《本草求真》~ 上編 (93)
上編 (93)
1. 丁香
(香木)泄肺溫胃暖腎止呃。
丁香(專入肺胃腎)。辛溫純陽。細嚼力直下達。故書載能泄肺溫胃暖腎。非若縮砂密功專溫肺和中。木香功專溫脾行滯。沉香功專入腎補火。而於他臟則止兼而及之也。是以亡陽諸症。一切嘔噦呃逆反胃。並霍亂嘔噦。心腹冷疼。並痘瘡灰白。(諸症皆就胃寒論。)服此逐步開關。
直入丹田。(逐步開關四字形容殆盡。)而使寒去陽復。胃開氣縮。不致上達而為病矣。(張璐曰。呃逆宜辨寒熱。若寒熱不辨。用藥立斃。凡聲之有力而連續者。雖有手足厥逆。大便必堅。定屬大熱。下之則愈。萬舉萬全。若胃中無實火。何以激搏其聲逆上而沖乎?其聲低怯而不能上達於咽喉。
或時鄭聲。雖無厥逆。定屬虛寒。苟非丁附。必無生理。若胃中稍有陽氣。何至聲音低怯不前也?蓋胃中有火則有聲。無火則聲怯。誤以柿蒂蘆根輩治之。倉扁不能復生矣。)此為暖胃補命要劑。故逆得溫而逐。而呃自可以止。若止用此逐滯。則木香較此更利。但此熱症忌用。
有雌雄二種。雌即雞舌香。力大。若用雄。去丁蓋乳子。畏鬱金火。
白話文:
丁香(主要作用於肺、胃、腎)。性味辛溫,屬純陽之藥。細嚼後藥力能直接下行。所以古書記載它能宣洩肺氣、溫暖胃部、溫補腎陽。它不像縮砂密那樣專門溫肺和中焦,也不像木香那樣專門溫脾行氣消滯,更不像沉香那樣專門入腎補火。丁香對其他臟腑的作用只是附帶的。因此,對於陽氣虛脫的各種症狀,如各種嘔吐、呃逆、反胃,以及霍亂引起的嘔吐、心腹冷痛,還有痘瘡顏色灰白(這些症狀都是從胃寒的角度來論述的),服用丁香可以逐步打開氣機關竅。
藥力能直達下丹田(「逐步開關」四字形容得非常到位),使寒邪祛除,陽氣恢復,胃氣通暢,氣機向下收斂,不至於向上逆行而導致疾病。(張璐說:治療呃逆應該辨別寒熱,如果寒熱不分,用藥就會立刻導致死亡。凡是聲音洪亮而連續的呃逆,即使有手足冰涼,大便也一定是堅硬的,這必定屬於大熱之證,可以用攻下法治療。這樣做萬無一失。如果胃中沒有實火,怎麼會使聲音衝逆向上呢?如果呃逆聲音低弱,無法傳到咽喉,或者時有時無,即使沒有手足冰涼,也必定屬於虛寒之證,如果不是使用丁香、附子這類藥物,就沒有存活的希望。如果胃中稍有陽氣,怎麼會出現聲音低弱不前的狀況呢?因為胃中有火才會發出聲音,沒有火聲音就會低弱。如果誤用柿蒂、蘆根等藥物治療,即使是扁鵲、倉公也無法救活。)丁香是溫暖胃部、補益生命之火的重要藥物。因此,逆氣得以溫散而平息,呃逆自然可以停止。如果只是用丁香來消散滯氣,那麼木香的效果會更好。但是,丁香性熱,所以熱性病症忌用。
丁香有雌雄兩種。雌丁香又名雞舌香,藥力較大。雄丁香則需要去除花蕾頂部的丁蓋和乳子。丁香畏懼鬱金和火。
2. 白檀香
(香木)逐冷除郁引胃氣上行
白檀香(專入肺胃脾。兼入腎)。氣味辛溫。熏之清爽可愛。(形容殆盡。)凡因冷氣上結。飲食不進。氣逆上吐。抑鬱不舒。服之能引胃氣上升。(力並上行。)且能散風辟邪。消腫住痛。(力主外散。)功專入脾與肺。不似沉香力專主降而能引氣下行也。(時珍曰。楞嚴經云。
白旃檀塗身。能除一切熱惱。今西南諸番酋。皆用諸香塗身。取此義也。杜寶大業錄云。隋有壽禪師妙醫術。作五香飲濟人。沉香飲檀香飲丁香飲澤蘭飲甘松飲。皆以香為主。更加別藥有味而止渴。兼補益人也。)但此動火耗氣。陰虛火盛者切忌。取白潔色白者佳。紫色為紫檀。
氣寒味鹹。專入血分。
白話文:
白檀香這種香木,可以驅散寒冷、消除鬱悶,並引導胃氣上升。
白檀香主要作用於肺、胃、脾,也兼入腎。它的氣味辛溫,焚燒時氣味清新舒爽,令人喜愛。凡是因寒氣積聚導致飲食不佳、氣逆想吐、情緒低落不舒暢的情況,服用白檀香可以引導胃氣上升,它藥性偏於向上行。此外,它還能驅散風邪、避除邪氣、消腫止痛,藥性偏於向外散發。它主要的作用在脾和肺,不像沉香藥性專注於向下,可以引導氣向下行。李時珍說,《楞嚴經》提到,用白旃檀塗抹身體可以消除一切熱惱,現在西南地區各部落首領都用各種香塗抹身體,就是這個意思。杜寶的《大業錄》記載,隋朝有位壽禪師醫術高明,製作了五香飲來救濟世人,包括沉香飲、檀香飲、丁香飲、澤蘭飲和甘松飲,都是以香為主,再加入其他藥材,既有味道可以止渴,又能補益身體。但是,白檀香藥性燥熱、容易耗損氣,所以陰虛火旺的人絕對不能使用。以顏色潔白者為佳。紫色的是紫檀,藥性寒涼、味道鹹,主要作用於血分。