽喉中癢。此因誤吞谷芒,搶刺癢痛。
脂麻(炒,不以多少)
上為末,湯點服。凡谷賊屬咽,馬喉風屬喉,不可不分。
白話文:
【麻仁散】
用於治療因為食物中的硬物(如稻穀的芒刺)不慎吞入,卡在咽喉部位導致的刺癢疼痛。這種情況會讓咽喉感覺異常,有刺癢感。
主要成分為炒過的芝麻,用量不限。
將芝麻磨成粉末後,用水調和服用。需注意的是,如果是食物硬物卡在咽喉部位,與喉部疾病如喉炎等是不同的,兩者不能混淆。
4. 馬鞭草散
治馬喉痹,洪腫連頰,吐氣數者。
馬鞭草根
上搗自然汁。每服咽一合許。一法,用馬銜鐵汁服亦妙。
凡治哽之法,皆以類推,如鸕鷀治魚哽,磁石治針哽,發灰治發哽,貍虎治骨哽,亦各隨其類也。
白話文:
【馬鞭草散】
這是用來治療馬的喉部阻塞疾病,當喉部腫脹連到臉頰,呼吸急促的情況。
主要成分是馬鞭草的根。
將馬鞭草的根搗碎榨出自然汁液,每次服用時吞下約一合的量。
另一種方法,使用馬嚼鐵浸泡出來的汁液服用也有很好的效果。
一般而言,治療梗塞的原則,都是根據相似性來推測治療方式,例如鸕鷀(一種鳥)能治魚刺卡喉,磁石能治針刺卡喉,頭髮燒成的灰能治頭髮卡喉,狸虎(一種動物)能治骨頭卡喉,這些都是根據相似性來選擇治療方式的。
5. 蜜綿薤白引法
通治諸哽。
煮薤白令半熟,以線系定,手捉線,少嚼薤白咽之,度薤至哽處,數牽引,哽即出矣。一法,綿一小塊,以蜜煮,如用食薤法。
玉屑無憂散,治一切物哽。(方見前)
白話文:
[蜂蜜綿花與薤白引出梗塞法]
這是用來治療各種吞嚥時被食物卡住的方法。
首先,將薤白(一種蔬菜)煮到半熟,然後用一條線綁在薤白上。用手拿著線,稍微咀嚼一點薤白後吞下,估計薤白已經到了被卡住的地方,就多次拉動線,這樣被卡住的食物就能被帶出來了。另一種方法是,取一小塊綿花,用蜂蜜煮過,然後用同樣的方式吞下去,像吃薤白一樣。
《玉屑無憂散》這本書裡有一個方法,可以治療所有因為食物卡喉的情況。(具體方法可參考前面介紹)
以上就是從古代中醫文獻中翻譯而來的處理食物卡喉的兩種方法。
6. 耳病證治
腎雖寄竅於耳,當知耳為聽會,主納五音,外則宮商角徵羽,內則唏噓呵吹呬,內關五臟,外合六淫,故風寒暑濕,使人聾聵耳鳴;憂思喜怒,多生內塞;其如勞逸,不言而喻。復有出血生膿,聤耳底耳,或耵聹(上直庚切,下乃頂切)不出,飛走投入,諸證既殊,治各有法。
白話文:
[耳病的診斷與治療]
雖然腎臟在人體中的作用反映在耳朵上,但我們應瞭解,耳朵是負責聽覺的器官,主要功能是接收各種聲音。從外在來看,它可以辨別五音,即宮、商、角、徵、羽;從內在來看,它能反應出唏、噓、呵、吹、呬等聲響,這與五臟的功能息息相關,同時也受到外界六種惡劣氣候因素的影響。因此,風、寒、暑、濕等環境因素,可能導致聽力下降和耳鳴;情緒上的憂慮、思考、喜悅、憤怒等,容易造成內耳堵塞;至於勞累和休息不足對耳朵的影響,則不言自明。
此外,還有些耳疾會出現出血、化膿等症狀,如聤耳(耳部感染)和底耳(耳道深處疾病)。有的時候,耳垢(耵聹)不易排出,或是有異物進入耳道,這些症狀各不相同,治療方法自然也各有差異。
7. 菖蒲丸
治耳卒痛,及聾塞不聞聲。
菖蒲,附子(炮去皮臍,各等分)
上為末,以醋丸,如杏仁大。綿裹納耳中,日二易之。
白話文:
所需藥材為菖蒲和炮製過、去皮、去心的附子,兩者需準備同等份量。
將上述藥材研磨成粉後,使用醋來揉成大小類似杏仁的丸狀。用棉絮包裹此藥丸置入耳中,每日需更換兩次。
藥方名稱為「菖蒲丸」。
8. 補腎丸
治腎虛耳聾,或勞頓傷氣,中風虛損,腎氣升而不降,致耳內虛鳴。
山茱萸,乾薑(炮),巴戟,芍藥,澤瀉,石斛,菟絲子(酒浸),遠志(去心),桂心,黃耆,細辛,乾地黃,附子(炮),當歸,牡丹皮,蛇床子,甘草,蓯蓉(酒浸),人參(各二兩),菖蒲(一兩),防風(一兩半),茯苓(半兩),羊腎(二枚)
上為末,以羊腎研細,酒煮麵糊為丸,如梧子大。食前鹽、酒任下三十丸至五十丸。
白話文:
這份處方是用於治療腎虛導致的聽力減退,或是因過度勞累而傷害元氣,或是中風後身體虛弱,以及腎氣上衝不下降,進而導致耳朵內嗡嗡作響的情況。
使用的藥材有:山茱萸、炮製乾薑、巴戟、芍藥、澤瀉、石斛、酒浸的菟絲子、去掉心的遠志、桂心、黃耆、細辛、乾地黃、炮製的附子、當歸、牡丹皮、蛇牀子、甘草、酒浸的蓯蓉、人參(各二兩)、菖蒲(一兩)、防風(一兩半)、茯苓(半兩)以及羊腎(二枚)。
將上述藥材研磨成粉末,再將羊腎細細研磨,並用酒煮麵糊,以此製成梧桐子大小的藥丸。在飯前,可配鹽或酒服用,一次服三十到五十粒。
9. 蠟彈丸
治耳虛聾。
白茯苓(二兩),山藥(炒,三兩),杏仁(去皮尖炒,一兩半),黃蠟(二兩)
上以前三味為末,研勻,熔蠟為丸,如彈子大。鹽湯嚼下;有人止以黃蠟細切嚼,點好建茶送下亦效。
白話文:
[蠟彈丸]用於治療因體虛導致的聽力減退。
所需材料包括:白茯苓(60公克)、山藥(炒過,90公克)、杏仁(去皮去尖端後炒過,45公克)、黃蠟(60公克)。
將前三種材料研磨成粉末,混合均勻後,與熔化的黃蠟一起製成丸狀,大小約如彈珠。服用時,可以配鹽水咀嚼吞服;或者有人只將黃蠟切成細片咀嚼,再用上等的建茶送服,同樣有效。
10. 乾蠍散
治耳聾因腎虛所致。十年內一服效。
乾蠍(黃色小者,並頭尾用,四十九個),生薑(切如蠍大,四十九片二味銀石器內炒至干,為細末。)上向晚勿食,初夜以酒調作一服,至二更以來,徐徐儘量飲,五更耳中聞百十攢笙響,便自此聞聲。
白話文:
[乾蠍散]是用來治療由腎虛導致的耳聾。在十年內服用一次就能見效。
所需材料包括:乾蠍(選黃色且較小的,連頭尾一起使用,共需四十九個),生薑(切成和蠍子同樣大小的片狀,共需四十九片)。將這兩種材料放入銀或石製的容器內炒至乾燥,然後研磨成細末。
服用方法為:晚上不要進食,在初夜時,用酒將藥末調勻後一次性服下,到二更天時,慢慢盡量多喝些,到了五更天,耳中會聽到像數十支笙齊鳴的聲音,從此之後,就能恢復聽力了。
11. 解倉飲子
治氣虛熱壅,或失飢冒暑,風熱上壅,耳內聾閉,徹痛,膿血流出。
赤芍藥,白芍藥(各半兩),當歸,甘草(炙),大黃(蒸),木鱉子(去殼,各一兩)
白話文:
這份處方「解倉飲子」用於治療因氣虛導致的熱毒壅積,或是因空腹時受熱、中暑,風熱上升導致耳朵堵塞聽力下降,劇烈疼痛,甚至有膿血從耳內流出的情況。
所需藥材包括:赤芍藥、白芍藥各半兩,當歸、炙甘草、蒸大黃、去殼木鱉子各一兩。
12. 麝香散
治聤耳底耳,耳內膿出。
桑螵蛸(一個,慢火炙及八分熟存性),麝香(一字,別研)
上為末,研令勻。每用半字摻耳內;如有膿,先用綿捻紙以藥摻之。一法,用染坯、枯礬等分為末,以葦管吹入耳內即愈;或入麝香更佳。
白話文:
【麝香散】
主治:用於治療耳部疾病,如慢性耳漏,耳內有膿液流出。
藥物組成:
- 桑螵蛸:取一個,需用慢火烤至八分熟,保留其藥效。
- 麝香:取少量,需單獨研磨成粉。
製備方法:將上述藥材研磨成細末,混合均勻。
用法用量:每次使用時,取極少量藥粉(約半字)直接撒入耳內。如果耳內有大量膿液,應先用棉球或紙捻吸去部分膿液後,再撒藥粉。另有一種方法,是將染坯和枯礬按等比例混合研磨成細末,然後用葦管將藥粉吹入耳內,也能達到療效;若加入麝香,效果更佳。