尤乘

《壽世青編》~ 卷上 (6)

回本書目錄

卷上 (6)

1. 四時攝生篇

凡人在氣交之中,呼吸出入皆接天地之氣。故風寒暑濕,四時之暴戾,偶一中人,壯者氣行自愈,怯者則留而為病。宜隨時加攝,使陰陽中度,是謂先幾防於未病。

春風陽氣閉藏於冬者,漸發於外,故宜發散以暢陽氣。《內經》曰:春三月,此謂發陳,天地以生,萬物以榮。夜臥早起,廣步於庭。被髮緩形,以使志生。生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰。此春氣之應,養生之道也,逆之則傷肝,夏為寒變。故人當二月以來,摘取東引桃枝並葉各一握,水三碗,煎取兩碗,空心服之,即吐卻心膈痰飲宿熱。春深稍宜和平將息,綿衣晚脫,不可令背寒,寒即傷肺,鼻塞咳嗽。

白話文:

人體在呼吸時,會吸入天地之間的氣息。因此,風寒暑濕等四季的氣候變化,一旦侵入人體,體質強壯的人,自身的氣就能自行運行而恢復健康,體質虛弱的人,則會留下病根。應該根據時令適當調養身體,讓陰陽保持平衡,這就是預防疾病的關鍵。

春天,冬天封藏的陽氣開始從體內發散出來,所以應該疏通經絡,使陽氣暢通。《黃帝內經》說:春天三月,是萬物生長之時,天地充滿生機,萬物欣欣向榮。應該早睡晚起,在庭院中散步,放鬆身心,讓心情舒暢。要生機勃勃,不要壓抑,要給予,不要奪取,要賞賜,不要懲罰。這是春天養生的法則,違反了就會傷害肝臟,導致夏天容易感到寒冷。因此,從二月開始,可以採摘桃花枝和葉子各一把,用水煎煮,空腹服用,可以去除心胸鬱結的痰飲和積熱。春天漸漸深了,就要注意保持平和安寧,晚一點脫掉棉衣,不要讓背部受寒,寒氣會傷害肺部,導致鼻塞咳嗽。

如覺熱即去之,冷則加之、加減俱要早起之時。若於食後日中,防恐感冒風寒。春不可衣薄,令人傷寒霍亂,消渴頭痛。春凍未泮,衣欲下厚而上薄。

夏三月,人身陽氣發外,伏陰在內,是精神疏泄之時,特忌下利以泄陰氣。《內經》曰:夏三月,此謂蕃秀,天地氣交,萬物華實。夜臥早起,無厭於日,使志無怒,使英華成實,使氣得泄,若愛在外,此夏氣之應,養長之道也。逆之則傷心,秋為痎瘧。故人常宜宴居靜坐,節減飲食嗜欲,調和心志。

此時心旺腎衰,精化為水,至秋乃凝,尤須保嗇以固陰氣。常宜食熱物,使腹溫暖,如爪果、生冷、冰水、冷淘、豆粉、蜂蜜,尤不可食,食多秋時必患瘧痢,勿以冷水沐浴並浴面及背,使人得虛熱目病,筋脈厥逆,霍亂陰黃等疾。勿當風臥,勿眠中令人扇,汗出毫孔開,風邪易入,犯之患風痹不仁,手足不遂,言語蹇澀。年壯或不即病,已種病矣。

白話文:

如果感覺到熱,就要趕快散熱,感到冷就要加衣,增減衣物都要在早起的時候。如果是在吃完飯或正午時分,要小心避免受寒感冒。春天不要穿太薄的衣服,容易讓人傷寒、霍亂、口渴頭痛。春天冰雪尚未融化,穿衣服應該下面穿厚一點,上面穿薄一點。

夏天三個月,人體陽氣外散,陰氣潛伏在內,是精神舒展的時節,特別忌諱腹瀉,因為會泄掉陰氣。《黃帝內經》說:夏天三個月,叫做繁茂生長,天地之氣交合,萬物開花結果。晚上睡得晚一些,早上起得早一些,不要厭倦陽光,保持心情舒暢,不要發怒,讓生機長成果實,讓氣機得以舒展,喜歡待在外面,這是順應夏天的氣候,養生之道。違背自然規律,就會傷心,到了秋天就會得瘧疾。所以人應該經常安靜地待在家,減少飲食慾望,調節心情。

這個時候,心火旺盛,腎氣衰弱,精氣轉化為津液,等到秋天就會凝固,尤其需要小心保護,以固護陰氣。應該經常吃熱的東西,讓肚子溫暖,像瓜果、生冷食物、冰水、冷麵、豆粉、蜂蜜,這些東西都不要吃,吃太多到了秋天就會得瘧疾痢疾。也不要用水洗澡,更不要用冷水洗臉和洗背,這樣會讓人虛熱眼病,筋脈拘急,出現霍亂、黃疸等疾病。不要迎著風睡覺,也不要在睡夢中讓別人扇風,汗毛孔張開,風邪容易侵入,犯了這些就會得風痺麻木,手足不靈活,言語遲鈍。即使年輕力壯,可能不會馬上生病,但也已經埋下了病根。

氣衰者,未有不桴鼓相應者。酒後尤當禁之。

秋三月,陽氣當斂,不宜吐及發汗,犯之令人臟腑消爍。《內經》曰:秋三月,此謂容平,天氣以急,地氣以明,早臥早起,與雞俱興,使志安寧,以緩秋形。收斂神氣,使秋氣平,無外其志,使肺氣清。此秋氣之應,養收之道也,逆之則傷肺,冬為飧泄。若知夏時多食瓜果涼物,宜以童便二碗,大腹檳榔五枚,細切水煎八分,生薑汁一分,和雪水三分,作兩空早服。瀉兩三行,一夏所食冷物及膀胱宿水,悉為驅逐,不能為患。

雖老年者亦宜服。如小心加慎飲食者,可不必也。瀉後以薤白粥同羊腎空心服之,勝如補劑。

白話文:

體虛氣弱的人,往往容易受到外界刺激而出現各種症狀。酒後更應該注意休息,避免過度勞累。

秋天是陽氣收斂的季節,不宜過度吐瀉或發汗,否則容易損傷臟腑。古書《內經》中提到,秋季要順應自然規律,早睡早起,保持心神安寧,收斂神氣,讓肺氣清朗。如果逆天而行,就會損傷肺氣,冬天容易出現腹瀉。如果夏天吃太多瓜果涼性食物,可以服用童尿、檳榔、生薑和雪水製成的藥方,瀉掉腸胃中的寒氣和宿水,避免暑熱遺患。

即使是老年人也可以服用這個藥方。如果平時飲食小心謹慎,可以不服用。瀉後可以喝一些薤白粥和羊腎,補益身體,效果比一般的補藥還好。

冬三月,天地閉,氣血藏,伏陽在內,心膈多熱,切忌發汗以泄陽氣。《內經》曰:冬三月,謂之閉藏,水冰地坼,無擾乎陽。早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若己有得。去寒就溫,無泄皮膚,使氣亟奪。此冬氣之應,養藏之道也,逆之則傷腎,春為痿厥。

故人當服浸酒藥以迎陽氣,雖然亦不可過暖,綿衣當晚著,使漸漸加厚,即大冷不宜向火烘炙,恐損目,且手足心能引火入內,令人心臟燥,血液耗。衣服亦不太炙,冬月天寒,陽氣內藏,若加以炙衣重裘,向火醉酒,則陽太甚矣,如遇春寒,閉塞之久,不與發散,至春夏之交,陰氣既入,不能攝運陽氣,致有時行熱症,甚而譫妄狂越,皆由冬月不善保陰之故。務宜自愛,寒熱適中,此為至要,乃攝生之大法也。

白話文:

冬天三个月,天地闭塞,气血收藏,阳气潜伏于内,心胸容易感到热,切忌发汗导致阳气外泄。《黄帝内经》说:冬三月,称为闭藏,水结冰,地裂开,不要扰动阳气。早睡晚起,等到日出才起床,心志要像潜伏一样,保持平静,不要有任何私心杂念,就好像有所收获一样。远离寒冷,靠近温暖,不要让皮肤暴露在外,使阳气快速流失。这是顺应冬季气候,养护收藏之道,违背它就会伤及肾脏,春天就会出现四肢无力、神志不清的症状。

因此,人们应该服用温补的药酒,以迎接阳气的回归。虽然如此,也不要过度温暖,棉衣应该晚点穿上,逐渐加厚。即使天气非常寒冷,也不要靠近火堆烘烤,以免损伤眼睛,而且手脚心容易将热气引进体内,导致心脏燥热,血液耗损。衣服也不要过度烘烤,冬月天寒,阳气内藏,如果过分烘烤衣服和穿厚厚的裘皮,靠近火堆,喝醉酒,就会导致阳气太过旺盛。如果遇到春寒,闭塞已久,又不及时发散,到了春夏交替时节,阴气入侵,不能运化阳气,就会导致时行热症,严重时甚至会神志不清,胡言乱语,都是因为冬天没有好好保养阴气造成的。务必注意自我保健,寒热适中,这是最重要的,也是养生的根本之道。

2. 十二時無病法

潔一室穴南牖,八窗通明,勿多陳列玩器,引亂心目。設廣榻長几各一,筆硯焚楚,旁設小几一,掛字畫一幅,頻換。几上置得意書一二部,古帖一本,香爐一,茶具全。心目間常要一塵不染。

醜寅,時,精氣發生之候,勿濃睡,擁衾坐床,呵氣一二口,以出濁氣。將兩手搓熱,擦鼻兩旁及熨兩目五七遍;更將兩耳揉卷,向前後五七遍,以兩手抱腦,手心恰掩兩耳,用食指彈中指,擊腦後各二十四,左右聳身,舒臂作開弓勢五七遍;後以兩股伸縮五七遍;叩齒七七數;漱津滿口,以意送下丹田,作三口咽。清五臟火,少息。

,見晨光,量寒溫穿衣服,起坐明窗下,進百滾白湯一甌,勿飲茶,櫛發百下,使疏風散火,明目去腦熱。盥漱畢,早宜粥,宜淡素,飽摩腹,徐行五六十步。取酒一壺,放案頭,如出門先飲一二杯。昔有三人,皆冒重霧行,一病一死一無恙。或問故,無恙者曰我飲酒,病者食,死者空腹。是以知酒力辟邪最勝。不出門或倦,則浮白以助其氣。

白話文:

打掃一間房間,開南邊的窗戶,八扇窗戶都明亮透徹,不要放太多裝飾品,以免分散心神。擺一張寬大的牀和一張長桌子,上面放筆墨、香爐,旁邊放一張小桌子,掛一幅字畫,經常更換。桌子上放幾本喜歡的書,一本古帖,一個香爐,一套茶具。心眼裡要時時刻刻保持清淨。

醜時(凌晨1-3點),是人體精氣開始運行的時間,不要睡得太沉,蓋著被子坐在牀上,呵幾口氣,把濁氣吐出來。用雙手搓熱,擦兩側鼻翼和眼睛五七遍;再揉捏雙耳,前後各五七遍,雙手抱住頭,手掌蓋住耳朵,用食指彈中指,擊打後腦勺各二十四下,左右聳肩,伸展雙臂,做開弓姿勢五七遍;接著伸縮雙腿五七遍;叩齒七七下;漱口,將口水含滿嘴,用意念送入丹田,做三口咽。清淨五臟的熱氣,休息片刻。

卯時(早晨5-7點),看見晨光,根據天氣冷暖穿衣服,起來坐在明亮的窗戶下,喝一杯滾燙的白開水,不要喝茶,梳頭一百下,可以散發頭部熱氣,使眼睛明亮。洗漱完畢,早餐宜吃粥,宜清淡,吃飽了輕輕按摩腹部,緩慢走動五六十步。拿一壺酒放在桌子上,如果要出門就先喝一兩杯。以前有三人,都在濃霧中行走,一人生病,一人死亡,一人安然無恙。有人問他們原因,安然無恙的人說我喝了酒,生病的人吃了東西,死亡的人空腹。所以知道酒能驅邪最有效。不出門或感到疲倦,就用白酒來幫助身體。

辰巳,二時,或課兒業,或理家政,就事歡然,勿以小故動氣。杖入園林,督園丁種植蔬果,芟草灌花蒔藥。歸來入室,閉目定神,咽津約十數口。蓋亥字以來,真氣至,巳午而微,宜用調息以養之。

,餐量腹而入,食宜美。美非水陸畢具,異品殊珍。柳公度年八十九,嘗語人曰:我不以脾胃熟生物,暖冷物,軟硬物。不生、不冷、不硬,美也。又勿強食,當飢而食,食勿過飽,食畢起行百步。摩腹又轉手摩腎堂令熱,使水土運動,汲水煎茶。飲適可,勿過多。

,時就書案,或讀快書,怡悅神氣,或吟古詩,暢發悠情。或知己偶聚,談勿及閫,勿及權勢,勿臧否人物,勿爭辨是非,當持寡言養氣之法。或共知己閒行百餘步,不衫不履,頹然自放,勿從勞苦殉禮節。

白話文:

辰巳時 (早上7點到9點)

這段時間,可以給孩子上課,也可以料理家務。做事情時要保持愉快的心情,不要因為小事就生氣。可以到花園走走,監督園丁種植蔬菜水果,除草、澆花、種藥草。回家後,閉上眼睛靜坐,吞咽口水十幾次。因為從亥時 (晚上九點) 開始,人體的真氣逐漸旺盛,到了巳午時 (早上9點到11點) 會略微減弱,所以應該透過調息來滋養真氣。

午時 (中午11點到下午1點)

午時應該吃飽肚子,食物要美味。美味不是指山珍海味,而是適合自己體質的食物。柳公度活到八十九歲,曾經說過:「我不在意吃的是生冷、溫熱、軟硬的食物,只要不生、不冷、不硬,就是美味。」另外,不要勉強自己吃飯,要等到餓了才吃,並且不要吃太飽。吃完飯後,可以走動一百步,按摩腹部,再用掌心搓熱腎俞穴,促進水土運化,有助於消化。喝水也要适量,不要喝太多。

未時 (下午1點到3點)

這段時間可以坐在書桌前,看書或閱讀輕鬆的書籍,讓心情愉悅。也可以吟誦古詩,抒發情懷。或者和知己好友相聚,但談話内容要避開私事,不要談論權勢,也不要批評人物、爭論是非,應該保持少說話、養氣的方法。也可以和朋友一起散步一百步左右,不必拘泥於衣冠儀容,放松心情,不要为了礼节而劳累自己。

,時點心,用粉面一二物,或果品一二物,弄筆臨古帖,撫古琴,倦即止。

,時宜晚餐勿遲,量飢飽勿過,小飲勿醉,陶然而已。《千金方》云:半醉酒,獨自宿,軟枕頭,暖蓋足。言最有味。課子孫一日程,如法即止,勿苛。

,時篝燈,熱湯濯足,降火除濕,冷茶漱口,滌一日飲食之毒。默坐,日間看書得意處,復取閱之,勿多閱,多傷目,亦勿多思。鄭漢奉曰:思慮之害,甚於酒色。思慮多則心火上炎,火炎則腎水下涸,心腎不交,人理絕矣。故少思以寧心,更闌方就寢。湧泉二穴,精氣所生之地,寢時宜擦千遍。榻前宜燒蒼朮諸香,以闢穢氣及諸不詳。

白話文:

申時(下午三點至五點)

,此時可享用點心,用麵粉或其他材料做成的點心,或是一些水果,邊吃邊臨摹古帖,撫弄古琴,感到疲倦就休息。

酉時(下午五點至七點)

,此時應當吃晚餐,不要太晚,要根據自己的飢飽程度適量進食,可以小酌一杯,但不要喝醉,怡然自得即可。《千金方》中說:「微醺獨宿,軟枕暖足」,這才是最愜意的。可以檢查一下孩子們一天的功課,如果符合要求就停止,不要過於苛刻。

戌時(晚上七點至九點)

,此時可以點燃燈火,用熱水泡腳,降火除濕,用冷茶漱口,清除一天飲食中的毒素。可以靜坐沉思,回味白天閱讀書籍時的精彩片段,重新翻閱,但不要閱讀太多,以免傷眼,也不要過度思考。鄭漢奉說:「思慮之害,甚於酒色」,思慮過多會導致心火上炎,火炎就會導致腎水下降,心腎不交,人體就會失去生機。因此,應該減少思慮,讓心神安寧,在夜深人靜時才上床休息。湧泉穴是精氣的生髮之地,睡前應該按摩湧泉穴一千遍。床邊可以點燃艾草等香料,驅散污濁之氣和不祥之物。

亥子,時,安睡以培元氣,身必欲側,屈上一足。先睡心,後睡眼,勿想過去、未來、人我等事。惟以一善為念,則怪夢不生,如此御氣調神,方為自愛其寶。

白話文:

在亥子時分,應保持安穩睡眠以養護根本之氣,身體應該側躺,彎曲一腳。先使心安靜,再閉上眼睛,不要思考過去、未來或與他人相關之事。只懷著一個善念,就能避免怪異夢境出現。這樣調節氣息和精神,纔是珍愛自己寶貴生命的正確方式。