黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (193)

回本書目錄

上編 (193)

1. 虻蟲

(化生)破血墮胎

虻蟲(專入肝)。微苦微咸。氣寒有毒。善齧牛馬豬血。因其性以為用。故以之治一切血結諸病。故凡病血蓄而見身黃脈結。腹痛如狂。小便利。並堅瘕積塊瘧母。九竅閉塞者。服之自克有效。以苦泄結。咸走血故也。且色青入肝。服之宜入肝臟血分而散之矣!(河間云。虻食血而治血。

白話文:

虻蟲(專門進入肝臟內。)味道微苦微鹹。寒性帶毒。很擅長咬牛、馬和豬的血。因此依照它的特性來使用。所以常用來治療一切血瘀結所引起的疾病。因此凡是患有血瘀蓄積,而出現全身皮膚發黃,脈搏結實。腹痛得像發狂一樣。小便不利。還有堅硬的腫塊積聚,瘧疾,以及九竅閉塞的疾病。服用它都自有療效。以苦味通泄堅結。鹹味能夠調順血液的運行,所以有這種效果。況且顏色青色入肝。服用它宜於進入肝臟的血液分佈之處,而使其散開。(河間說。虻吃血而能治療血病。)

因其性而為用也。)仲景合水蛭。用此以治太陽蓄血如狂。亦是此意。但性屬惡毒。以此治病。是猶刑罰之治盜賊。非得已也。去翅足炒用。惡麻黃

白話文:

根據藥物的特性來使用它。張仲景把水蛭合用於治療太陽蓄血如狂的病症。也是這個意思。但它性屬惡毒。用它治病。就好像用刑罰來懲治盜賊。是不得已的辦法。去掉翅膀和腳後炒來用。它討厭麻黃。

2. 䗪蟲

(化生)涼血破積軟堅接骨

䗪蟲(專入肝)。即屬地鱉。又名土鱉者是也。味鹹性寒。其物生於土中。伏而不出。善攻隙穴。以刀斷之。中有汁如漿。鬥接即連。復能行走。故書載跌撲損傷。續筋接骨。義由此耳。真奇物也。且人陰血貫於周身。雖賴陽和。亦忌燥烈。若熱氣內郁。則陰陽阻隔而經絡不通。

白話文:

䗪蟲(一種專門進入肝臟的蟲子),又稱地鱉,也叫土鱉。味道鹹,性寒。這種蟲子生活在土壤中,伏而不動。它善於鑽入縫隙和洞穴中,用刀切斷後,裡面流出的液體就像漿糊一樣。把它切斷之後還能連接起來,繼續行走。因此古書中記載,跌打損傷、筋骨斷裂需要續筋接骨,就是基於這個原理。真是神奇的生物啊!另外,人體的陰血貫穿全身,雖然需要陽氣溫暖,但也忌諱燥熱。假如熱氣在體內積聚,就會導致陰陽阻隔,經絡不通。

因而寒熱頓生。得此鹹寒入血軟堅。則凡血聚積塊癥瘕。靡不因是而除。而血脈調和。營衛暢達。月事時至。又安有血枯血閉。而不見其生育者乎?故又能治諸般血症而使挾孕而有子也。是以古人用此以治跌撲損傷。則多合自然銅龍骨血竭乳香沒藥五銖錢黃荊子麻皮狗頭骨以治。

白話文:

因此寒熱交替產生。獲得這種鹹性,寒性進入血液,軟化堅硬的腫塊。那麼凡是血液積聚的塊狀腫瘤疾病,無不因此而消除。血脈調和,營衛暢通,月經正常到來,那裡還會出現血枯血閉,而不見懷孕生子的呢?所以它又能治療各種血癥,讓懷孕婦女有孩子。因此古代人用它來治療跌撲損傷。那麼多種藥物組合在一起,有自然銅、龍骨、血竭、乳香、沒藥、五銖錢、黃荊子、麻皮灰、狗頭骨等一起治療。

下腹痛血痛血閉。則合桃仁大黃以治。(頌曰。張仲景治雜病方。及久病積結。有大黃䗪蟲丸。又有大鱉甲丸。及婦人藥並用之。以其有破堅下血之功。)各隨病症所因而用之耳。陰乾臨時研入。畏皂莢菖蒲屋遊。

白話文:

小腹常感疼痛、血痛或閉結。就用合歡仁、大黃來治療。(頌詞:張仲景治療各種疾病的藥方,以及多年累積而成的病症,有大黃蠐蟲丸和鱉甲丸。還有婦女藥一同服用。治療瘀血閉結、促進下血是藥物效用。)各隨病症的起因而使用藥物。曬乾後現用時才研磨配製入藥。怕皁莢、菖蒲、屋遊。

3. 螃蟹

(龜鱉)除血熱血滯化血為水

螃蟹(專入胃肝)。最屬陰寒。故書所述利弊。大令人駭。如蟹與柿同食。則令人泄瀉及發癥瘕。與孕婦食。則能使胎即下。而爪尤甚。以蟹燒煙。則能集鼠於庭。(弘景曰。以黑犬血灌蟹三日燒之。諸鼠畢至。)同銀硃燒煙。則能使臭蟲即斃。蟹近於漆。則能化漆為水。筋骨損斷。

白話文:

螃蟹(專門進入胃和肝)。性屬極度陰寒。所以古書中記載的利弊。說實話令人十分驚駭。比如螃蟹和柿子一起吃。就會導致腹瀉和引起內臟蓄積的疾病。與孕婦一起吃。則會導致胎兒流產。而螃蟹的蟹爪尤其厲害。用螃蟹燒煙。就能把老鼠聚集在庭院裏。(弘景說。用黑狗血浸泡螃蟹三天,然後燒之。所有的老鼠都會前來。)用螃蟹和硃砂一起燒煙。就能使臭蟲立即死亡。螃蟹接近漆。就能把漆水化開。筋骨損傷折斷。

用蟹搗爛微炒。納入瘡中。則能使筋即連。他如胸中熱結。喎闢面腫。及蓄血發黃。婦人乳癰硬腫。小兒顱解。凡因熱結熱滯而成者。無不用之立效。其化血為水。逐熱消瘀。未有若是其神者矣!總緣性屬鹹寒。外骨內肉。生青熟赤。陽包陰象。陰氣純布。故克見其迅利耳。

白話文:

將螃蟹搗碎,微微炒一下,塞入瘡口裡,就能使斷裂的筋骨立即連接在一起。除此之外,如果胸中熱結、嘴巴歪斜,面部腫脹,或者蓄積瘀血而發黃,婦女乳房臃腫,小兒顱骨鬆解,凡是因熱結熱滯而形成的疾病,沒有哪一種用這個方法不能立竿見影。它能夠把血液化為水,驅散熱毒,消除瘀血,以前從來沒有哪種方法像它這樣神奇。原因就在於螃蟹的本性是鹹寒,螃蟹的外殼堅硬,內裡的肉又柔軟,生的是青色,熟了是紅色,呈「陽包陰」的景象,陰氣佈滿全身,所以纔能夠表現出這麼迅速的效果。

若血因寒滯。及腹中疼痛。喜熱惡寒者。其切忌焉。醃蟹宜入蒜頭。則不沙蔽。中蟹毒者。宜搗藕節。熱酒調服。(宗奭曰。此物極動風。風疾人不可食。屢見其事。)

白話文:

如果血因為寒冷停滯。而且發生腹中疼痛、喜歡溫暖討厭寒冷的人。禁止這種人食用醃蟹。醃蟹應該加入蒜頭,就不會被沙子遮蔽。如果中毒,應該搗碎藕節,用熱酒調和服用。(宗奭說: 這個東西極度會引起風疾,患有風疾的人不能食用。我見過很多這樣的案例。)