黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (209)

回本書目錄

上編 (209)

1.

(麻麥稻)補虛澤膚壅氣助痰助濕

白話文:

(麻麥稻)這些食材能夠補虛,滋潤肌膚,但同時也可能會造成氣機阻滯,助長痰濕。

面(專入脾。兼入肝)。雖由於小麥所出。而性與麥大異。味甘氣溫。微毒。(藏器曰。小麥秋種夏熟。受四時氣足。兼有寒。熱溫涼。故麥涼。曲溫。麩冷。面熱。宜其然也。)服能補虛養氣。澤膚厚腸胃。並敷癰腫損傷。散血止痛。止衄吐血。以其體黏性濡。故於諸虛能補。

白話文:

麵條(專門進入脾臟,兼入肝臟)。雖然是從小麥中產生的,但性質與小麥大不相同。味道甘甜,氣味溫和。微毒。(《藏器》說:小麥秋種夏熟,接收了四時之氣,兼有寒冷、炎熱、溫暖、涼爽。所以小麥是涼的,麥芽是溫的,麩子是冷的,麵條是熱的。這是應該的。)服用麵條可以補虛養氣,滋潤皮膚,厚腸胃。並敷於瘡腫損傷,散血止痛,止衄吐血。由於其質地粘稠,性質滋潤,所以能補諸虛。

而於中氣有助。腸胃有厚。肌肉傷損有益。癰毒疼痛有賴也。然多食亦能壅氣。(凡物升發則壅。故北人傷寒。用此同雞發散。取其升發之義。)故書言此不能止煩。(升發之性。多不止煩。)且致作渴。(氣升則煩渴俱有。)又於濕熱有助。故書言此不能消熱。且能助濕發熱也。

白話文:

對中氣有益,腸胃充實。肌肉受傷可有效療癒。對癰腫疼痛也有幫助。但吃多了也會導致脹氣。(所有的東西升發都會導致脹氣,所以北方人傷寒可以用此藥與雞一起發散,取其升發的功效。)所以書上說它不能止煩。(升發的性質大多不能止煩。)且會導致口渴。(氣上升,煩渴同時發生。)它對濕熱也有幫助,所以書上說它不能清熱,反而會加重濕熱,導致發熱。

是以脾虛無濕無熱。服之最宜。而有濕有熱。服之最忌。脾虛無寒無濕。食之得補。而脾虛有寒有濕。服之不能無害也。陳者良。(偶談云。面性雖熱。而寒食日以袋盛懸風處。數十年亦不壞。則熱性皆去而無毒矣。入藥尤良。)食宜略用醋入。(醋入則氣不發。)畏漢椒蘿苩。

白話文:

吃它最適合脾虛沒有濕氣也沒有熱氣的人。如果有濕氣和熱氣的人吃它則最不宜。脾虛沒有寒氣也沒有濕氣的人吃了它能得到補益。脾虛而有寒氣又有濕氣的人吃了它則沒有什麼損害。陳皮好的。(《偶談》說:橘子雖然性質燥熱,但是把它放在冷藏處掛在有風的地方存放幾十年也不會壞。這樣,熱性就全部沒有了,就不會中毒了。用於入藥就尤其好。)吃橘子時適合適當用醋調味。(用醋調味橘子就不會產生燥氣。)橘子忌諱與花椒、蘿蔔同食。

2. 稻米

(麻麥稻)緩脾潤肺

稻米(專入脾。兼入肺)。味甘性平。按據諸書有言性溫性寒性涼之不同。然究此屬陰物。陰即寒聚。故性黏滯而不爽也。是以服之使人多睡。身軟無力。四肢不收。發風昏昏。且使小貓食之。亦腳屈不能行。馬食之。足重難移。妊婦雜肉食之。令子不利。使果性溫而熱。則食自有溫和通活之妙。

白話文:

稻米(專入脾,兼入肺)。味道甘甜,性情平和。根據諸多醫書的記載,稻米有溫、寒、涼等不同性質。但是,究其根本,稻米屬於陰性食物。陰屬寒聚,所以稻米的性質黏滯而不爽口。因此,食用稻米容易讓人感到疲倦、身體軟弱無力、四肢不收、昏昏沉沉。並且,如果小貓食用稻米,也會導致它們腳部彎曲無法行走。馬食用稻米,也會導致腿部沉重,難以移動。孕婦如果將稻米與肉類一起食用,會導致胎兒健康不利。如果稻米真的具有溫熱的性質,那麼食用稻米理應具有溫和通活的功效。

何至陰凝膩滯如此哉!如謂釀酒則熱。熬糖尤甚。且發癰疽瘡癤。何謂不溫。詎知性如大豆。生亦性溫。何以作豉則涼。可知稻非性溫。因於造釀則溫始有。至書有云食之補中益氣。及止虛寒泄瀉。並縮小便。收自汗。發痘瘡。皆是性黏不利。留滯在中。上壅不下之故。非如參耆性主溫補。

白話文:

怎麼會出現陰寒凝滯嚴重的情況呢?就好像釀酒會使人覺得熱,熬糖更是如此。常常導致癰疽瘡癤的產生,又怎麼能說性狀不溫和呢?難道不知道大豆的本性同一樣像溫和嗎?為什麼做成豆豉後性狀就變涼了呢?由此可知稻米本身並不是溫性,而是因為經過釀造的過程才變溫暖的。至書中說食用大米可以補益人體中氣,並且能夠止虛寒泄瀉,並縮短小便時間,收斂盜汗,促進痘瘡發展,這些都是因為大米的黏性不利於通暢,滯留在人體中,上升到上焦而下不來的緣故。這並不像是人參、黃耆那樣性主溫補的藥物。

仍兼通活。而無如此陰滯之甚也。(凡物滯不甚溫。溫不甚滯。理道爾爾。)謂之緩中則可。謂之溫中而熱。豈其可乎?謂之中虛宜服則可。謂之虛寒宜服。亦烏見其可乎?凡老人小兒久病均忌。

白話文:

老人小兒久病不宜服用。

總的來說,通暢和活絡是並存的。而不像現在這麼陰滯嚴重。(所有東西都很阻塞,不會太溫和。溫和不會太阻塞。規律就是這樣。)稱之為溫中是可行的。稱之為溫中而熱,難道合理嗎?說中虛適合服用是可行的。說虛寒適合服用,又在哪兒看到合適呢?凡是老人小兒久病都忌用。