黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (167)

回本書目錄

上編 (167)

1. 雞蘇

(山草)溫利下焦血分瘀滯

白話文:

山草(藥材)性溫和,可以溫暖並促進下焦(腹部)的血分運行,適用於血瘀滯塞的情況。

雞蘇(專入腸胃)。即龍腦薄荷也。又名水蘇。(生於水旁。)系野生之物。味辛微溫。功有類於蘇薄。但蘇薄其性稍涼。水蘇其性稍溫。蘇薄其性主升。水蘇其性主降。蘇薄多於氣分疏散。水蘇多於血分溫利。故凡肺氣上逆。而見頭風目眩。與血瘀血熱。而見肺痿血痢。吐衄崩淋。

白話文:

雞蘇(專門進入腸胃)。就是龍腦薄荷。又叫水蘇。(生長在水邊。)是野生植物。味道辛辣,微溫。其功效與蘇薄相似。但蘇薄性質稍涼。水蘇性質稍溫。蘇薄性質主升。水蘇性質主降。蘇薄多用於疏散氣分。水蘇多用於溫利血分。因此,凡是肺氣上逆,而出現頭風目眩。以及血瘀血熱,而出現肺痿血痢,吐血、鼻出血、崩漏、淋病等症狀。

喉腥口臭邪熱等病者。皆當用此宣泄。(太平和劑局方有龍腦薄荷丸。)俾熱除血止。而病自可以愈矣。但表疏汗出。其切忌焉。方莖中虛。似蘇葉而微長。齒面皺。氣甚辛烈。

白話文:

喉嚨有腥味、口臭、熱邪等症狀的患者。都應使用此藥宣洩熱邪。(《太平和劑局方》中有龍腦薄荷丸。)以去除熱氣、止血。這樣,疾病自然就可以痊癒了。但是,如果表虛出汗,則應嚴格禁止使用。花莖中間空心,類似蘇葉但略長。花齒面上有皺紋。氣味非常辛辣。

2. 澤蘭

(芳草)蘭草入氣利水除痰,澤蘭入肝脾行水和血

白話文:

芳香的草:蘭草能調氣、利水、化痰;澤蘭能入肝脾,行水、和血。

澤蘭(專入肝脾)。苦甘而辛。即今婦人採置發中除垢者是也。玩書所論澤蘭。與本經蘭草同為一類。其生澤旁。紫莖素枝。赤節綠葉。對節生有細齒。但蘭草則莖圓節長。葉光有岐。澤蘭則莖微節方。短葉有毛之為異耳。二物並於嫩時皆可刈佩。以其花葉皆香。置於發中。

白話文:

澤蘭(主要作用在肝脾)。味道為苦、甘、辛。就是現在婦女採摘來清潔頭髮,去除污垢的那種植物。查閱《玩書》所論述的澤蘭,與本經中的蘭草是同類植物。它們生長在沼澤地旁,莖呈紫色,枝條潔白,節呈紅色,葉子呈綠色。葉片對生,邊緣有細齒。但蘭草的莖是圓形的,節長;葉子光滑有分叉。澤蘭的莖微扁,節呈四方型;葉子較短,有茸毛,這兩者是區別澤蘭和蘭草的特徵。這兩種植物在嫩的時候都可以採摘佩戴,因為它們的花葉都很香,可以放在頭髮中。

能以闢垢省頭。故雖呼為香草。俗則呼為孩兒菊。與于山蘭。其花雖香。而葉絕無氣者。迥不相同。(時珍曰。蘭草澤蘭。一類二種。雖生水旁下濕處。但以莖圓節長。而葉光有岐者。為蘭草。莖微方節短。而葉有毛者為澤蘭。朱文公離騷辨證云。必花葉俱香。燥濕不變。方可刈佩。

白話文:

能消除污垢,對頭部有益。因此,它俗稱香草。民間則稱之為孩兒菊。和山蘭花相比,它們的花雖然有一種濃鬱的香氣,但葉子卻完全沒有香氣。這兩者有很大的不同。(李時珍說:蘭草和澤蘭,是同一類中的兩種。它們都生長在水邊潮濕的地方。但是,蘭草的莖是圓的,節長,葉子光亮有分叉。而澤蘭的莖略方,節短,葉子有毛。朱文公在《離騷辨證》中說:花和葉都香,乾燥或潮濕都不會改變香氣,纔可以採摘下來佩帶。)

今之蘭蕙花雖香。而葉無氣。質弱易萎。不可刈佩。汪昂曰。本經既言澤蘭。則非山蘭明矣。是離騷之秋蘭。當屬本經之澤蘭無疑也。吳草蘆曰。蘭為醫經上品之藥。有枝有莖。今所謂蘭無枝無莖。因黃山谷稱之。遂謬指為《離騷》之蘭耳。)蘭草莖圓葉光。其性專主入氣。

白話文:

現在的蘭花蕙花,雖然香味濃鬱,但是葉子沒有香味,質地脆弱,容易萎謝,不能採摘佩戴。汪昂說:「《本經》既然說的是澤蘭,那麼就不是山蘭了。所以《離騷》中的秋蘭,應該是《本經》的澤蘭,這一點毫無疑問。」吳草蘆說:「蘭花是醫經中上品的藥材,有枝幹和莖。現在所謂的蘭花沒有枝幹和莖,是因黃山谷稱它為『無莖蘭』,於是就誤認為是《離騷》中的蘭花。(蘭草莖圓葉光滑,其特性專門入氣。)

雖書載有久服益氣。輕身不老膚語。然究止屬利水除痰。殺蠱辟惡。而為消渴良藥。即內經所謂數食肥甘。傳為消渴。治之以蘭。以除陳氣是也。(東垣治消渴生津飲。用蘭葉。蓋本於此。又此草浸油塗發。去風垢。令香潤。史記所謂羅襦襟解。微聞香澤者是也。)澤蘭莖方葉毛。

白話文:

儘管書上說長期服用澤蘭可以增強體力、減輕體重、延緩衰老,但它實際上僅僅具有利尿、除痰、殺蟲、辟邪的功效,它只能算是一種治療消渴症的良藥。就像《內經》所說的那樣,經常吃肥甘厚味的人,會患上消渴症,可以用澤蘭來治療,以便祛除體內淤積的陳氣。東垣治療消渴症的生津飲中用澤蘭葉,就是根據這個道理。另外,用澤蘭草浸過的油塗在頭髮上,可以去除風垢,使頭髮香潤。就像《史記》中所說的「羅襦襟解,微聞香澤」,澤蘭的莖是方的,葉子有毛。

雖書載有和血舒脾。長養肌肉之妙。然究皆屬入脾行水。入肝治血之味。是以九竅能通。關節能利。宿食能破。月經能調。癥瘕能消。水腫能散。產後血淋腰痛能止。吐血衄血。目痛風癱。癰毒撲損能治。(時珍曰。蘭草澤蘭。氣香而溫。味辛而散。陰中之陽。足太陰厥陰經藥也。

白話文:

雖然有記載有和血、舒緩脾氣、促進肌肉生長的效果,但究其原因,都屬於補益脾胃、通利水道的味道;補益肝臟、治療血病的味道。因此,九竅能通暢,關節能利落,積食能消化,月經能調理,癥瘕能消除,水腫能消散,產後血淋、腰痛能止,吐血、鼻血、目痛風癱、癰疽毒瘡、跌打損傷能治療。(李時珍說:蘭草即澤蘭,氣味芳香而溫熱,味道辛辣而發散,是陰中之陽,足太陰厥陰經之藥材。)

脾喜芳香。肝宜辛散。脾氣舒。則三焦通利而正氣和。肝鬱散。則營衛流行而病邪解。蘭草走氣道。澤蘭走血分。正如赤白茯苓芍藥。補瀉皆不同也。)觀此則書所云舒脾和血。不過因其水消血除之意。豈真舒脾和血之味也乎?入補氣補血之味同投。則消中有補。不致損真。

誠佳品也。防己為使。(根名地筍。)

白話文:

脾臟喜歡芳香的味道。肝臟宜於辛散的味道。脾氣舒暢,則三焦通利,正氣調和。肝鬱得以疏散,則營衛運行通暢,病邪得以解除。蘭草走氣道,澤蘭走血分。就像赤白茯苓、芍藥一樣,補瀉的作用完全不同。查看這本醫書所說的舒脾和血,不過是基於其水消血除的原理。難道是真正的舒脾和血的味道嗎?加入補氣補血的味道一同服用,那麼消中有補,不會損害正氣。

此藥材品質上乘。防己的功能為通導利水。(根的名稱為地筍。)