《三因極一病證方論》~ 卷之十五 (2)
卷之十五 (2)
1. 破結散
治石癭、氣癭、勞癭、土癭、憂癭等證。
海藻(洗),龍膽,海蛤,通草,昆布(洗),礬石(枯),松羅(各三分),麥曲(四分),半夏
上為末。酒服方寸匕,日三。忌鯽魚、豬肉、五辛、生菜、諸雜毒物。十日知,二十日愈。
白話文:
這份古方[破結散]用於治療包括硬結性甲狀腺腫大、氣滯型甲狀腺腫大、勞損型甲狀腺腫大、地域性甲狀腺腫大、憂鬱型甲狀腺腫大等症狀。
所需藥材有:洗淨的海藻,龍膽草,海蛤,通草,洗淨的昆布,煅燒過的礬石,松羅各取三分,麥曲取四分,半夏適量。
將以上藥材研磨成粉末。每日三次,每次用酒送服約一平方寸大小的藥粉。在服用期間,應避免食用鯽魚、豬肉、五種辛辣食材、生菜,以及各種有害物質。大約十天可見效,二十天左右病情會有所好轉。
2. 白膏
治一切風熱毒腫,及臟氣鬱結,丹石發動,結為癰疽瘰癧。諸瘡腫未破,即令消散;九漏浸淫,膿汁淋漓,諸治不瘥者,悉主之。
白蘞,白薇,白芨,白芷,薤白(各半兩,銼洗,以清油一斤煎至半斤,濾去滓入),黃耆甘松,藿香,零陵香,防風,當歸(各半兩,再入前油煎十上火,綿濾去滓入),定粉(二兩),黃蠟(三兩),寒水石(煅,水飛過,二兩,研細)
上再煎,滴水成珠為度,瓷器盛之。以腦子少許糝其上。煎時忌鐵器,以柳枝攪。
白話文:
[白膏]這個藥方用於治療所有因風熱導致的毒素腫脹,以及內臟氣血鬱結,丹石發作,導致的膿腫和淋巴結核。對於各種未破的腫瘡,能使其消散;對於久漏不止、膿汁淋漓的情況,即使經過多種治療都無效的,此藥膏都能處理。
所需藥材有:白蘞、白薇、白芨、白芷、薤白(各50克,切碎清洗後,用一公斤的純淨食用油煎煮至剩500毫升,然後過濾掉渣滓),黃耆、甘松、藿香、零陵香、防風、當歸(各50克,再次放入之前煎好的油中,用小火煎煮10次以上,再用棉布過濾掉渣滓),定粉(100克)、黃蠟(150克)、寒水石(煅燒過並用水沖洗過,100克,研磨成細粉)。
以上所有材料再次進行煎煮,直到滴入水中能形成固體珠狀為止,然後倒入瓷器中保存。在膏藥表面撒一些腦子(麝香)。煎煮過程中要避免使用鐵製器具,可以使用柳樹枝來攪拌。
3. 附骨疽證治
附骨疽與白虎飛屍、癧節風皆相類。癧節,則走注不定;白虎飛屍痛淺,按之則便;附骨疽痛深,按之無益。又一說,白虎飛屍亦能作膿,著骨而生,及其腐潰,碎骨出盡方愈。如是,則附骨疽與白虎飛屍是一病,但深淺不同耳。白虎飛屍,又俗名風煞。然病附骨疽少有骨出者,宣拔毒熱,不可一向泥五香連翹、漏蘆之屬,當先溫腎,如靈寶膏乃神藥,唯在針烙淺深,刺拔其毒根則易愈;不爾,則順脈流走,遍體洪腫,卒致不救。
白話文:
【對於附骨疽的診斷和治療】
附骨疽這種病症與白虎飛屍、癧節風這些疾病很相似。然而,癧節風會讓人感到疼痛且位置不固定;白虎飛屍的疼痛較淺,只要按壓就會有所緩解;而附骨疽的疼痛則很深,按壓下去並不會有任何幫助。
另有一種說法,白虎飛屍也能形成膿包,並在骨頭上生長,等到腐爛潰瘍後,碎骨全部排出才會痊癒。如此看來,附骨疽和白虎飛屍實際上是同一種病,只是病情的嚴重程度有所不同罷了。白虎飛屍在民間也常被稱為風煞。
然而,患有附骨疽的人很少會出現骨頭突出的情況。在治療時,應該要專注於排除毒素和熱氣,不能一味地依賴五香連翹、漏蘆等藥材。首先應該溫補腎臟,像靈寶膏就是一種神效的藥物。關鍵在於針灸和烙傷的深度,只要能精準地刺入並拔除病竈,就能讓病情容易得到控制。否則,毒素會沿著血管流動,導致全身腫脹,最終可能無法救治。
4. 蟾蜍膏
治附骨疽久不瘥,膿汁敗壞;或骨從瘡孔出。
大蝦蟆(一枚),亂髮(一塊,雞子大),豬脂油(一斤)
上同煎二物略盡,濾去滓,凝如膏,貼之。凡欲貼瘡,須先以桑白皮、烏豆煎湯,淋洗拭乾,以龍骨煆為粉,糝瘡四邊令易收,然後方用貼藥。
白話文:
【蟾蜍膏】
這帖藥膏用來治療附著在骨頭上的瘍毒,若長時間未見好轉,導致膿汁惡化;甚至有骨頭從傷口處露出的情況。
所需材料:大蟾蜍(一隻)、亂髮(一團,大小如雞蛋)、豬油(一斤)。
製作方法:將上述三樣材料一同煎煮,直到蟾蜍和亂髮幾乎完全溶解,過濾掉殘渣,剩下的油脂凝固後會形成膏狀,即可使用來貼敷於患處。
使用前的準備:在貼藥膏前,應先用桑白皮與黑豆煎煮的湯水清潔患部,並擦乾。再取煅燒過的龍骨磨成粉,灑在瘍周圍,有助於瘍口癒合,之後再使用藥膏進行貼敷。
5. 黑鯽膏
治附骨疽腫熱,未破已破,或膿出不愈。
黑色鯽魚(一個,去腸肚入白鹽令滿,線縫定)
上銅石器中,煮一盞水盡,魚乾焦,為末。脂油調敷;已破,則干糝,少痛勿怪。
白話文:
【黑鯽膏】
用於治療附骨疽腫熱症狀,無論病竈是否已經破裂,或是傷口雖有膿液滲出但久久未能癒合。
材料:黑色鯽魚一條(處理時去除內臟,並在魚腹中填滿白鹽,再用線縫合封閉)
做法:將上述材料放入銅或石製容器中,加水至約一碗的量進行烹煮,待水分完全蒸發,魚肉乾燥且呈焦黑狀態後,研磨成粉末。使用時,可搭配脂油調和成糊狀外敷於患處;若患處已經破裂,可直接撒些許粉末於傷口,可能會有些許疼痛感,此為正常現象。
6. 赤朮丸
治附骨疽,膿出淋漓,久久不瘥,已破未破,皆可服。
赤朮(一斤,米泔浸三宿,取出洗淨曬乾,再以大麻腐汁浸術上,餘二寸許,入川椒二十一粒、蔥白七根,煮黑油出,洗淨焙乾秤),破故紙(炒),川楝(銼炒),茯苓,舶上茴香(炒),杜茴香,白芷,桃仁(去皮尖炒,各半斤)
上為末,煉蜜丸,梧子大。每服五十丸,溫酒、鹽湯任下。
白話文:
這是在治療附骨疽,無論是膿水一直流出,長久無法痊癒,或者是已經化膿但還沒破裂,都可以服用。
首先,取一斤的赤朮,用米泔水浸泡三天三夜,然後取出清洗乾淨曬乾。接著,再用大麻腐汁浸泡,讓其高出赤朮約二寸的地方,加入二十一粒的川椒和七根蔥白,煮到出現黑色油質後,再清洗乾淨並烘烤至乾燥,最後進行秤重。此外,還需準備經過炒製的破故紙、切片炒過的川楝、茯苓、舶來茴香、杜茴香、白芷以及去皮尖且炒過的桃仁,這些材料各半斤。
以上所有材料研磨成粉末後,用煉製的蜂蜜做成梧桐籽大小的丸狀。每次服用五十顆,可用溫酒或鹽水送服。
7. 又方二
一方,用槲樹皮燒灰為末,飲方寸匕。
一方,用蜜陀僧為末,以豬脊骨髓調敷之。兼治痔漏不愈。
白話文:
[另一個方法二]
一個方法是,使用槲樹的樹皮燒成灰後磨成粉末,服用量為方寸匕大小。
另一個方法是,將蜜陀僧(一種藥材)磨成粉末,再用豬的脊骨髓來調和成膏狀敷在患處。這個方法同時也能治療久治不癒的痔瘡和漏症。
8. 疔腫證治
世醫謂傷寒在諸風之上,癰疽冠雜病之先,言此二病,重大急切。然方論,疔腫又在癰疽之前,其意謂急切甚矣。但江左少見此病,醫者不以為事,病源既有,不可不知,且依《千金》類例,具列於後,既不能究其源,亦不敢妄有改作。一曰麻子疔,肉上起頭如黍米,色稍黑,四邊微赤,多癢,忌食麻子,及麻衣,併入麻田中行。二曰石疔,皮肉相連,色烏黑如黑豆,甚硬,刺之不入肉,陰陰微疼,忌瓦礫磚石之屬。
三曰雄疔,疱頭黑黶,四畔仰,瘡疱漿起,有水出,色黃,大如錢孔,忌房事。四曰雌疔,瘡頭稍黃,向里黶亦似灸瘡,四畔疱漿起,如錢孔,心凹,色赤,忌房事。五曰火疔,狀如湯火燒灼,瘡頭黑黶,四邊有疱漿起,如赤粟米,忌火灸爍。六曰爛疔,色稍黑,有白斑,瘡中潰,潰有膿水流出,瘡形大小如匙面,忌沸熱食、爛帛物。
七曰三十六疔,頭黑浮起,形如黑豆,四畔起大赤色,今日生一,明日生二,三日生三,若滿三十六,藥所不治,俗名黑疱,忌嗔怒,蓄積愁恨。八曰蛇眼疔,瘡頭黑,皮上浮生,形如小豆,狀似蛇眼,大體硬,忌惡眼看之,並嫉妒人見,及毒藥。九曰鹽膚疔,狀如匙面,四邊皆赤,有黑粟粒起,忌鹹食。
十曰水洗疔,形如錢,或如錢孔大,瘡頭白,里黑黶,汁出,中硬,忌飲漿水,水洗,渡河。十一曰刀鐮疔,瘡闊狹如薤葉大,長一寸,左側肉黑如燒爍,忌刺,及刀鐮切割,鐵刃所傷,可以藥治。十二曰浮漚疔,瘡體曲圓,少許不合,長而狹,如薤葉大,內黃外黑,黑處刺不痛,內黃處刺之則痛。十三曰牛拘疔,肉疱起,掐不破。
此十三證初發,必先癢後痛,先寒後熱,熱定則寒,四肢沉重,頭痛心驚,眼花;大重者嘔逆,嘔逆則難治。麻子疔始末唯癢。所錄忌者不得犯,犯即難治。浮嘔疔、牛拘疔無忌,縱不治,亦不殺人。欲知犯觸,但脊強,瘡痛極,甚不可忍者,是犯之狀也。
白話文:
[疔腫治療與症狀]
世人常說,傷寒比各種風病更為嚴重,而癰疽則被視為比一般雜病更緊急,這兩種疾病都被認為非常嚴重且急迫。然而,根據古籍記載,疔腫的危急性甚至在癰疽之上,可見其病情發展速度之快。但在江南地區,這種疾病較為罕見,因此醫生們往往不夠重視。然而,既然這種疾病存在,我們就應該瞭解它。以下,我將依據《千金要方》的分類,詳細介紹各類疔腫,雖然無法深入探討其根源,也不敢輕易修改古法。
一、麻子疔:皮膚上會出現像黍米一樣的小點,顏色稍微偏黑,周圍微紅,常常感到瘙癢。應避免食用麻籽和穿著麻布製品,更不要進入種植麻籽的田地。
二、石疔:皮膚和肌肉緊密相連,顏色烏黑如同黑豆,質地非常堅硬,針刺都難以穿透,會有隱隱的疼痛感。需遠離瓦礫、磚石等硬物。
三、雄疔:患部中央黑色,四周向上翻起,有黃色液體滲出,形狀如錢孔大小。患者應避免性行為。
四、雌疔:患部中央呈黃色,形狀類似灸瘡,周圍有黃色液體滲出,形狀如錢孔大小,中心凹陷,周圍泛紅。同樣,患者應避免性行為。
五、火疔:患部如被火燒般疼痛,中央黑色,周圍有紅色小疹,形狀如紅色小米粒。患者應避免熱敷。
六、爛疔:患部顏色偏黑,帶有白色斑點,中央潰爛,有膿水流出,形狀大小如湯匙面,患者應避免食用過熱食物,以及使用舊破布。
七、三十六疔:患部中央黑色,形狀如黑豆,周圍泛紅,每天長一個,第二天兩個,第三天三個,一旦達到三十六個,就無法用藥物治療,民間稱為黑泡,患者應避免生氣,以及積累愁悶情緒。
八、蛇眼疔:患部中央黑色,形狀如小豆,類似蛇眼,質地堅硬,患者應避免被人用惡劣眼光看待,以及被人嫉妒,同時避免接觸有毒藥物。
九、鹽膚疔:患部形狀如湯匙面,周圍泛紅,有黑色小粒突起,患者應避免食用含鹽食物。
十、水洗疔:患部形狀如錢幣,或錢孔大小,中央白色,內部黑色,有分泌物,中心部位堅硬,患者應避免飲用漿水,避免用水清洗,以及過河。
十一、刀鐮疔:患部寬窄如薤葉,長約一寸,左側肉色黑色如被燒焦,患者應避免針刺,以及刀鐮切割,避免受鐵器傷害,但可用藥物治療。
十二、浮漚疔:患部圓形,有一部分未癒合,長而狹窄,形狀如薤葉,內部黃色外部黑色,黑色部位針刺不會感到疼痛,黃色部位針刺則會感到疼痛。
十三、牛拘疔:患部有肉泡隆起,但不易被掐破。
以上十三種疔腫,初期發病時,會先感到瘙癢然後轉為疼痛,先感覺寒冷再轉為發熱,熱度穩定後又會感到寒冷,四肢會感到沉重,伴隨頭痛、心悸和視力模糊。病情嚴重者會嘔吐,嘔吐則難以治療。唯有麻子疔從頭到尾只有瘙癢感。對於上述提到的禁忌,患者必須嚴格遵守,否則病情將難以控制。然而,浮嘔疔和牛拘疔沒有禁忌,即使不接受治療,也不會致命。如果患者違反禁忌,會出現背脊僵硬,患部劇烈疼痛,讓人無法忍受的情況,這就是違反禁忌的徵兆。