黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (16)

回本書目錄

上編 (16)

1. 補火

按李時珍云:命門為藏精系胞之物,其體非脂非肉,白膜裹之,在脊骨第七節兩腎中,此火下通二腎,上通心肺,貫腦,為生命之源,相火之主,精氣之府,人物皆有,生人生物,俱由此出。又按汪昂謂:人無此火,則神機滅息,生氣消亡。趙養葵謂:火可以水折,惟水中之火不可以水折。

故必擇其同氣招引歸宇,則火始不上浮而下降矣!此火之所由補也。第世止知附桂為補火之最,硫黃為火之精,越外毫不計及,更不知其附桂因何相需必用。詎知火衰氣寒而厥,則必用以附子;火衰血寒腹痛,則必用以肉桂;火衰寒結不解,則必用以硫黃;火衰冷痹精遺,則必用以仙茅;

火衰疝瘕偏墜,則必用以胡巴;火衰氣逆不歸,則必用以沉香;火衰腎泄不固,則必用以補骨脂;火衰陽痿血瘀,則必用以陽起石;火衰風冷麻痹,則必用以淫羊藿;火衰風濕瘡癢,則必用以蛇床子;火衰臟寒蠱生,則必用以川椒;火衰氣逆呃起,則必用以丁香;火衰精涎不攝,

則必用以益智。至於陽不通督,須用鹿茸以補之;火不交心,須用遠志以通之;水竅不開,須用鐘乳石以利之;氣虛喘乏,須用蛤蚧以御之;精滑不禁,須用阿芙蓉以澀之;皆當隨症酌與,不可概用。若使水火併衰,及或氣陷不固,陰精獨脫,尤當切禁,否則禍人反掌。

白話文:

根據李時珍的說法,命門是儲藏精氣、聯繫胞胎的地方,它的本質既不是脂肪也不是肌肉,而是被一層白膜包裹著,位於第七節脊椎骨下方,兩腎之間。這個火向下通達兩腎,向上通達心肺,貫穿大腦,是生命的根源,相火的主宰,精氣的府邸。人和萬物都有這個火,所有生物的生長都源於此。

汪昂也認為,人如果沒有這個火,精神活動就會停止,生命力就會消失。趙養葵則說,火可以被水抑制,但唯獨水中的火無法用水抑制。

所以,必須選擇與其性質相同的藥物來引導它歸於本位,這樣火才不會上浮而是向下。這就是補充命門之火的方法。但世人只知道附子和肉桂是補火的最佳藥材,硫磺是火的精華,除此之外就毫不考慮其他。他們更不了解為何要搭配附子和肉桂。要知道,火衰導致氣虛寒冷、四肢厥冷,就必須用附子;火衰導致血寒腹痛,就必須用肉桂;火衰導致寒邪凝結不解,就必須用硫磺;火衰導致寒冷麻痹、遺精,就必須用仙茅。

火衰導致疝氣、陰囊下墜,就必須用胡巴(葫蘆巴);火衰導致氣逆不歸,就必須用沉香;火衰導致腎氣外洩不固,就必須用補骨脂;火衰導致陽痿、血瘀,就必須用陽起石;火衰導致風寒麻痹,就必須用淫羊藿;火衰導致風濕瘡癢,就必須用蛇床子;火衰導致內臟寒冷、產生寄生蟲,就必須用川椒;火衰導致氣逆、呃逆,就必須用丁香;火衰導致精液、唾液無法控制,就必須用益智。至於陽氣無法上通督脈,需要用鹿茸來補充;火氣無法與心氣相交,需要用遠志來疏通;小便不暢通,需要用鐘乳石來利尿;氣虛喘促,需要用蛤蚧來增強呼吸功能;精液滑脫不止,需要用阿芙蓉來固澀。這些藥物都應該根據不同的症狀來選擇,不可以隨意亂用。如果同時出現水火兩虛,或者氣虛下陷不固,陰精大量流失,就更要嚴格禁止使用這些補火的藥物,否則會造成嚴重危害。

2. 附子

(毒草)補命火逐冷厥

附子(專入命門)。味辛大熱。純陽有毒。其性走而不守。(好古曰。其性走而不守。非若乾薑止而不行。)通行十二經。無所不至。為補先天命門真火第一要劑。凡一切沉寒痼冷之症。用此無不奏效。(吳綬曰。附子乃陰症要藥。凡傷寒傳變三陰。及中寒夾陰。雖身大熱。

而脈沉者必用之。或厥冷腹痛脈沉細。甚則唇青囊縮者。急須用之。有退陰回陽之力。起死回生之功。近世陰症傷寒。往往疑似不敢用附子。直待陰極陽竭而用之。已遲矣!且夾陰傷寒內外皆陰。陽氣頓衰。必須急用人參以益其原。佐以附子溫經散寒。舍此不用。將何以救之?)故書皆載能治寒毒厥逆。

(書曰。陰陽不相順接謂之厥。又曰。厥者盡也。逆者亂也。即血氣敗亂之謂也。凡厥有陽有陰。但察傷寒初起。頭痛發熱惡寒。後則四肢厥冷。乍溫。大便燥實。譫語發渴。揚手擲足。不惡寒但惡熱。脈來沉滑而數。重按有力。是為陽厥。宜用承氣白虎等湯以治。若初起並無身熱頭痛。

便惡寒。四肢厥逆。直過肘膝不溫。唇與爪甲青黑。欲引衣倦臥。二便清利。不渴。或腹痛泄利清穀。或凜凜面如刀刮。或口吐涎沫。或乾嘔呃逆。脈來沉細無力。方謂陰厥。宜用附子理中湯四逆湯以治。)呃逆嘔噦。(寒呃症不一端。有誤服寒涼水飲停心而致氣逆而呃。有陽氣衰微內寒迫其相火上衝而呃。

有偶食生冷陽氣不得舒發而呃。有陰寒直中於胃而致氣不克舒而呃。有吐利後胃氣虛寒而呃者。經曰。病深者必發噦。屬於胃中虛寒者居多。)膈噎脾泄。(食至喉即返。是槁在於吸間厭會。其症謂噎。食下胃脘。須臾吐出。是槁在於賁門。胃之上口。其症謂膈。食下良久吐出。

是槁在於幽門。胃之下口。其症謂之反胃。歷考諸書。皆以噎膈為有火。反胃為無火。而士材又謂但察脈大有力。嘔吐酸臭。當作熱治。脈小無力。嘔吐清水。當作寒醫。色之黃白而枯者為虛寒。色之紅赤而澤者為實熱。能合色脈。庶乎無誤。汪昂云。脾泄。命火不足。)冷痢寒瀉。

霍亂轉筋。拘攣風痹。癥瘕積聚。督脈為病。脊強而厥。小兒慢驚。痘瘡灰白。癰疽不斂。(皆屬於寒者。)其入補氣藥中。則追失散之元陽。入發散藥中。則能開腠理以逐在表之風寒。入溫暖藥內。則能以祛在裡之寒濕。(虞摶)獨書所云入補血藥。則能以滋不足之真陰。

緣陰與陽。相為依附。補陽即所以滋陰。若使水虧火盛。用以辛熱純陽。不更使火益盛而水益虧乎!(好古曰。非身涼而四肢厥逆者。不可僭用。服附子以補火。必防涸水。)故崔氏八味丸中。用此以為補陰嚮導。使陰從陽復。然丹溪謂其雄悍無補。而且殺人。其言似謬。(荊府都昌王體瘦而冷。

無他病。日以附子煎湯飲。兼嚼硫黃。如此數歲。靳州衛張百戶。平生服鹿茸附子藥。至八十歲康健倍常。宋張杲醫說載趙知府耽酒色。每日煎乾姜熟附湯。吞硫黃金液丹百粒。乃能健啖。否則倦弱不支。壽至九十。他人服一粒即為害。若此數人者。皆其臟腑稟賦之偏。服之有益無害。

不可以常理概論也。)但陰極似陽。服之不宜熱投。(時珍曰。陰寒在下。虛陽上浮。治之以寒。則陰氣益甚而病增。治之以熱。則拒格而不納。熱藥冷飲。下咽之後。冷體既消。熱性便發。而病氣隨愈。不違其情而致火益。此反治之妙也。)發散附子須生。(如四逆湯。生附配乾薑之類。

)用補附子宜熟。(如仲景麻黃附子細辛湯。熟附配麻黃之類。)以西川彰明赤水產者為最。皮黑體圓。底平八角。重三兩者良。水浸麵裹。煨令發拆。乘熱切片。反半夏、烏頭。(即附子之母)性輕逐風。不似附子性重逐寒。烏附尖能吐風痰以治癲癇。取其直達病所。(常山吐瘧痰積飲在於心下。

瓜蒂吐熱痰在膈。木鱉子引吐熱毒從痰外出。萊菔子吐氣痰在膈。參蘆吐虛痰。烏附尖藜蘆吐風痰。)天雄細長。獨夥無附。其身大於附子。其尖向下。能補下焦命門陽虛。然辛熱走竄。止屬主治風寒濕痹之品。側子連生附側。宜於發散四肢。故治手足風濕諸痹。其功皆與附子補散差殊。

畏人參黃耆甘草防風犀角綠豆童便。反貝母半夏栝蔞白芨白薟。中其毒者。黃連犀角甘草節煎湯解。黃土水亦解。

白話文:

附子

(有毒性的草藥)能補充人體命門的陽氣,驅散寒冷引起的肢體厥冷。

附子,藥性專注於作用在命門(腎臟部位),味道辛辣,藥性非常熱,屬於純陽且有毒的藥物。它的藥性走竄而不停留在原地。(就像古人說的,它的特性是走散而不停留,不像乾薑那樣停留在原地)。它能通行全身十二經脈,沒有哪裡去不到。是補充先天命門真火最重要的藥物。凡是所有寒氣深重、久積的虛寒病症,使用它都能見效。(吳綬說:附子是治療陰性病症的重要藥物。凡是傷寒病發展到三陰階段,或者外感寒邪又夾雜陰寒,即使身體發熱,但脈象沉細的,都必須用它。或者出現四肢冰冷、腹痛、脈象沉細,嚴重時嘴唇發青、陰囊收縮的,都必須趕快使用它。它有使陰氣消退、陽氣恢復的力量,有起死回生的功效。現在有些醫生遇到陰性傷寒,常常猶豫不敢使用附子,直到病情發展到陰氣極盛、陽氣耗竭才用,已經太遲了!況且外感寒邪又夾雜陰寒的傷寒,體內體外都是陰寒,陽氣突然衰弱,必須趕快用人參來補充元氣,再佐以附子來溫暖經脈、驅散寒氣。如果不用這些藥物,要如何救治呢?)所以古書都記載它能治療寒邪中毒引起的厥逆症狀。

(古書說:陰陽之氣不能順利銜接,就稱為厥。又說:厥,就是到了盡頭的意思;逆,就是錯亂的意思,指的是氣血錯亂。厥有陰厥和陽厥之分,但要觀察傷寒病初起時的症狀。如果開始時頭痛發熱、怕冷,之後出現四肢冰冷,時冷時熱,大便乾燥,說胡話,口渴,手腳亂動,不怕冷但怕熱,脈象沉滑而數,用力按脈時感覺有力,這是陽厥,應該用承氣湯、白虎湯等方劑來治療。如果開始時沒有發熱頭痛,只是怕冷,四肢冰冷,冷到肘部和膝蓋以上都不暖和,嘴唇和指甲青黑,想穿衣服、疲倦想睡,大小便清澈,不口渴,或者腹痛泄瀉,排泄物是沒有消化的食物,或者面色蒼白,像刀刮一樣,或者口吐涎沫,或者乾嘔、打嗝,脈象沉細而無力,這才是陰厥,應該用附子理中湯、四逆湯來治療。)附子還能治療打嗝嘔吐。(寒性打嗝的病因很多,有的是誤服寒涼藥物,導致寒氣停留在心臟引起氣逆而打嗝;有的是陽氣衰弱,體內寒氣迫使相火向上衝而打嗝;有的是偶爾吃了生冷食物,導致陽氣不能舒展而打嗝;有的是陰寒直接侵入胃部,導致氣機不能舒暢而打嗝;有的是嘔吐腹瀉後,胃氣虛寒而打嗝。古書說:病入深處一定會打嗝,多數是屬於胃中虛寒引起的。)附子還能治療食道梗阻、脾胃泄瀉。(食物到喉嚨就吐出來,是因為病在呼吸之間,稱為噎;食物到胃部,馬上就吐出來,是因為病在胃的上口,稱為膈;食物吃下很久才吐出來,是因為病在胃的下口,稱為反胃。研究歷代醫書,都認為噎膈是體內有火,而反胃是體內無火。但有的醫生又認為要看脈象,如果脈象大而有力,嘔吐物酸臭,就應該按熱證治療;如果脈象小而無力,嘔吐物是清水,就應該按寒證治療。臉色黃白而枯槁的是虛寒,臉色紅潤而有光澤的是實熱。能結合臉色和脈象來判斷,就應該不會有錯誤。汪昂說:脾泄,是因為命門的陽氣不足。)附子還能治療寒性痢疾、寒性泄瀉、霍亂轉筋、手腳拘攣麻痹、腹部腫塊、脊柱僵硬而厥冷、小兒慢驚風、痘瘡顏色灰白、癰疽潰瘍不收口。(這些都是屬於寒證。)如果把附子加入補氣藥中,就能追回散失的元陽之氣;如果加入發散藥中,就能打開毛孔,驅散體表的風寒;如果加入溫暖藥物中,就能驅散體內的寒濕。(虞摶說)只有書中說,如果將附子加入補血藥中,就能滋補不足的真陰。因為陰和陽是互相依存的,補充陽氣其實也是在滋養陰氣。如果體內水液不足而陽火旺盛,使用辛熱純陽的附子,不是會使火氣更加旺盛,而使水液更加虧損嗎?(古人說:不是身體寒冷而四肢厥冷的人,不可以隨便使用附子。服用附子來補充陽氣,一定要防止體內津液耗盡。)所以崔氏八味丸中,使用附子作為引導藥物,使陰氣從陽氣恢復。但是丹溪卻說附子藥性猛烈,不能補益,而且會殺人,他的說法好像是錯的。(荊府都昌王體型瘦弱而怕冷,沒有其他疾病,每天用附子煎湯喝,同時嚼硫磺,這樣過了幾年。靳州衛的張百戶,平生服用鹿茸附子類的藥物,到八十歲時身體依然非常健康。宋代張杲的醫書記載,趙知府沉迷酒色,每天煎乾薑熟附子湯,吞服硫磺金液丹一百粒,才能健壯,否則會疲憊虛弱。活到九十歲。其他人吃一粒就會有害。像這幾個人,都是因為他們身體臟腑稟賦的偏性,服用附子對他們有益無害,不能用常理來概括。)但是陰氣極盛時會出現類似陽氣的假象,服用附子不應該直接用熱藥。(李時珍說:陰寒在下,虛陽上浮,如果用寒涼藥物治療,會使陰氣更加嚴重,病情加重;如果用溫熱藥物治療,則會拒絕藥力,無法吸收。用熱藥後再喝冷飲,喝下後,寒冷之氣消散,熱性便會發揮作用,病情也會隨之好轉,這才是順應病情的治療方法,不會導致火氣更加旺盛,這就是反治法的奧妙。)用於發散的附子必須用生的。(例如四逆湯,用生附子配乾薑。)用於補益的附子應該用熟的。(例如張仲景的麻黃附子細辛湯,用熟附子配麻黃。)產於西川彰明赤水的附子是最好的,皮色黑、形狀圓、底部平、有八個角,重量有三兩的最好。用水浸泡,用麵團包裹,用火煨烤到裂開,趁熱切片。它與半夏、烏頭(也就是附子的母體)相剋。烏頭藥性輕,能驅散風邪,不像附子藥性重,能驅散寒邪。烏頭尖能催吐風痰,治療癲癇,它的作用是直達病灶。(就像常山能催吐瘧疾引起的痰,瓜蒂能催吐胸膈的熱痰,木鱉子能引導熱毒從痰液排出,萊菔子能催吐胸膈的氣痰,參蘆能催吐虛痰,烏頭尖、藜蘆能催吐風痰。)天雄細長,單獨生長,沒有附子,它的個頭比附子大,尖端向下,能補充下焦命門的陽虛。但它藥性辛熱,走竄很快,只是治療風寒濕痹的藥物。側子是附子旁邊生長的小芽,適合發散四肢,所以能治療手足風濕麻痹。它們的作用都與附子補陽驅散寒邪的功效有所不同。

附子怕人參、黃耆、甘草、防風、犀角、綠豆、童便。與貝母、半夏、栝蔞、白芨、白蘞相剋。如果中毒,可以用黃連、犀角、甘草煎湯解毒,黃土水也能解毒。