《本草求真》~ 上編 (221)
上編 (221)
1. 諸筍
(柔滑)諸筍解腸胃熱毒及化皮裡膜外痰
白話文:
(柔滑)各種竹笋可以解除肠胃中的热毒並化解皮肉與內膜之間的痰濕。
諸筍(專入腸胃)。味甘微寒無毒。按筍雖載品類甚多。如䈽竹筍(即淡竹筍。)能治消渴風熱等症。淡竹筍氣味甘寒。能除痰熱狂燥。頭痛頭風。顛仆驚悸等症。桃竹筍有小毒。(出廣中。皮滑而黃。犀絞瘦骨。四寸骨節。可以為席。)能治六畜瘡中蛆等症。刺竹筍(時珍曰。
白話文:
所有的筍都屬於入腸胃。味道甘甜,微寒,無毒。根據筍的種類不同,功效也不同,像是:
-
箭竹筍(即淡竹筍):能治療消渴、風熱等症狀。味道甘甜,性寒,能消除痰熱、狂燥、頭痛、頭風、顛僕驚悸等症狀。
-
桃竹筍:有小毒性。(出自《廣中醫典》;外皮光滑黃色,竹身瘦骨嶙峋,竹節長四寸,可以拿來編織席子。)能治療六畜瘡中的蛆等症狀。
-
刺竹筍:(李時珍說):
生交廣中。叢生。大者圍二尺。枝節皆有刺。夷人種以為城。伐竹為弓。根大如車輻。一名芭竹。)氣味甘苦。微有小毒。食之令人落髮。酸筍(出粵南。筍大如臂。摘至。用沸湯泡去苦水。投冷井水中浸二三日。取出。縷如絲繩。醋煮可食。好事者提入中州。成罕物云。)氣味苦涼無毒。
白話文:
生長在交廣以內。叢生在一起。大的直徑有二尺。枝節都有刺。當地人種植它來做成城牆。砍伐下來的竹子可以製成弓。根部粗大,像車輪的輻條。別名芭竹。)味道甘甜苦澀。微量有小毒。食用它會導致脫髮。酸筍(生長在廣東南方。筍大如人手臂。採摘後。用沸騰的湯水浸泡去除苦味。放入冷井水中浸泡兩三天。取出後。切成如絲繩狀。用醋烹煮即可食用。有錢的人將它運到中原地區。成為罕見的物品。)味道苦澀,性涼,無毒。
食之令人止渴解酲。利膈。蘆筍氣味甘溫。能治噎膈煩悶不食等症。然總多食助冷動氣。以甘則氣壅。而寒則發人冷症。惟素患有痰疾在於皮裡膜外者。得此則愈。如竹瀝同薑。可以治人痰疾之意。他筍其味皆甘。惟苦竹筍則苦。食之可以治人氣逆而不作壅。以苦主於下氣故也。
白話文:
食用蘆筍可以止渴解酒。蘆筍可以治療胸悶、嘔吐、煩悶、不思飲食等症狀。但總體上多吃蘆筍會助長寒氣,因為甘味會導致氣體淤積,而寒性會讓人產生寒症。只有患有痰疾在皮膚表面和粘膜外的人食用蘆筍後才會痊癒。就像竹瀝和薑一起食用可以治療人的痰疾。其他筍子的味道都是甘甜的,只有苦竹筍是苦的。食用苦竹筍可以治療人的氣逆而不引起淤積,因為苦味可以幫助降氣。
況筍初食難化。而脾虛尤甚。(一小兒食干筍三寸許。噎於喉中。壯熱喘粗如驚。服驚藥不效。後吐出筍。諸症乃定。其難化也如此。)久食則腸受刮。(時珍曰。贊寧筍譜云。筍雖甘美。而滑利大腸。無益於脾。俗謂之刮腸篦。)惟用生薑麻油。始可以解。蘄州等處竹筍。
白話文:
筍子剛開始吃的時候很難消化,而脾虛(消化系統虛弱)的人尤其嚴重。(有一個小孩吃了約三寸長的乾筍,卡在喉嚨中,高燒、喘粗氣,像受到驚嚇一樣。服用了治療驚嚇症的藥物也不見效。後來吐出筍子,症狀才停止了。可見筍子消化起來是非常困難的。)長時間食用筍子,腸道會受到刮擦。(李時珍說:唐·贊寧在《筍譜》中說:筍子雖然美味,但是會使大腸潤滑通暢,對脾臟沒有好處。因此俗話說筍子是刮腸篦。)只有用生薑和麻油,才能緩解。蘄州等地產的竹筍。
氣味苦韌食尤不美。(如蘄州叢竹。匡廬扁竹。澧州方竹。嶺南𥯨竹簩竹月竹之類。)但世猥用竹筍以發痘瘡。其害匪輕。筍味多薟。最戟人喉。服須先以灰湯煮過。再煮乃良。或以薄荷數片同煮。亦去薟味。惟有冬筍生冬而土不出。陽氣未泄。故食則能通脈利竅。凡吐血衄血血滯不通之症。
皆可授服。痘瘡不出。取尖同米煮粥食之良。泄瀉者忌。筀筍性味亦然。干筍淡片。利水豁痰消腫。
白話文:
竹筍的味道苦澀,即使吃起來也不好吃。(如蘄州叢竹、匡廬扁竹、澧州方竹、嶺南𥯨竹、簩竹、月竹之類。)但世俗常用竹筍來發痘瘡,其危害不小。筍味多辛辣,最刺激人的喉嚨。食用時必須先用灰湯煮過,再煮一遍纔好。或者用幾片薄荷一起煮,也能去除辛辣味。只有冬筍是在冬季生長,而土壤尚未解凍,陽氣尚未散發出來,所以食用時能夠疏通脈絡,暢通竅穴。凡是吐血、鼻血、血滯不通的症狀,都可以食用冬筍來治療。
2. 李
(五果)斂骨節間癆熱不治
白話文:
(五種果實)收斂骨節間的結核熱症,未能痊癒。
李(專入肝。兼入腎)。以李名多子故也。時珍曰。李木其子大者如杯如卵。小者如彈如櫻。其味有甘酸苦澀數種。其色有青綠紫朱黃赤縹綺紫灰胭脂青皮之殊。其形有牛心馬肝柰李杏李水李離核合核無核匾縫之異。其產有武陵房陵諸李。早則四月熟。遲則十月十一月熟。故味甘而酸。
白話文:
李子(主要進入肝臟,同時也進入腎臟)。之所以用「李」作為名稱,是因為李子多籽的緣故。李時珍說:「李樹的果實,大的像杯子或雞蛋,小的像彈珠或櫻桃。它的味道有甘、酸、苦、澀等幾種。它的顏色有青、綠、紫、朱、黃、赤、素和紫灰等。它的形狀有牛心、馬肝、柰李、杏李、水李、離核、合核、無核、扁縫等。它的產地有武陵房陵等地。最早的李子在四月成熟,最遲的李子在十月或十一月成熟。因此,李子的味道是甘甜而微酸的。
或苦而澀。而性微溫。(苦澀者不可食。不沉水有毒不可食。)素問言李味屬肝。故治多在於肝。正思邈所謂肝病宜食李之意也。中有痼熱不調。骨節間有癆熱不治。得此酸苦性入。則熱得酸則斂。得苦則降。而能使熱悉去也。且書既言除熱。而書又言多食令人臚脹。及發虛熱。
白話文:
李子的口味是苦澀的。它的性質微溫。(苦澀的李子不能吃,不沉水的李子有毒,不能吃。)《素問》中說李子的味道屬於肝臟。因此,李子治療的疾病多與肝臟有關。這正是思邈所謂「肝病宜食李」的意思,如果得了久固的熱病,骨節間有癆熱治不好的,食用這種酸苦性質的李子,由於熱得酸性而收斂,得苦性而下降,能使熱氣全部消失,而且書中既說除熱,又說多吃會令人臚脹,還會發虛熱。
蓋因凡物生則難化。熟則易消。李屬生硬之物。多食則物在胃不克。故又轉為臚脹發熱之病矣!推之書言溫暑食李則能以發痰瘧。合雀肉與蜜食則能以損五臟。合漿水以食則能以化霍亂。並服術人不可與食。無非李屬濕物。少食則宜。多食則痰與熱俱聚。單食而不雜以濕熱之物。
猶可多食。而更合以濕熱之物。則食烏見其有可乎?故但指其勿食。正以使人自思可耳。
白話文:
李子因生硬不易消化,多吃會積在胃中消化不了,進而轉化成臚脹發熱的疾病。古代醫書上記載,吃李子會導致發痰瘧疾,如果和雀肉和蜂蜜一起食用,會損傷五臟,如果和米湯一起食用,會引起霍亂。術人不能食用李子,也是因為李子是一種濕性食物。適當食用李子有益,過量食用會導致痰熱聚集,如果單獨食用,不與其他濕熱食物混合,則可以避免這些問題。