《本草求真》~ 上編 (63)
上編 (63)
1. 蒿本
(芳草)治風犯太陽巔頂頭痛
白話文:
芳草治太陽風頭痛
藁本(專入膀胱。兼入奇督)。據書載屬辛溫氣雄。能治太陽(膀胱)風犯巔頂。腦後俱痛。號為是經要藥。(凡治巔頂頭痛。必兼防風酒炒。升柴同入。)且復言治脊強而厥。(督與太陽之脈。並行於背。)並婦人疝瘕急迫腫痛。此雖病屬下見。及系太陽(膀胱)本經寒濕所致。
白話文:
藁本(專門進入膀胱經,也進入奇經八脈和督脈)。據書中記載它辛熱溫暖、藥性英武,能夠治療膀胱經的太陽穴受到風邪侵犯引起的頭頂和後腦勺疼痛,是治療這種病症的重要藥物。(凡是治療這種疾病,一定要同時使用防風酒炒,升柴一起服用。)另外也有文獻說,治療脊椎強直和手腳冰冷。(督脈和太陽經的經脈都走行於背部。)以及婦女的疝氣、腹部腫瘤、急迫的疼痛和腫脹。這些疾病雖然表現在下半身,但實際上是因為太陽(膀胱)經的寒濕引起的。
然非風邪內犯。則病曷形。藁本氣味辛溫。性雖上行。而亦下達。非謂用此以治太陽巔頂頭齒頰痛。功止上建。而於脊強而厥。竟不循經下行也。且據書言能治胃風泄瀉。(霍翁曰。風客於胃。飲以蒿本湯而止。蓋藁本能治風濕耳。)又治粉刺酒渣。(同白芷。作面脂。)亦是風乾太陽連累而及。
白話文:
如果不是風邪侵入,那麼疾病從何而來?藁本氣味辛溫,性雖向上散發,但也向下傳達。不是說用它來治療太陽巔頂頭齒頰痛,功效只作用於上部,而對於脊強而厥,竟然不循經下行。而且根據書上所說,藁本能治療胃風泄瀉。(霍翁說:風邪侵襲胃部,飲用蒿本湯即可止瀉。蓋藁本能治療風濕而已。) 還能治療粉刺酒渣。(和白芷一起,做面脂。)也是風邪乾燥連累了太陽而引起。
治則與之俱治。豈但治風頭痛而已哉?或謂其性頗有類於芎藭。皆能以治頭痛。然一主於肝膽。雖行頭目而不及於巔頂。一主太陽及督。雖其上下皆通。而不兼及肝膽之為異耳。但春夏溫熱頭痛。及血虛火炎頭痛者切忌。根紫色似芎藭而輕虛。氣香味麻。惡䕡茹。畏青葙子。
白話文:
治療時應與其他藥物一起使用。豈止是用來治療風頭痛而已嗎?有人說它的性質與川芎、薄荷很相似,都能用來治療頭痛。然而,川芎、薄荷皆主治肝膽,雖然能治療頭目疾病,但不及於巔頂。而防風主治太陽及督脈,雖然上下皆能貫通,但不包括肝膽,這就是它們的不同之處。但春夏溫熱引起的頭痛,以及血虛火炎引起的頭痛,忌用防風。防風的根是紫色的,看起來像川芎,但更輕盈、空虛。氣味芳香、麻味,惡䕡茹,畏青葙子。
2. 白附子
(毒草)散足陽明胃經冷風
白話文:
散足陽明胃經冷風
白附子(專入胃。時珍曰。因與附子相似。故得此名。實非附子類也)。辛甘有毒。性燥而升。為風藥中之陽草。東垣謂其純陽。能引藥勢上行於面。為陽明經要藥。又按諸書皆載能治頭面遊風斑疵。(陽明之脈行於頭面。故用此作脂消斑。)及中風不語。諸風冷氣。血痹冷疼。
白話文:
白附子(它只作用於胃。李時珍說:因為它與附子相似,因此纔有這個名字,但實際上它不是附子類。)辛甘有毒。性情乾燥而升發。它是風藥中的陽性草藥。東垣認為它是純陽的,能把藥效引向上面,作用於面部。是陽明經的重要藥物。另外,根據諸多醫書的記載,它能治療頭面遊風斑疵。(陽明經脈行於頭面,因此用它製作藥膏來消除斑點。)以及中風不能言語,各種風寒之氣,血脈不通導致的疼痛。
陰下虛癢。皆當用此調治。玩此藥非性燥。何以可治冷氣虛癢?設非冷氣冷癢。又曷可用燥烈之藥以治乎?是以陰虛類中。並小兒脾虛慢驚。皆不宜用。以其氣味辛烈者故耳。(辛能散氣。燥能劫陰。)此與白芷同為一類。但白芷則兼肌濕同理。而不專及陽明風邪。此則專散陽明風冷。
白話文:
陰部的下虛處發癢。皆應當用此藥來調治。思量此藥的藥性並不燥烈。何以可以使用來治療寒氣虛癢的症狀呢?倘若不是由於寒氣引發的虛癢,那麼又怎麼可以使用燥熱、辛烈的藥物來治療呢?所以,在陰虛的種類裡面,以及小兒脾臟虛弱導致的慢驚風,皆不宜使用此藥。因為它具有辛烈之氣味的緣故。(辛可以驅散之氣,燥可以剋制陰氣。)此藥與白芷的作用是相同的。只是白芷兼有祛除肌膚濕氣的作用,而不專門針對陽明風邪。此藥則專門驅散陽明風邪。
而於濕邪則未及耳。此藥久無真者。今惟涼州生。形如草烏頭之小者。長寸許。乾者皺紋有節。入藥妙用。
白話文:
但是對於濕邪卻還沒效過。這種藥很久沒有真的了。現在只有涼州纔有。外型像小草烏頭。長約一寸。乾的表面有皺紋,有節。用於藥物治療非常有效。