《神農本草經讀》~ 卷之三 (2)
卷之三 (2)
1. 蔥白
氣味辛、平,無毒。作湯,治傷寒寒熱,中風面目浮腫,能出汗。
陳修園曰:蔥白辛平發汗。太陽為寒水之經,寒傷於表則發熱惡寒,得蔥白之發汗而解矣。風為陽邪,多傷於上;風勝則面目浮腫,得蔥白之發汗而消矣;此猶人所易知也。至於仲景通脈四逆湯,面赤者加蔥,非取其引陽氣以歸根乎?白通湯以之命名者,非取其葉下之白,領薑、附以入腎宮,急救自利無脈,命在頃刻乎?二方皆回陽之神劑,回陽先在固脫。仲師豈反用發汗之品?學者不參透此理,總屬誤人之庸醫。
白話文:
蔥白,味道辛辣,性質平和,沒有毒性。用蔥白煮湯,可以治療傷寒引起的發冷發熱,以及中風導致的臉部浮腫,並且能夠幫助身體發汗。
陳修園說:蔥白辛辣平和,可以發汗。太陽經是屬寒水的經脈,寒邪侵襲體表就會導致發熱怕冷,用蔥白發汗就可以解除這些症狀。風邪是陽邪,多侵襲人體的上方;風邪過盛會導致臉部浮腫,用蔥白發汗就可以消除浮腫,這也是一般人比較容易理解的。至於張仲景的通脈四逆湯,如果患者臉色發紅就要加入蔥白,難道不是要藉助蔥白引導陽氣回歸根本嗎?白通湯之所以用這個名稱,難道不是因為要取蔥的根部白色部分,帶領薑和附子進入腎臟,用來緊急救治腹瀉不止、脈搏微弱、生命垂危的患者嗎?這兩個方劑都是回陽救逆的神奇藥方,回陽首先要固脫。張仲景難道會反而使用發汗的藥物嗎?學醫的人如果不參透這個道理,就會成為誤人子弟的庸醫。
2. 當歸
氣味苦、溫,無毒。主咳逆上氣,溫瘧,寒熱洗洗在皮膚中,婦人漏中絕子,諸惡瘡瘍,金瘡。煮汁飲之。
(參各家說),當歸氣溫,稟木氣而入肝;味苦無毒,得火味而入心。其主咳逆上氣者,心主血、肝存血,血枯則肝木挾心火而刑金;當歸入肝養血,入心清火,所以主之也。肝為風,心為火,風火為陽,陽盛則為但熱不寒之溫瘧;而肺受風火之邪,肺氣怯不能為皮毛之主,故寒熱洗洗在皮膚之中;當歸能令肝血足而風定,心血足而火息,則皮膚中之寒熱可除也。肝主藏血,補肝所以止漏也。
手少陰脈動甚,則為有子,補心即所以種子也。瘡瘍俱屬心火,血足則心火息矣。金瘡無不失血,血長則金瘡瘳矣。「煮汁飲之」四字,則言先聖大費苦心,謂「中焦受氣,取汁變化而赤是謂血」,當歸煮汁,滋中焦之汁,與地黃作湯同義。可知時傳炒燥土炒,反涸其自然之汁,大失經旨。
白話文:
當歸的味道是苦的,性溫和,沒有毒性。主要治療咳嗽氣逆、呼吸困難、瘧疾發作時身體發熱卻又怕冷、婦女血崩不止導致不孕、各種惡性瘡瘍、以及外傷造成的金屬創傷。將當歸煮成藥汁飲用即可。
(參考各家說法),當歸的性味溫和,稟承木的氣息而進入肝經;味道苦澀無毒,得到火的性質而進入心經。它能治療咳嗽氣逆、呼吸困難的原因是,心臟主管血液,肝臟儲藏血液,當血液虧虛時,肝木就會挾帶心火來剋制肺金。當歸進入肝經能滋養血液,進入心經能清除火氣,所以能治療這些症狀。肝臟屬風,心臟屬火,風火都屬於陽,當陽氣過盛時就會導致只有發熱而沒有寒冷的溫瘧。而當肺部受到風火之邪侵襲,肺氣虛弱無法主管皮膚毛髮時,就會產生忽冷忽熱的症狀在皮膚中。當歸能使肝血充足而平息風氣,使心血充足而平息火氣,這樣就能消除皮膚中的忽冷忽熱。肝臟負責儲藏血液,補養肝臟就能止住血崩。
如果手少陰脈搏動強烈,代表有生育能力,補養心臟就能幫助受孕。瘡瘍都屬於心火所致,當血液充足時,心火自然會平息。金屬外傷沒有不失血的,當血液滋生時,金屬創傷就會痊癒。「煮汁飲用」這四個字,說明古代聖賢非常用心,他們認為「中焦接受水穀精微之氣,提取精華轉化成紅色就是血」,煮當歸的藥汁,能滋養中焦的精華,與地黃湯的功效相同。由此可知,現在流傳的炒乾、用土炒的方法,反而會耗盡它原本的自然汁液,大大違背了經典的宗旨。
3. 芎藭
氣味辛、溫,無毒。主中風入腦,頭痛,寒痹,筋攣緩急,金瘡,婦人血閉無子。
陳修園曰:芎藭氣溫,稟春氣而入肝;味辛無毒,得金味而入肺。風為陽邪,而傷於上,風氣通肝,肝經與督脈會於顛頂而為病,芎藭辛溫而散邪,所以主之。血少不能熱膚,故生寒而為痹;血少不能養筋,故筋結而為攣,筋縱而為緩,筋縮而為急;芎藭辛溫而活血,所以主之。治金瘡者,以金瘡從皮膚以傷肌肉。
芎藭稟陽明金氣,能從肌肉而達皮膚也。婦人以血為主,血閉不通,則不生育;芎藭辛溫,通經而又能補血,所以治血閉無子也。
白話文:
芎藭的氣味是辛辣、溫熱,沒有毒性。主要治療中風侵入腦部、頭痛、寒冷引起的麻痹、筋脈抽搐或鬆弛無力、外傷造成的傷口,以及婦女經血閉塞導致不孕。
陳修園說:芎藭的氣是溫熱的,稟受春天的氣息而進入肝臟;味道是辛辣沒有毒性的,得到金的氣味而進入肺臟。風是陽性的邪氣,容易侵犯人體上部,風邪與肝氣相通,肝經又與督脈在頭頂會合而發病,芎藭的辛辣溫熱可以驅散邪氣,所以能治療這些病症。血液不足就不能溫暖皮膚,所以產生寒冷而造成麻痹;血液不足就不能滋養筋脈,所以筋脈會結成塊狀導致抽搐,筋脈鬆弛就無力,筋脈收縮則會產生痙攣;芎藭的辛辣溫熱可以活絡血液,所以能治療這些問題。治療外傷的傷口,是因為傷口會從皮膚侵入肌肉。
芎藭稟受陽明金的氣,能從肌肉到達皮膚。婦女以血液為主,血液閉塞不通暢,就會不孕;芎藭的辛辣溫熱可以疏通經絡,又能夠補血,所以能治療經血閉塞造成的不孕。
4. 淫羊藿
氣味辛、寒,無毒。主陰痿絕傷,莖中痛,利小便,益氣力,強志。(羊脂拌炒。)
陳修園曰:淫羊藿氣寒,稟天冬水之氣而入腎;味辛無毒,得地之金味而入肺;金水二臟之藥,細味經文,俱以補水臟為主。陰者,宗筋也;宗筋屬於肝木,木遇烈日而痿;一得氣寒之羊藿,即如得甘露而挺矣。絕傷者,絡脈絕而不續也。《金匱》有云:絡脈者,陰精陽氣所往來也。
羊藿氣寒味辛,具水天之氣環轉運行而能續之也。莖主莖也,火鬱於中則痛,熱者清之以寒,郁者散之以辛,所以主莖中痛也。小便主於膀胱,必假三焦之氣化而出,三焦之火盛則孤陽不化而為溺短。溺閉之證,一得羊藿之氣寒味辛,金水相函,陰陽濡布,陽得陰而化,則小便利矣。
肺主氣,腎藏志。孟夫子云:「夫志,氣之帥也」。潤肺之功歸於補腎,其益氣力強志之訓,即可於孟夫子善養剛大之訓悟之也。第此理難與時醫道耳!
葉天士云:淫羊藿浸酒治偏風不遂,水涸腰痛。
白話文:
淫羊藿的氣味辛辣,性質寒涼,沒有毒性。主要功效是治療男性陽痿、外傷導致的筋骨斷裂、陰莖疼痛,並能促進小便暢通、增強氣力、堅定意志。(使用羊油拌炒可以加強藥效。)
陳修園說:淫羊藿的性質寒涼,稟承了冬季寒水之氣而歸於腎臟;味道辛辣而沒有毒性,得到了大地金屬之氣而歸於肺臟。這味藥是歸於金、水二臟的,仔細研究古書原文,就會發現它主要是補養腎臟的。所謂的「陰」,指的是男性生殖器,生殖器屬於肝木,肝木遇到過盛的陽氣就會萎軟,一旦得到性質寒涼的淫羊藿,就如同得到甘霖而挺立起來。所謂的「絕傷」,指的是絡脈斷絕而無法接續。《金匱要略》中說:「絡脈是陰精陽氣往來的地方。」
淫羊藿的性質寒涼,味道辛辣,具有水天之氣循環運行的能力,因此能夠接續斷絕的絡脈。莖指的就是陰莖,體內的火氣鬱積在陰莖中就會疼痛,對於這種情況,用寒涼的藥物來清除熱邪,用辛辣的藥物來疏散鬱積,所以淫羊藿能夠治療陰莖疼痛。小便由膀胱負責,必須藉由三焦之氣的轉化才能排出,三焦的火氣過於旺盛,就會導致陽氣無法轉化而小便短少。小便不暢的症狀,一旦得到淫羊藿寒涼辛辣之氣的幫助,金水相輔相成,陰陽得以濡養,陽氣得到陰氣的滋養而得以轉化,小便就能暢通了。
肺臟主管氣,腎臟儲藏意志。孟子說過:「意志,是氣的統帥。」潤養肺部的功效歸於補養腎臟,淫羊藿能夠增強氣力、堅定意志的說法,可以從孟子所說的善於培養剛強意志的道理中領悟。只是這個道理難以和現在的醫生談論啊!
葉天士說:用淫羊藿浸泡的藥酒,可以治療半身不遂的偏癱,以及因為腎水不足而引起的腰痛。