黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (184)

回本書目錄

上編 (184)

1. 莪朮

(芳草)瀉肝氣分之血

莪朮(專入肝)。辛苦氣溫。大破肝經氣分之血。蓋人血氣安和。則氣與血通。血與氣附。一有所偏。非氣盛而血礙。即血壅而氣滯。三稜氣味苦平。既於肝經血分逐氣。莪朮氣味辛溫。復於氣分逐血。故凡氣因血窒而見積痛不解。吐酸奔豚。痞癖癥瘕等症者。須當用此調治。

白話文:

莪朮(主要作用於肝臟)。難吃又苦,性溫。可以大量消除肝經氣分中的血液。一般來講,人的血氣安穩和順,則氣血相通,互相依存。一旦發生偏頗,不是氣旺盛而血受阻,就是血積滯而氣鬱結。三稜的氣味苦平。既能在肝經血分中運行氣血,莪朮的氣味辛溫,又能於氣分中運行血氣。所以,凡是因血氣窒滯而導致的疼痛不解、嘔吐酸水、心悸、腹脹腹痛、癥瘕等症狀的人,都必須用這個藥方來調治。

(按之應手為症。是因傷食所得。假物成形為瘕。是因傷血所得。見於肌膚。可見為痞。是因傷氣所得。結於隱癖。不見為癖。是因積聚所得。五積。肝積曰肥氣。在左脅下形如覆杯。有頭有足。如龜鱉狀。心積曰伏梁。起於臍上。大如手臂。上至心下。脾積曰痞氣。在胃脘。

白話文:

  1. 按之應手為症,是因傷食所得。假物成形為瘕,是因傷血所得。

翻譯:按壓時有阻滯感,是因飲食不節制而引起的。身體裡出現腫塊或硬塊,是因外傷或血瘀引起的。

  1. 見於肌膚,可見為痞,是因傷氣所得。結於隱癖,不見為癖,是因積聚所得。

    翻譯:出現在皮膚表面的,可見的腫脹,是因氣滯引起的。藏於體內,不見的腫脹,是因積聚引起的。

  2. 五積:肝積曰肥氣,在左脅下形如覆杯,有頭有足,如龜鱉狀。

    翻譯:肝積稱為「肥氣」,位於左脅下方,形狀像倒放的杯子,有頭有腳,像烏龜或鱉。

  3. 心積曰伏梁,起於臍上,大如手臂,上至心下。

    翻譯:心積稱為「伏梁」,位於肚臍上方,大小像手臂一樣,向上延伸到心臟下方。

  4. 脾積曰痞氣,在胃脘。

    翻譯:脾積稱為「痞氣」,位於胃部。

覆大如盤。肺積曰息奔。在右脅下。覆如大杯。腎積曰奔豚。發於少腹。上至心下。如豚奔走之象。或上或下。亦無定時。經曰。大積大聚。毒可犯也。衰其大半而止。過者死。故去積。須以甘溫調養。又曰。壯者氣行則已。怯者則著而成病。潔古云。壯人無積。惟虛人則有之。

白話文:

覆大如盤:是指積聚的形狀像個大盤子。

肺積曰息奔:肺積叫做「息奔」,位於右脅下方,覆蓋的形狀像個大杯子。

腎積曰奔豚:腎積叫做「奔豚」,發作於少腹,往上到心下,像豬奔走的樣子,時而往上時而往下,沒有特定的時間。

經曰:大積大聚,毒可犯也。衰其大半而止,過者死。因此去積,必須用甘溫之藥來調理。

又曰:壯者氣血流通,積聚就可以自行消散;虛弱的人則會停滯而成病。

潔古云:壯人沒有積聚,只有虛弱的人才有。

故養正則邪自除。)俾氣自血而順。而不致閉結不解矣!但蓬朮雖屬磨積之味。(血積宜用桃仁山甲乾漆大黃虻蟲蓬朮瓦楞子。痰積宜用半夏南星白朮枳實礞石硝石風化硝白芥子海石蛤粉。水積宜用大戟甘遂蕘花芫花。酒積宜用乾葛神麯砂仁豆蔻黃連乾薑甘遂牽牛。茶積宜用薑黃茱萸椒姜。

白話文:

因此保持正氣,邪氣就會自行消除。使氣血順暢,就不會導致閉結不解。但是蓬朮雖然屬於磨積之味。(血積宜用桃仁、山甲、乾漆、大黃、虻蟲、蓬朮、瓦楞子。痰積宜用半夏、南星、白朮、枳實、礞石、硝石、風化硝、白芥子、海石蛤粉。水積宜用大戟、甘遂、蕘花、芫花。酒積宜用乾葛、神麯、砂仁、豆蔻、黃連、乾薑、甘遂、牽牛。茶積宜用薑黃、茱萸、椒姜。

癖積宜用三稜莪朮巴霜大黃。肉積宜用山楂阿魏硝石。蠱積宜用雄黃錫灰檳榔雷丸蕪荑使君子鶴蝨。瘧積宜用桃仁鱉甲草果。)若虛人服之。最屬可危。須得參朮補助為妙。大者為廣朮。(頌曰。此物極堅硬難搗。)灰火煨透。乘熱搗之。或醋磨酒磨。或煮熟用。

白話文:

癖積宜用三稜莪術巴霜大黃。肉積宜用山楂阿魏硝石。蠱積宜用雄黃錫灰檳榔雷丸蕪荑使君子鶴蝨。瘧積宜用桃仁鱉甲草果。)如果虛弱的人服用。最為危險。須得參術補助最好。大塊的為廣朮。(讚頌說:這種東西極為堅硬難以搗碎。)用火灰將它煨透。趁熱搗碎。或用醋磨或用酒磨。或煮熟服用。